Übersetzung von "inländische Einkünfte" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Einkünfte - Übersetzung : Einkünfte - Übersetzung : Einkünfte - Übersetzung : Einkünfte - Übersetzung : Einkünfte - Übersetzung : Inländische Einkünfte - Übersetzung : Einkünfte - Übersetzung : Einkünfte - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
inländische Behörden, | domestic public authorities, |
Inländische Preise Importpreise | Import prices contain useful information for monetary policy and can show good leading indicator properties with regard to future price developments . |
4.2 Inländische Ressourcen | 4.2 Domestic resources |
Inländische konsolidierte Unternehmen | Domestic consolidated companies |
A Inländische Gebietsansässige | Domestic residents |
Monetäre Einkünfte | Monetary income |
Ohne Einkünfte | No income |
Einkünfte insgesamt | Incomes in total |
Sonstige Einkünfte | other sources of income |
Belgische inländische Staatstitel ( FAMT ) | Euro market and international securities of UK issuers ( FAMT ) 3 ) |
9 an inländische Gebietsansässige . | 9 to national residents . |
Belgische inländische Staatstitel ( FAMT ) | Belgian domestic government securities ( FAMT ) |
GEBÜHREN FÜR INLÄNDISCHE ZAHLUNGEN | DOMESTIC PAYMENT FEES |
Beschaffungswesen Monetäre Einkünfte | Monetary income External relations |
Sonstige bekannte Einkünfte | Other known resources |
Sonstige bekannte Einkünfte | Other known resources |
Nur für inländische juristische Personen. | BG, RO Unbound (2) BG, RO Unbound |
1 Einkünfte Kosten Zuschuß. | 1 revenues costs subsidy. |
Eure Einkünfte wurden ausgesetzt. | Your revenues were suspended. |
Einkünfte aus Unterhaltszahlungen (3) | Alimony received (3) |
(a) eine inländische Zweigstelle unterhalten oder | (a) has a domestic branch |
inländische Waren, Dienstleistungen und Anbieter und | domestic goods, services and suppliers and |
Sie können daraus Einkünfte generieren. | They can generate income from this. |
6.2 Umfang der öffentlichen Einkünfte | 6.2 The amount of public revenues |
aus (Angabe der betreffenden Einkünfte) | other (state the income concerned) |
Wir Verbraucher müssen mehr inländische Produkte kaufen. | We consumers must buy more domestic products. |
Ausnahmen von dem Verbringungsverbot für inländische Verbringungen | Exemption from the exit ban for domestic movements |
(xxx) sonstige Beiträge, Ressourcen und Einkünfte | (xxx) any other contributions, resources and revenues. |
Mieten, Zinsen und andere verschiedene Einkünfte. | rents, interests and other miscellaneous income. |
Durch sie soll garantiert werden , dass die monetären Einkünfte der NZB des Landes zufließen , das diese Einkünfte erwirtschaftet hat , und nicht der NZB des Landes , das diese Einkünfte anfänglich erhalten hat . | It is intended to ensure that monetary income accrues to the NCB of the country that generated it , and not of the country that initially received it . |
Verteilung der monetären Einkünfte der nationalen Zentralbanken | Allocation of monetary income of national central banks |
(www) etwaige Einkünfte des gemeinsamen Unternehmens IMI | (www) any revenue generated by the IMI Joint Undertaking |
a Zinsen oder sonstige Einkünfte aus Finanzanlagevermögen | a interest or any other income generated by financial assets |
Welche Einkünfte werden bei der Mittelbeurteilung berücksichtigt? | What income is to be taken into account when evaluating means? |
Art der Einkünfte oder der Beihilfe (10) | Form of remuneration or allowance (10) |
Wenn ja, wie hoch sind seine Einkünfte? | If in the affirmative, state amount of |
Sonstige bekannte Einkünfte (Art und Höhe) (26) | Other known resources (amount and nature) (26) |
saisonbereinigt ) Reales BIP 1 ) Inländische Endnachfrage Außenbeitrag 1,0 1,0 | seasonally adjusted ) real GDP 1 ) final domestic demand net exports 1.0 1.0 |
saisonbereinigt ) Reales BIP 1 ) Inländische Endnachfrage Außenbeitrag 1,5 1,5 | seasonally adjusted ) real GDP 1 ) final domestic demand exports 1.5 1.5 |
Diese Faktoren sind für die inländische Preisentwicklung eher unbedenklich . | These factors , however , are not likely to affect domestic price developments . |
Die projizierte kräftigere inländische Nachfrage in den aufstrebenden 1 | However , the projected stronger domestic demand in emerging markets and improved terms of trade , stemming from high commodity prices , in commodity exporting countries are expected to cushion the overall weakening in demand . |
Darum haben Länder für inländische Schuldenstreitigkeiten Konkursgesetze und Konkursgerichte. | That is why, for domestic debt disputes, countries have bankruptcy laws and courts. |
die die Erhaltung der nicht erneuerbaren natürlichen Ressourcen betreffen, sofern diese Maßnahmen in Verbindung mit Beschränkungen für die inländische Herstellung oder den inländischen Verbrauch von Waren, die inländische Erbringung oder Nutzung von Dienstleistungen oder auf inländische Investoren angewandt werden, | are necessary to the protection of national treasures of artistic, historic or archaeological value |
die die Erhaltung der nicht erneuerbaren natürlichen Ressourcen betreffen, sofern diese Maßnahmen in Verbindung mit Beschränkungen für die inländische Herstellung oder den inländischen Verbrauch von Waren, die inländische Erbringung oder Nutzung von Dienstleistungen oder auf inländische Investoren angewandt werden, | protection of intellectual property rights |
Beschluss der EZB zur Verteilung der monetären Einkünfte | ECB Decision on the allocation of monetary income |
Verwandte Suchanfragen : Gewerbliche Einkünfte - Monetäre Einkünfte - Einkünfte Aus - Einkünfte Erzielt - Einkünfte Aus - Einkünfte Aus - Diese Einkünfte