Übersetzung von "in meinen Dreißigern" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Meinen - Übersetzung : In meinen Dreißigern - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Mine Husband Brother Name

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Tom ist in den Dreißigern.
Tom is in his thirties.
Michael J. Lavelle begraben, der in den Dreißigern Rektor der Kathedrale war.
It was designed by Robert J. Reiley, consulting architect of the Cathedral, and is adorned with angels and Latin inscriptions.
Er trug ihn durch die schwere Depression, die er erlitt, als er in seinen frühen Dreißigern war.
It carried him through the one significant depression that he suffered when he was in his early 30s.
Dann, in den Dreißigern, wurden die Straßen ausgebaut, Lastwagen ersetzten den Zugverkehr, und frische Lebensmittel wurden immer weiter transportiert.
From the '30s on, road systems expanded, trucks took the place of railroads, fresh food began to travel more.
Und in den führen Dreißigern veröffentlichte er dieses Buch, das immer noch aufgelegt wird und immer noch ein grundlegendes Lehrbuch ist.
And he published that book in the early 1930s, and the book still exists in further editions and is still a fundamental textbook.
Wir erkennen, dass Menschen in den Zwanzigern am offensten sind, gefolgt von Teenagern und Menschen in den Dreißigern, und von dort an dünnt es stark aus.
We see people in their twenties are the most prolific, followed by teenagers, and then people in their thirties, and it dies out very quickly from there.
Eleonora, eine Moskauerin und Facebook Nutzerin in den Dreißigern, hat vor Kurzem online ihren Wunsch bekannt gemacht, für hilfsbedürftige Zivilisten in den von Separatisten kontrollierten Gebieten spenden zu wollen.
Eleonora, a Muscovite and Facebook user in her 30s, recently posted online about wishing to donate to help civilians in separatist held areas.
Mein Vater ist jetzt in den Neunzigern, ich bin in den Sechzigern, meine Kinder sind in den Dreißigern, meine Enkel zwischen null und fünf vier Generationen einer schottischen und europäischen Familie.
Father is in his 90s. I am in my 60s, my children in their 30s, my grandchildren between 0 and 5 four generations of a Scottish and a European family.
Meinen Walzer in...
Waltz I danced
In meinen Diensten.
In my service.
In meinen nicht.
In mine, it isn't.
In meinen Garten.
In my garden.
Das Problem ist, dass dieser Anteil bei Frauen in ihren Dreißigern stark von 71 auf 57 zurück geht, da unflexible Arbeitsumgebungen und ein Mangel an bezahlbarer Kinderbetreuung ihre Möglichkeiten, in ihre Karriere zu investieren, einschränken.
The problem is that the rate drops sharply from 71 to 57 among women in their 30 s, as inflexible working environments and a lack of affordable childcare undermine their ability to continue investing in their careers.
In meinen Augen Nein.
Not in my view.
In deinen und meinen.
Yours and mine.
In meinen Newsletter eintragen.
Subscribe to my newsletter.
Schnitte in meinen Arm.
like two little scratch marks into my arm.
In all meinen Träumen
In all my dreams
In all meinen Träumen
In all my dreams
In all meinen Jahren...
In all my experience
Ist in meinen Sachen.
I left it in my other clothes.
Vielleicht in meinen Gedanken.
Perhaps in my thoughts.
Sie meinen, in Holland?
Well, what I think doesn't count.
Steht in meinen Akten.
It's in my data.
Musik in meinen Ohren.
Music to my tin ear.
Hier in meinen Armen
Here in my arms
In all meinen Gedanken
In all my thoughts, dear.
Deine Stimme ist in meinen Ohren, dein Bild vor meinen Augen.
Your voice in my ears, your image in my eyes.
(Arabella Gedankenstimme) Eine Frau in meinen Jahren... (Arabella Gedankenstimme) Eine Frau in meinen Jahren...
A woman of my age ... A woman of my age ...
Lege alles in meinen Korb.
Put everything in my basket.
Komm in meinen Armen einschlafen.
Come fall asleep in my arms.
Ich sehe in meinen Briefkasten.
I am checking my mailbox.
Ich sehe in meinen Posteingang.
I am checking my mailbox.
Ich kramte in meinen Taschen.
I fumbled in my pockets.
In meinen Schuhen sind Löcher.
My shoes have holes in them.
Er starb in meinen Armen.
He died in my arms.
Tom starb in meinen Armen.
Tom died in my arms.
Tom biss in meinen Apfel.
Tom took a bite of my apple.
Maria weinte in meinen Armen.
Mary cried in my arms.
Antwort in meinen Kalender übernehmen
Record response into my calendar
Antwort in meinen Kalender übernehmen
Record response in my calendar
Komm nicht in meinen Weg.
Don't get in my way.
Sie sind in meinen Augen!
They're in my eyes!
Ich probte in meinen Mittagspausen.
I've missed my lunches for rehearsals.
Und du in die meinen
And you looked into mine

 

Verwandte Suchanfragen : In Seinen Dreißigern - In Ihren Dreißigern - In Ihren Dreißigern - In Meinen Erinnerungen - In Meinen Unterlagen - In Meinen Händen - In Meinen Gedanken - In Meinen Ferien - In Meinen Träumen - In Meinen Dateien - In Meinen Aufzeichnungen - In Meinen Ohren - In Meinen Zwanzigern