Übersetzung von "in kurzer Folge" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Kürzer - Übersetzung : Folge - Übersetzung : Folge - Übersetzung : Folge - Übersetzung : Kürzer - Übersetzung : Folge - Übersetzung : Kürzer - Übersetzung : Folge - Übersetzung : In kurzer Folge - Übersetzung : Kürzer - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Frankreich verlor in kurzer Folge die Schlachten von Weißenburg (4. | The people of the town of Wissembourg finally surrendered to the Germans. |
Eine nicht behandelte Kolik kann innerhalb kurzer Zeit zu einem Kreislaufversagen und in der Folge zum Tod führen. | Horses that are not treated, or treated too late after the onset of clinical signs, are at risk of death. |
Vielleicht in kurzer Zeit... | Perhaps in a little while... |
Kurzer Themenwechsel. | So I want change gears. |
Eine große Veränderung in sehr kurzer Zeit. | It's a huge change in a very short period of time. |
Und das hoffentlich in möglichst kurzer Zeit. | In hopefully, as short a period of time as possible. |
Viel zu lernen in so kurzer Zeit. | There's a lot to absorb in so short a time. |
Sie hat in kurzer Zeit einiges in Bewegung gesetzt. | In a short time she has got things moving. |
Chinas kurzer Marsch | China s Short March |
Europas kurzer Urlaub | Europe s Short Vacation |
Gesamtzahl kurzer Pausen | Total number of short breaks |
Eine Menge Punkte wurden in kurzer Zeit erzielt. | There were a lot of points scored in a short amount of time. |
Nach kurzer Krankheit starb Jung in seinem Haus. | He recorded everything he felt in small journals. |
Ich habe mein Geld in sehr kurzer Zeit durchgebracht. | I went through my money in a very short time. |
In so kurzer Zeit kann ich das nicht machen! | I cannot do it in such a brief time. |
Damit entwickelte sich Bäumenheim in kurzer Zeit zum Industrieort. | Thus Bäumenheim developed in the industrial town a short time. |
Sie wurden vor ziemlich kurzer Zeit in Japan entwickelt. | They were developed in Japan pretty recently. |
In kurzer Zeit wirst du bereits enorme Präsenz sehen. | In a short time you'll already see tremendous Presence. |
In nur kurzer Zeit haben wir ausgesprochen viel erreicht. | We have come an extraordinary long way in a remarkably short time. |
Die Anträge müssen in möglichst kurzer Zeit bearbeitet werden. | When dealing with applications it is important that the deadline is as short as possible. |
Abschließend ein ganz kurzer Kommentar zur Situation in Tschetschenien. | Lastly, I wish to make a very brief comment on the situation in Chechnya. |
Das hätte ich nicht geglaubt, in so kurzer Zeit. | I wouldn't have believed it possible in such a short time. |
Folge, folge, folge, folge Folge der gelben Ziegelsteinstrasse. | Follow, follow, follow, follow Follow the Yellow Brick Road |
(kurzer Nachruf auf J.E. | (brief obituary notice for J.E. |
Großschreibung kurzer Namen beibehalten | Short preserve case |
Gehörschäden bei kurzer Einwirkung | Damage to hearing after a short exposure |
Eine kurzer Ruck, so. | That's a short jerky movement, like this. |
Nach so kurzer Zeit. | After all, I'm only working here a short time. |
Vertrag mit kurzer Laufzeit | Short term contracts |
Es ist für uns eine große Genugtuung, zu sehen, wie innerhalb so kurzer Zeit einer Entschließung Folge geleistet wird, die hier mit großer Mehrheit angenommen wurde. | Indeed I hope that I shall act as rapporteur myself and treat this as an urgent matter in committee. |
Ich kann die Arbeit nicht in so kurzer Zeit erledigen. | I can't finish the job in so short a time. |
Du kannst nicht in kurzer Zeit Englisch im Griff haben. | You can not master English in a short time. |
Ich kann die Arbeit nicht in so kurzer Zeit erledigen. | I can't finish the job in such a short time. |
Mayr starb 2005 nach sehr kurzer Krankheit in Bedford (Massachusetts). | Mayr died on 3 February 2005 in his retirement home in Bedford, Massachusetts after a short illness. |
Der Hinterleib endet in einem Paar kurzer Hinterleibsfäden, den Cerci. | The abdomen has ten segments, with a pair of cerci on the final segment. |
Oktober 1816 starb König Friedrich in Stuttgart nach kurzer Krankheit. | He died in Stuttgart in October of the next year. |
Der Zusammenbau war auch angelernten Arbeitern in kurzer Zeit möglich. | The plane was also designed to be built in as short a time as possible by non skilled workers. |
Er sprach In kurzer Zeit werden sie sicher reumütig werden. | Answered (the Lord) They shall wake up repenting soon. |
Er sprach In kurzer Zeit werden sie sicher reumütig werden. | Said Allah, They will soon wake up at morn, regretting. |
Er sprach In kurzer Zeit werden sie sicher reumütig werden. | He said, 'In a little they will be remorseful.' |
Er sprach In kurzer Zeit werden sie sicher reumütig werden. | Allah said after a little while they will become regretful. |
Er sprach In kurzer Zeit werden sie sicher reumütig werden. | (Allah) said In a little while, they are sure to be regretful. |
Er sprach In kurzer Zeit werden sie sicher reumütig werden. | He said, Soon they will be filled with regret. |
Er sprach In kurzer Zeit werden sie sicher reumütig werden. | He answered A short while, and they shall be repenting. |
Er sprach In kurzer Zeit werden sie sicher reumütig werden. | He said In a little while they surely will become repentant. |
Verwandte Suchanfragen : In Folge - In Folge - In Folge - In Kurzer Zusammenfassung - In Kurzer Zusammenfassung - In Kurzer Zeit - In Kurzer Entfernung - In Kurzer Zeit - In Kurzer Entfernung - In Kurzer Entfernung - In Kurzer Zeit - In Kurzer Zeit - In Kurzer Zeit