Übersetzung von "in einigen Punkten" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Punkten - Übersetzung : In einigen Punkten - Übersetzung : In einigen Punkten - Übersetzung : In einigen Punkten - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
In einigen Punkten immer noch. | And they still manage to do this at some level. |
In einigen grundlegenden Punkten herrschte Einigkeit. | Some crucial points of convergence have materialised. |
In einigen Punkten haben sie Recht. | To complete the picture, I should like to say one more thing. |
In einigen Punkten stimme ich dir zu. | I agree with you to a certain extent. |
Aber in einigen Punkten ist die Rechtsetzung verbesserungsbedürftig. | But some aspects of rule making do not work well. |
In einigen Punkten ist allerdings auch Vorsicht angebracht. | If the system of free enterprise places children's lives in jeopardy, governments and the European Community have a duty to work out outline provisions in the form of |
Ich stimme Frau Schörling in einigen Punkten zu. | I would agree with some of the remarks made by Mrs Schörling. |
In einigen Punkten ist mein Standpunkt jedoch etwas vorsichtiger. | Nevertheless, my position is rather more circumspect on some points. |
In einigen Punkten stimme ich nicht mit dir überein. | I'm not at one with you in some respects. |
Das System sollte aber in einigen Punkten revidiert werden. | But I shall not repeat what has already been said in this field regarding the reduction in the working week, amongst other things. |
In einigen Punkten widerspricht er gar der mexikanischen Verfassung. | Some points even contradict the Mexican constitution. |
Möglicherweise hätten wir in einigen Punkten früher reagieren können. | We probably could have reacted more promptly in a number of areas. |
Ich möchte das jedoch in einigen Punkten infrage stellen. | I have a number of doubts on that score. |
Ich möchte mich nun einigen Punkten in meinem Bericht zuwenden. | Let me begin with some items in my report. |
Wir mußten sogar in einigen Punkten auch weitgehend Verzicht leisten. | I do not think it is any harm to mention it as a background situation. |
In einigen Punkten möchte ich jedoch eine andere Position vertreten. | However, there are a few points on which I differ. |
Ich möchte zu einigen Punkten Stellung nehmen. | There are a few points I would like to comment on. |
Jetzt komme ich zu einigen verbesserungsbedürftigen Punkten. | I would now like to mention a few aspects where there is room for improvement. |
Mein Bericht ändert den Vorschlag für eine Richtlinie in einigen Punkten. | My report changes a number of points in the proposal for a directive. |
1.3 Die Antwort der Europäischen Kommission ist in einigen Punkten positiv | 1.3 Certain aspects of the Commission's response are positive |
2.4 Die Antwort der Europäischen Kommission ist in einigen Punkten positiv | 2.4 Certain aspects of the Commission's response are positive |
In einigen Punkten gehen wir mit dem Berichterstatter noch nicht konform. | We still beg to differ with the rapporteur on a number of points. |
Der Vorschlag des Rates kann in einigen weiteren Punkten verbessert werden. | The Council's proposal can be improved in a number of further respects. |
Diese Verordnung geht in einigen Punkten weiter als das Rotterdamer Übereinkommen. | This regulation goes further than the Treaty of Rotterdam on a number of points. |
Dessen ungeachtet ist es angezeigt, in einigen Punkten genauere Informationen einzuholen. | Without prejudice to that conclusion, it is appropriate to obtain further information on certain specific points. |
Hier komme ich zu einigen Punkten der Diskussion. | This brings me to a number of points in the debate. |
In einigen Punkten vertreten wir jedoch eine von der Stellungnahme abweichende Ansicht | On a number of points, our view differs from that of the opinion. |
5.3 In einigen Punkten sieht der EWSA konkreten Änderungsbedarf bei den Verordnungen | 5.3 The EESC sees a need to amend specific aspects of the regulations |
5.4 In einigen Punkten sieht der EWSA konkreten Änderungsbedarf bei den Verordnungen | 5.4 The EESC sees a need to amend specific aspects of the regulations |
Eine Zusammenarbeit von Schienen und Luftverkehr ist in einigen Punkten durchaus möglich. | Trains and planes could work together very well in a number of areas. |
Ich stelle fest, diese Verteilung ist in einigen Punkten nicht ganz ausgewogen. | I have noticed that these are not evenly distributed on a number of counts. |
Herr Präsident! Herr Baker hat seinen ursprünglichen Friedensplan in einigen Punkten abgeändert. | Mr President, Mr Baker has made a number of modifications to the initial peace plan. |
Ferner müssen die Bestimmungen der genannten Verordnung in einigen Punkten klargestellt werden. | Moreover, the provisions of that Regulation need to be clarified with regard to certain aspects. |
Zu einigen Punkten muss ich mich allerdings kritisch äußern. | I have a few comments, however, to make with regard to some of the points. |
Artikel 11 wurde im Gemeinsamen Standpunkt gegenüber dem Kommissionsvorschlag in einigen Punkten geändert. | Article 11 of the Common Position introduces certain changes as compared with the Commission proposal. |
Allerdings muß der Entschließungsantrag nach Auffassung unserer Fraktion in einigen Punkten geändert werden. | As far as our Group is concerned, the resolution needs to be amended on a number of points. |
Es gab zu viel Detailplanung, wofür das Parlament in einigen Punkten Mitverantwortung trägt. | There has been too much management in detail, and Parliament has been complicit in this on a number of points. |
In einigen Punkten zieht meine Fraktion den Kommissionstext den Änderungsanträgen des Berichterstatters vor. | My group prefers the Commission text to the rapporteur' s amendments on a number of scores. |
Der Bericht ist in einigen Punkten zurückhaltend, sodass wir der Türkei Spielräume lassen. | The report is guarded on a number of issues so that we leave Turkey room for manoeuvre. |
In einigen Punkten gehe ich jedoch nicht konform mit der Auffassung des Berichterstatters. | On a number of points, I do not however share the rapporteur's view. |
Das Verzeichnis wurde mit Schreiben vom 11. Juli 2006 in einigen Punkten geändert. | This list was partially modified by letter of 11 July 2006. |
Nun konkret zu einigen Punkten, die in dem Berichtsentwurf bzw. in Ihren Fragen angesprochen wurden. | I should now like to respond in greater detail to the points touched on or raised in the draft report and in your various questions. |
Sie bedeutet lediglich, dass der Text in einigen Punkten unzureichend und in anderen widersprüchlich ist. | It simply means that the text is inadequate on some points and ambiguous on others. |
Die uns vorgelegten Vorschläge erscheinen mir dennoch in einigen Punkten gefährlich. Bei folgenden Punkten werden wir nicht nur zögern, sondern strikt ablehnen | There are significant variations in the rules in force for letters weighing over 20 grammes and postal packets, depending on whether they are being sent to addresses in Denmark or to the other countries in the Community. |
Ich darf kurz etwas zu einigen Punkten des Entschließungsantrags sagen. | I should like to make a few brief remarks on some points of the motion for a resolution. |
Verwandte Suchanfragen : In Einigen - In Einigen - In Einigen - In Vielen Punkten - In Drei Punkten - In Diesen Punkten - In Wesentlichen Punkten - In Allen Punkten - In Beiden Punkten - In Wichtigen Punkten - In Allen Punkten