Übersetzung von "in der Nähe von Nähe" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Nähe - Übersetzung : Nahe - Übersetzung : Nähe - Übersetzung : Nähe - Übersetzung : Nähe - Übersetzung : Nähe - Übersetzung : Nähe - Übersetzung : Nähe - Übersetzung : Nahe - Übersetzung : In der Nähe von Nähe - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Nearby Near Anywhere Close

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

In der Nähe von Wasser.
Near water.
In der Nähe
Nearby
In der Nähe von Moms Arbeit.
Near where Mom works.
In der Nähe von Twin Buttes.
Half a day's ride south of Twin Buttes.
Der lebte in der Nähe von Wichita.
Lived down around Wichita. He...
Januar 1960 in der Nähe von Berlin.
After the close of World War II, the University was in the Russian sector of Berlin.
Ist Deutschland in der Nähe von Italien?
Is Germany near Italy?
Er wohnt in der Nähe von Paris.
He lives near Paris.
) in der Nähe von Cookstown (Ulster, Nordirland).
The type of ceremonies (if any) is entirely unknown.
Sei vorsichtig in der Nähe von Zügen
Be safe around trains.
Dies ist in der Nähe von 0,75.
This is close to 0.75.
Irgendwo in der Nähe von Carvers Ölfeld.
Somewhere near the Carver Oil Field.
Grüner Studebaker, in der Nähe von Longchamp.
Green Studebaker, at the Longchamp Hermitage.
Wer ist in der Nähe von Lansdale?
Who's up there near Lansdale?
Bleib in der Nähe von Mrs. Umney.
Stay close to Sra.
Es kommt von hier in der Nähe.
It's coming from somewhere nearby.
Bleib in der Nähe.
Stay close.
Bleib in der Nähe.
Stand by.
Niemand in der Nähe.
Nobody near them.
Ganz in der Nähe.
Just a few doors away.
Hier in der Nähe?
Here in the area?
In der nähe der Planken.
This is near the planks.
In der Nähe der Firma...
Near the company...
In die Nähe von Le Havre.
PontI'Eveque, near Le Havre.
Ist das in der Nähe von New Orleans?
Is that near New Orleans?
Meine Schwester wohnt in der Nähe von Yokohama.
My sister lives near Yokohama.
Es ist in der Nähe von meinem Haus.
It's close to my house.
Ich habe in der Nähe von Tom gewohnt.
I used to live close to Tom.
Mein Bruder lebt in der Nähe von Vilnius.
My brother lives near Vilnius.
Mein Bruder lebt in der Nähe von Wilna.
My brother lives near Vilnius.
Tom wohnt derzeit in der Nähe von Boston.
Tom currently resides near Boston.
Das Kernkraftwerk Almaraz in der Nähe von Cáceres.
Transportation The city is served by the Cáceres Railway Station.
Dort mündet er in der Nähe von Pisa.
Genoa is the most prominent city in the area.
Das ist in der Nähe von Ihrem Haus.
It's only a few blocks from your home.
Ein kleiner Weiler in der Nähe von Kimberley.
A little dorp near Kimberly.
Ich möchte in der Nähe von Freunden leben.
I want to settle down. Live somewhere people know me.
Wohnt er in der Nähe?
Does he live near here?
Sie leben in der Nähe.
They live nearby.
Ich wohne in der Nähe.
I live near here.
Sie lebt in der Nähe.
She lives nearby.
Es liegt in der Nähe.
It's close by.
Es ist in der Nähe.
It's close by.
Bleiben Sie in der Nähe.
Stay close.
Tom ist in der Nähe.
Tom is nearby.
Tom saß in der Nähe.
Tom sat nearby.

 

Verwandte Suchanfragen : Nähe In Der Nähe - Nähe In Der Nähe - In Der Nähe - In Der Nähe - In Der Nähe - In Der Nähe - In Der Nähe