Übersetzung von "in den mittleren" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
In den mittleren - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
den Mittleren Osten aufzuzeichnen. | Discussions also centred on a whole series of fundamental questions. |
Vielleicht auch nach Indien oder in den Mittleren Osten. | You might go to India, the Far East. |
In den frühen und mittleren 1990ern kam erneut Optimismus auf. | The early and mid 1990 s witnessed another wave of optimism. |
Auf den Strecken in den mittleren Osten war der Rückgang massiv (42,2 ). | On routes to the Middle East, the decrease was a massive 42.2 . |
Eine gleichnamige Single erreichte einen mittleren Platz in den Pop Hitparaden. | It immediately sold over one million copies, and was awarded a gold disc by the R.I.A.A. |
Drüben, in der mittleren Schublade. | Over there in the middle drawer. |
Sie würden also den Mittleren auswählen. | So, they will opt for the item in the middle. |
1894 promovierte er in Jena Ueber Fasersysteme in den mittleren und caudalen Balkenabschnitten . | Vogt studied medicine at Kiel and Jena, obtaining his doctorate from Jena in 1894. |
Im mittleren Spreitenbereich der Blätter enden die Seitennerven auch in den Buchten. | Numerous insects live on the leaves, buds, and in the acorns. |
So hat er den Mittleren Weg gefunden, oder in gewisser Weise entdeckt. | So he found, in a sense he discovered the Middle Way. |
9.32 Gasnetz von den Vorkommen im Mittleren Osten in die Europäische Union | 9.32 Gas network from resources in the Middle East to the European Union |
In München wird wieder Wasser von der Isar abgezweigt, in den Mittleren Isar Kanal. | Between Mittenwald and Krün the Isar is dammed for the first time. |
Süd Amerika, den Mittleren Osten and Afrika | South America, the Middle East and Africa |
Süd Amerika, den Mittleren Osten und Afrika | South America, the Middle East and Africa |
Wir sprengen den mittleren Hügel. Kann losgehen. | All right, then. |
Anteil der Beschäftigten in mittleren Leitungsfunktionen | Share of employees in intermediate positions |
Im mittleren Bogen befindet sich eine Tür, in den übrigen befinden sich Fenster . | Im mittleren Bogen befindet sich eine Tür, in den übrigen befinden sich Fenster. |
Personalknappheit auf der mittleren und höheren Ebene in den Bereichen Verwaltung und Unterstützung | Shortages in administrative and support functions at the mid to senior levels |
Gasnetz von den Vorkommen im Nahen und Mittleren Osten in die Europäische Union | Gas network from resources in the Middle East to the European Union |
In den kleinen und mittleren Unternehmen sowie in der Open Source Bewegung herrscht erhebliche Unruhe. | There is a good deal of disquiet among small and medium sized enterprises and the open source movement. |
Ein Wort zu den kleinen und mittleren Unternehmen. | What about small and medium sized enterprises? |
Wählen Sie hier den Wert, der den mittleren Abstand repräsentiert. | Select here the value which represents the mean offset. |
Danach zogen sie nach La Grange in Illinois, um den Mittleren Westen zu bespielen. | After exhausting their prospects in the East the family moved to La Grange, Illinois, to play the Midwest. |
Der Große Sklavensee ( ) ist ein See im mittleren Norden Kanadas, in den Nordwest Territorien. | The Great Slave Lake () is the second largest lake in the Northwest Territories of Canada (after Great Bear Lake), the deepest lake in North America at , and the tenth largest lake in the world. |
In bezug auf den mittleren Osten konnte Lord Carrington uns auch nicht mehr sagen. | Mr Petersen. (DA) It was precisely this objective which I felt to be totally inadequate. |
So können diese Ämter die kleinen und mittleren Unternehmen in den jeweiligen Ländern unterstützen. | In that way they can stimulate and help the small and medium enterprises existing in those respective countries. |
Verkehr Der Hafen von Brindisi gliedert sich in drei Teile den äußeren, den mittleren und den inneren Hafen. | The inner harbor is formed by two long wings that touch the heart of Brindisi both the north and east, they are the bosom of the west and within the east. |
Und die Gänge rings um das Haus her mit ihren Gemächern waren umso weiter, je höher sie lagen und aus dem untern ging man in den mittleren und aus dem mittleren in den obersten. | The side rooms were broader as they encompassed the house higher and higher for the encompassing of the house went higher and higher around the house therefore the breadth of the house continued upward and so one went up from the lowest room to the highest by the middle room . |
Und die Gänge rings um das Haus her mit ihren Gemächern waren umso weiter, je höher sie lagen und aus dem untern ging man in den mittleren und aus dem mittleren in den obersten. | And there was an enlarging, and a winding about still upward to the side chambers for the winding about of the house went still upward round about the house therefore the breadth of the house was still upward, and so increased from the lowest chamber to the highest by the midst. |
Der Professor hielt eine Vorlesung über den Mittleren Osten. | The professor gave a lecture on the Middle East. |
Kentucky begrenzt den Mittleren Westen und Süden der USA. | Etymology Kentucky was named from the Kentucky River. |
Im mittleren Belastungsbereich kann Futtermais den Boden ausreichend auslaugen. | Jensen, E. S., and H. Hauggaard Nielsen. |
die Uveitis intermedia betrifft den mittleren Teil der Uvea. | Uveitis is, broadly, inflammation of the uvea. |
Ich war zuständig für den Mittleren Osten, mein Spezialgebiet. | And my responsibility was the Middle East, which was my specialty. |
Mal sehen, ob ich den mittleren Anstieg zeichnen kann. | That's the interval, 2 to 4. The average slope is 2. Doesn't look like it, only because I've kind of compressed the y axis. |
Auf Stufe 8 haben wir den mittleren Panzer T69. | At tier 8 we have the T69 middle tank. |
Die mittleren CD4 Zellzahlen waren in der 24. | At 24 weeks, the percentage of patients whose plasma HIV RNA levels had decreased to below the limit of detection of the assay ( 400 copies ml) were 81 and 8 for the groups treated with nelfinavir 750 mg TID plus zidovudine and lamivudine or zidovudine and lamivudine, respectively. |
Es folgten ein einjähriger Aufenthalt in London und ausgedehnte Reisen in den Mittleren Osten und nach Südamerika. | He then lived for a year in London, followed by extensive travels through the Middle East and South America, after which he settled again in Austria. |
Nach Vogt benutzte Schur den Vornamen Schaia lieber als Issai bis in seine mittleren Zwanziger. | Schur used the name Schaia rather than Issai up in his middle twenties. |
Das heißt, die Löhne werden in erster Linie von den kleinen und mittleren Betrieben bezahlt. | This means that salaries are mainly being paid by small and medium sized companies. |
Arbeitsplätze entstehen in erster Linie in kleinen und mittleren Unternehmen. | It is in small and medium sized enterprises in particular that jobs are created. |
dem Mittleren ( 714). | Ancestry Notes |
Alle Anpassungen ab diesem Punkt werden mit den mittleren Schrauben nur erfolgen mit beiden mittleren Schrauben justiert das gleiche jedes Mal | Any adjustments from this point forward will be done with the middle screws ONLY with both middle screws adjusted the same each time |
In der ersten Reihe stehen auf den Außenrängen die zwei Pfeiler, welche den mittleren Spieler, den Hakler zwischen sich halten. | The scrum half from the team that did not infringe then throws the ball into the tunnel created in the space between the two sets of front rowers' legs. |
Der Kalte Krieg hatte auch Auswirkungen auf den Mittleren Osten. | The Cold War also affected the Middle East. |
Verwandte Suchanfragen : Mittleren Infrarot - Mittleren Alters - Mittleren Volumendurchmesser - Annäherung Mittleren Alters - Erhöhung Der Mittleren - Im Mittleren Flug - Menschen Mittleren Alters - Sauter Mittleren Durchmesser - Bei Der Mittleren - Frau Mittleren Alters - Im Mittleren Westen - Mann Mittleren Alters - Im Mittleren Westen - Paar Mittleren Alters