Übersetzung von "in den Graben" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Graben - Übersetzung :
Dig

Graben - Übersetzung : Graben - Übersetzung : Graben - Übersetzung : Graben - Übersetzung : Graben - Übersetzung : Graben - Übersetzung : In den Gräben - Übersetzung : In den Graben - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Ditch Trench Moat Digging

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Er ist in den Graben gefallen.
He fell into the ditch.
Tom ist in den Graben gefallen.
Tom fell into the ditch.
Graben graben.
Dig ditches.
Wir graben für denden.
We's digging for the South.
Viele Arten graben sich dabei auch in den Meeresboden ein.
They may also feed on dead fish and other animal matter.
Ihre Männer waren in den Feldern arbeiten, graben im Schlamm,
Their husbands were working in the fields, digging in the mud,
Graben
Digging Puzzles
Graben
Digging
Er sprang über den flachen Graben.
He leaped over the shallow ditch.
Wir können entweder von Hand graben, oder wir können den Wind für uns graben lassen.
We can either excavate it by hand or we can have the wind excavate it for us.
Dobbs, wir packen unsere Sachen und kippen sie in den Graben.
Dobbs, we'll wrap up all our belongings and dump them in the trench.
Stolpern wir nicht in diesen Graben.
Well, I have no hesitation in saying before you today that the death penalty is the supreme corporal punishment.
Sie graben es auf irgendeine Art von Archaologie Graben.
You dig it up on some type of archeology dig.
Der immer größere Graben zwischen den Golfstaaten
The Gulf States Widening Gulf
Sie sprachen von den Stunden der Graben.
They spoke of those hours of burrowing.
Tief graben
Dig Deep
Rechts graben
Dig Right
Links graben
Dig Left
Graben Sie!
Come on, dig. Dig.
Graben Sie!
Dig.
Whizz es kam, und prallte von einem nackten Zehen in den Graben.
Whizz it came, and ricochetted from a bare toe into the ditch.
Diese erste Tasse Kaffee würde mich sofort wieder in den Graben werfen.
That first cup of coffee would slam me right back into the ditch again.
Hier ließ sich unter den glücklichsten Aussichten nach Gold graben, da gab's kein Kopfzerbrechen, wo man graben müsse.
Here was treasure hunting under the happiest auspices there would not be any bothersome uncertainty as to where to dig.
Ratten graben ein Loch in einer Nacht.
The rats dig a hole in one night.
Sie stürzten ab, schliefen in einem Graben.
You crashed in a plane, slept in a ditch.
Arabeyes Hamas und Fatah graben den Dreck aus
Arabeyes Hamas and Fatah Dig Up Some Dirt Global Voices
Ich sagte Achten Sie auf den breiten Graben.
I said, look out for the great big ditch.
Graben Sie weiter.
Continue digging.
Regeln beim Graben
The Rules of Digging
Wir graben hier.
We dig here.
Lass graben, Papa.
Let's dig, Papa.
Unfälle Bus rutscht in Krummhörn in Graben Acht Verletzte
Incident Bus slips into a ditch in Krummhörn eight people injured
Sie könnten in einem Graben liegen, irgendwo jetzt.
They could be in a ditch, someplace by now.
Wenn Sie nicht wieder in einen Graben fallen.
That is, unless you fall into another ditch.
Springe über den Graben! Ich springe, wenn du springst!
Jump across the ditch. I will if you will.
Wie kamen Sie hierher, in einen stinkenden Graben in Korea?
How did you get out here in a smelly ditch in Korea?
Dachse graben tiefe Löcher.
Badgers dig deep holes.
Sie graben ein Loch.
They're digging a hole.
Sie graben ein Loch.
They are digging a hole.
Graben ist schwere Arbeit.
Digging is hard work.
von Graben (gen. zw.
See also Grabner
Das Wichtige beim Graben
The Importance of Digging
Ich sagte, kommt graben.
I said, Come dig.
Lass uns weiter graben.
Let's keep digging.
Oder einen Tunnel graben.
Or dig our way under.

 

Verwandte Suchanfragen : In Den Graben Etw - In Den Graben Etwas - Graben In Den Fersen - Graben Graben - Graben Den Boden - Graben Ein Graben - Graben In Tiefer