Übersetzung von "immer tiefer" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Immer - Übersetzung : Tiefer - Übersetzung : Immer - Übersetzung : Tiefer - Übersetzung : Tiefer - Übersetzung : Tiefer - Übersetzung : Immer tiefer - Übersetzung : Immer tiefer - Übersetzung : Immer tiefer - Übersetzung : Immer - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Wir tauchen immer tiefer und tiefer.
We're getting down further and further in scale.
Karl sah ihn hinabgleiten ... tiefer ... immer tiefer. Endlich hörte man ein Aufschlagen.
He watched it descend it seemed descending for ever.
Er hat sich immer tiefer verstrickt.
Well, he got in deeper and deeper.
Der Rat versinkt immer tiefer in Ausführungsaufgaben.
Some principles governing these policies are already embodied in your draft.
Ich versank immer tiefer in diese Stille.
I lay there in the stillness.
Die immer tiefer werdenden Bergwerke benötigten mit der Zeit immer mehr Energie.
As the mines became ever deeper over time they needed more and more energy.
Die Kluft zwischen Industrie und Entwicklungsländern wird immer tiefer.
There is the persistingimbalance between developed and underdeveloped countries.
Die Kluft zwischen Arm und Reich wird immer tiefer.
We have seen the gap between rich and poor widen.
Tatsächlich war die ISIS immer Symptom eines tiefer liegenden Problems.
In fact, ISIS has always been a symptom of a deeper malady.
Durch seine selbst gewählte Isolation ist Nordkorea immer tiefer gesunken.
North Korea has gone from bad to worse as a result of her self imposed isolation.
Die Kluft zwischen reichen und armen Ländern wird immer tiefer.
The split between rich and poor countries is becoming increasingly wide.
Mit abnehmender Frequenz können Wellen immer tiefer in den Schneckenkanal eindringen.
The wave in the perilymph moves away from the footplate and towards the helicotrema.
Es wurde immer tiefer, bis es Dereck bis zur Brust reichte.
We got deeper and deeper, until it was at Dereck's chest height.
In der Zwischenzeit versinkt das Projekt immer tiefer im bürokratischen Sumpf.
Meanwhile, the project continues to sink into the bureaucratic bog.
Warum?! ... und ein paar 'Warum Schichten' tiefer, stösst Du immer auf Geld.
And you ask why!? And down a couple levels of why, you always get to money.
Sie senkte den Kopf immer tiefer und tiefer hinab und wußte jetzt selbst nicht, was sie auf die herannahende Frage antworten werde.
Her head dropped lower and lower, knowing the answer she would give to what was coming.
Seitdem wurden die Spiegel der optischen Teleskope immer größer und die Einblicke, die sie liefern, immer tiefer.
Since then, the mirrors in optical telescopes have become increasingly large and the insights that they provide increasingly profound.
And d steht meine Mutter hier oben , immer, und ich stehe hier tiefer .
And there mymother is standing here high , always, and I stand here lower .
Ich sage nur, das ist ein Sumpf und Sie versinken übrigens immer tiefer
I think this Parliament is trying to be very fair in its allotment of time to the large and
Und man kann tiefer und tiefer gehen.
And you can go deeper and deeper.
MR. SCHIEFFER Aber können Sie dies tun, ohne treibt uns immer tiefer in Schulden?
Cutting our investments in research and technology '97 that's not a smart choice.
Rekordmeister Manchester United rutscht nach dem schlechtesten Saisonstart seit 1989 immer tiefer in die Krise.
Record champion Manchester United is sliding deeper into crisis following the worst season start since 1989.
Ich war immer noch in tiefer Trauer, ich wusste, ich hatte die Stärke noch nicht.
I was still in deep grief I knew I didn't have the strength.
Und man konnte das Netz des Todes sehen während man immer tiefer ins Wasser tauchte.
And you could just see the web of death as you go down in the water column.
Ich war immer noch in tiefer Trauer ich wusste, ich hatte die Stärke noch nicht.
I was still in deep grief I knew I didn't have the strength.
Die Standards, die Banken für die Gewährung eines Darlehens verwendet wurde tiefer und tiefer und tiefer.
The standards that banks used for giving out a loan became lower and lower and lower.
Tiefer graben, tiefer, los! Eins, zwei, eins, zwei... Zieht!
One, two, one, two... pull!
tiefer Atemzug
deep breaths
(Niels) Tiefer.
Make it lower.
Und... ich sinke tiefer und tiefer in diese unendliche Glückseligkeit.
'And I am sinking deeper and deeper, into this endless bliss.' 'Free at last for...
Viel tiefer, als was das jetzige Leben betrifft, viel tiefer.
Much deeper than regarding the present life, much deeper.
Verweilend, tiefer und tiefer sinkend, in einen bodenlosen Ozean der Glückseligkeit.
Abiding, sinking deeper and deeper, into a bottomless ocean of bliss.'
Verweilend, tiefer und tiefer sinkend, in einen bodenlosen Ozean der Glückseligkeit.
'Abiding, sinking deeper and deeper, into a bottomless ocean of bliss.'
Und haben daher einen besseren Schätzwert oder einen etwas anderen Schätzwert, weil Sie jetzt nicht mehr nur ein bisschen durch diese Dokumente durchsehen, sondern tatsächlich immer tiefer und tiefer gehen.
And so you have a better estimate or you have a slightly different estimate, because you're starting to look not just a little bit of the way through all those documents, you're actually starting to go deeper and deeper.
Ein tiefer Sturz
Long Drop
Therapie tiefer Venenthrombosen
ng
Therapie tiefer Venenthrombosen
Treatment of Deep Venous Thrombosis In a randomised, double blind, clinical trial in patients with a confirmed diagnosis of acute ici
Ein bisschen tiefer.
A little bit lower.
Eine Etage tiefer.
One floor down.
Etwas tiefer bitte?
Do you mind dropping it just a little?
Einen Meter tiefer.
You'll need two feet more.
Die Sinne verschwinden tatsächlich, wenn man tiefer und tiefer in Meditation geht.
The senses in fact disappear as you go deeper and deeper into meditation.
Ihre Stimme wird außerdem tiefer und hört sich immer weniger traditionell weiblich an, je dicker man sie macht.
Her voice also becomes deeper and less tradtionally feminine sounding the bigger you make her.
Jetzt wühlte er sich, beinahe gegen seinen Willen, wie ein Pflug immer tiefer und tiefer in die Erde hinein, so daß er sich nicht mehr herausarbeiten konnte, ohne die Furche zu verderben.
Now, as if involuntarily, he cut ever deeper and deeper into the earth, so that he, like a ploughshare, could not get out without turning the sod.
Allmählich begab sich der Zug tiefer in die Höhle hinab, immer tiefer, wobei der flackernde Schein der Lichter die mächtigen Felswände fast bis zu ihrer vollen Höhe von sechzig Fuß ungewiß beleuchtete.
By and by the procession went filing down the steep descent of the main avenue, the flickering rank of lights dimly revealing the lofty walls of rock almost to their point of junction sixty feet overhead.

 

Verwandte Suchanfragen : Tiefer - Tiefer - Tiefer Zyklus - Tiefer Ausschnitt - Tiefer Graben - Tiefer Eindruck - Tiefer Sinn