Übersetzung von "hohe Einsätze" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Höhe - Übersetzung : Höhe - Übersetzung : Hohe Einsätze - Übersetzung : Einsätze - Übersetzung : Höhe - Übersetzung : Einsätze - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Nur hohe Einsätze.
I play for high stakes.
In wettbewerbsfähigen Märkten wie Silicon Valley sind hohe Gehälter und interessante Projekte nur Einsätze.
In competitive markets such as Silicon Valley, high salaries and interesting projects are merely table stakes.
Vorbeugende Einsätze
Preventive deployment
Weitere Einsätze?
Any more bets?
Einsätze bitte.
Ante.
Eure Einsätze!
Make your bets, boys!
Lhre Einsätze.
Place your bets.
Ihre Einsätze, Gentlemen!
Ante, gentlemen!
Ihre Einsätze, meine Herren.
Make your bets, gentlemen.
Machen Sie Ihre Einsätze.
Make your bets.
Ich verstehe die Einsätze hier.
I understand the stakes here.
Einsätze betrafen das System Euromarc.
Over 42 of the calls related to use of larly concerning entries in the Register of the Euromarc system.
Doch mit Teilen seinen kolonialen Erbes kämpft das Land noch immer der Ungleichheit von Land und Vermögensverteilung sowie der Verletzlichkeit im weltpolitischen Spiel um hohe Einsätze.
But the country still struggles with some of its colonial legacies inequality in land and wealth, as well as vulnerability to high stakes global politics.
Die ersten Einsätze waren am 6.
But they are local hazards.
Wir müssen diese Einsätze ausführlich erörtern.
We should be sure that we consider these operations carefully.
Lhre Einsätze, meine Damen und Herren.
Place your bets, ladies and gentlemen.
(i) Modalitäten für Einsätze innerhalb der Union nach Artikel 15 sowie für Einsätze außerhalb der Union nach Artikel 16
(i) modalities applicable to interventions inside the Union, as provided for in Article 15 as well as for the interventions outside the Union, as provided for in Article 16
Nun jedoch spielt er um höhere Einsätze.
But now he is playing for higher stakes.
Dort flog er 60 Einsätze als Bombenschütze.
In 1949, he received his M.A.
Gehen Sie, aber keine kleinen Einsätze. Niemals.
Build up your stake but never bet small.
Wir haben eh schon die meisten Einsätze...
We've been in the line the longest...
Was hier geschieht, wird andere Einsätze bestimmen.
What happens here will be a guide to other operations.
Medizinische Hilfe ist das Hauptziel der meisten Einsätze, obwohl einige Einsätze vorrangig der Reinigung von Wasser und der Nahrungsversorgung dienen.
Medical aid is the main objective of most missions, although some missions help in such areas as water purification and nutrition.
Das sind also die Einsätze, die wir anstreben.
So those are the kind of stakes that we're after.
Üblicherweise wollen Polizisten keine Einsätze in Gefängnissen machen.
Normally police officers don't want to do prison.
(l) Vorbereitung auf und Einsätze bei Notfall Expositionssituationen
(l) preparedness and response in emergency exposure situations
(nnnnnnnn) Vorbereitung auf und Einsätze bei Notfall Expositionssituationen
(nnnnnnnn) preparedness and response in emergency exposure situations
Meine Damen und Herren, machen Sie Ihre Einsätze.
Make your bets, ladies and gentlemen, make your bets.
Meine Damen und Herren, machen Sie Ihre Einsätze.
Make your bets, ladies and gentlemen.
Machen Sie Ihre Einsätze, meine Damen und Herren.
Make your bets, ladies and gentlemen, make your bets.
Bist du willens, um solche Einsätze zu spielen?
Are you willing to gamble for stakes like that?
McPherson Federbeine und deren Einsätze sowie deren Teile
Parts and accessories of the machines of heading 84.71
McPherson Federbeine und deren Einsätze sowie deren Teile
Parts and accessories equally suitable for use with machines of two or more of the headings 84.69 to 84.72
Unter den Bomberbesatzungen waren die Einsätze nach Schweinfurt gefürchtet.
In the following years Schweinfurt became a world leading centre for the production of ball bearings.
Die einheimische Bevölkerung wird weitgehend in die Einsätze einbezogen.
External links Cap Anamur website German Cap Anamur website English
Es wurden mit über 3000 Flugzeugen 12.347 Einsätze geflogen.
Thus, betrayal was considered as the most rational thing to do, i.e.
Für ihre Einsätze erhielt die Hornet vier Battle Stars.
Awards The Hornet was awarded four battle stars during World War II.
All diese Einsätze wurden vom Militärstab der EU unterstützt.
The EU Military Staff has been supporting this overall effort.
Die Terroristen von Paris verwiesen auf Frankreichs Einsätze in Syrien.
The Paris terrorists pointed to France s operations in Syria.
Trotz dieser Einsätze war der Wohnstandard in Schweden äußert niedrig.
Despite these initiatives, housing standards in Sweden were low.
Sind die Einsätze gemacht, so wirft der Shooter zwei Würfel.
Players take turns rolling two dice and whoever is throwing the dice is called the shooter .
Steil ansteigende Einkommensunterschiede haben die Einsätze im wirtschaftlichen Spiel erhöht.
Sharply rising income inequality has raised the stakes of the economic game.
Die meisten Einsätze erfolgen in den am wenigsten entwickelten Ländern.
Candidates are recruited from both developed and developing countries.
Hier spielen die vermögendsten Pokerspieler um die höchsten verfügbaren Einsätze.
See also Picasso (restaurant) References External links Official website
Dort wurde sie auch für ihre späteren DFB Einsätze entdeckt.
She has also been capped for the German national team.

 

Verwandte Suchanfragen : Höhere Einsätze - Politische Einsätze - Einzelhandel Einsätze - Verdeckte Einsätze - Einsätze Für - Tv-Einsätze - Mehrere Einsätze - Stil Einsätze - Harte Einsätze - Zusätzliche Einsätze - Fach Einsätze - Angehobene Einsätze