Übersetzung von "hatte geschlagen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Geschlagen - Übersetzung : Geschlagen - Übersetzung : Hätte - Übersetzung : Hatte - Übersetzung : Hatte - Übersetzung : Hatte - Übersetzung : Geschlagen - Übersetzung : Hatte - Übersetzung : Hatte geschlagen - Übersetzung : Hatte geschlagen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Meine letzte Stunde hatte geschlagen. | I lived my last moments. |
Tom wusste, warum Mary John geschlagen hatte. | Tom knew why Mary slapped John. |
Tom wusste, warum Mary John geschlagen hatte. | Tom knew why Mary hit John. |
Seine Freundin hatte behauptet, dass er ihr ins Gesicht geschlagen habe. | His girlfriend had alleged that he punched her in the face. |
Tom machte Maria keinen Vorwurf dafür, dass sie Johannes geschlagen hatte. | Tom didn't blame Mary for hitting John. |
Er wußte, was die Uhr geschlagen hatte, und nahm sich tüchtig zusammen. | He knew what the matter was, and set himself to right it. |
An der Basis hatte die parlamantarische Entscheidung Wellen geschlagen und Meinungen aufgewühlt. | At a grassroots level, the parliamentary decision has made waves and stirred up opinion. |
Es gab Anzeichen, dass sie geschlagen wurde, und die Leichenstarre hatte bereits eingesetzt. | There were signs she'd been beaten, and rigor mortis had already set in. |
Tunney hatte ebenfalls Carpentier geschlagen und anders als Dempsey auch Gibbons vorzeitig besiegt. | In spite of his record, Tunney was considered the underdog against Dempsey. |
Der Ball flog über die Hecke, weil David ihn zu fest geschlagen hatte. | The ball flew over the hedge because David hit it too hard. |
Das Zielfoto ergab, dass Kondratjewa Marlies Göhr (GDR) um nur 0,01 Sekunden geschlagen hatte. | A photo finish showed that Kondratyeva had beaten Marlies Göhr of East Germany by just 0.01 seconds. |
Ich erinnere mich, dass ich mich in der Schule mehrmals am Tag geschlagen hatte. | And I remember I fought in school more than once a day. |
Nein, liebster Freund, Sie sind geschlagen, geschlagen, völlig geschlagen! rief Katawasow vergnügt. | You are beaten! Completely beaten!' shouted Katavasov merrily. |
Geschlagen! | Defeated! |
Anne hatte Gilbert ihre Schiefertafel auf den Kopf geschlagen, so dass sie der Länge nach durchbrach. | Anne had brought her slate down on Gilbert's head and cracked it slate not head clear across. |
Da aber Thoi, der König zu Hamath, hörte, daß David hatte alle Macht des Hadadesers geschlagen, | When Toi king of Hamath heard that David had struck all the army of Hadadezer, |
Da aber Thoi, der König zu Hamath, hörte, daß David hatte alle Macht des Hadadesers geschlagen, | When Toi king of Hamath heard that David had smitten all the host of Hadadezer, |
als sie eben die Erstgeburt begruben, die der HERR unter ihnen geschlagen hatte denn der HERR hatte auch an ihren Göttern Gericht geübt. | while the Egyptians were burying all their firstborn, whom Yahweh had struck among them on their gods also Yahweh executed judgments. |
als sie eben die Erstgeburt begruben, die der HERR unter ihnen geschlagen hatte denn der HERR hatte auch an ihren Göttern Gericht geübt. | For the Egyptians buried all their firstborn, which the LORD had smitten among them upon their gods also the LORD executed judgments. |
Nie geschlagen. | Never, never, never will you see anyone use the ankus as anything other than a guide or a tool . |
Bagenal geschlagen? | Baganold defeated? |
Custer geschlagen? | Wiped out Custer? |
Er hat einen Dieb geschlagen und wusste nicht, dass der Junge eine Waise war und Hunger hatte. | He beat a thief, and he did not know that the boy was an orphan and wanted to eat. |
Vallejo scheint Claderon nur knapp geschlagen zu haben, die in den Umfragen vor dem Wahltag noch geführt hatte. | Vallejo appears to have only narrowly edged out Calderon, who had led polls before election day. |
Sie hatten den Kopf des Zimmermanns Nasr Abdallah gegen eine Wand geschlagen, was zu dessen Tod geführt hatte. | Abdallah was a carpenter. |
Also ward geschlagen der Flachs und die Gerste denn die Gerste hatte geschoßt und der Flachs Knoten gewonnen. | The flax and the barley were struck, for the barley was in the ear, and the flax was in bloom. |
Also ward geschlagen der Flachs und die Gerste denn die Gerste hatte geschoßt und der Flachs Knoten gewonnen. | And the flax and the barley was smitten for the barley was in the ear, and the flax was bolled. |
Tom wurde geschlagen. | Tom has been beaten. |
Tom war geschlagen. | Tom was beaten. |
zum Ritter geschlagen. | ... |
Sie wurde geschlagen. | She's beaten. |
Seinen Kapitän geschlagen. | Struck his captain. |
Ihr seid geschlagen. | You're beaten. |
Kriegstrommeln werden geschlagen. | The medicine drums talking. It is a bad thing. |
Wir sind geschlagen. | We're beaten. |
K. war pünktlich gekommen, gerade bei seinem Eintritt hatte es zehn geschlagen, der Italiener war aber noch nicht hier. | K. had arrived on time, it had struck ten just as he was entering the building, but the Italian still was not there. |
Wenngleich Portugal das Fußballturnier letztlich für sich entschied, bestand kein Zweifel, dass sich die isländische Mannschaft gut geschlagen hatte. | Although Portugal eventually won the football tournament, there was no doubt that the Iceland team had acquitted itself well. |
Oktober 1843 geplante Versammlung auf dem Schlachtfeld von Clontarf dort hatte Brian Boru 1014 die Wikinger geschlagen zu verbieten. | Clontarf was symbolic because of its association with the Battle of Clontarf in 1014, when the Irish King Brian Boru defeated his rival Maelmordha, briefly united Ireland under his sovereignty. |
Und da Thou, der König zu Hamath, hörte, daß David alle Macht Hadadesers, des Königs zu Zoba, geschlagen hatte, | When Tou king of Hamath heard that David had struck all the army of Hadadezer king of Zobah, |
Und da Thou, der König zu Hamath, hörte, daß David alle Macht Hadadesers, des Königs zu Zoba, geschlagen hatte, | Now when Tou king of Hamath heard how David had smitten all the host of Hadarezer king of Zobah |
Im Gefängnis, Sir. Haben Sie schon einmal beschritten auf einen Rechen und hatte die Griff aufspringen und dich geschlagen? | In prison, sir. Have you ever trodden on a rake and had the handle jump up and hit you? |
Die American Music Awards 2004 verließ er vorzeitig, nachdem ihn Gretchen Wilson in der Kategorie Favorite Breakthrough Artist geschlagen hatte. | At the American Music Awards of 2004, West stormed out of the auditorium after losing Best New Artist to country singer Gretchen Wilson. |
Denkbar ist, dass sich Emporiae später im Bürgerkrieg zwischen Caesar und Pompeius zeitweise auf die Seite der Pompeianer geschlagen hatte. | However, in the civil war between Pompey and Julius Caesar, it opted for Pompey, and after his defeat it was stripped of its autonomy. |
Also wussten die Leute die noch kämpften größtenteils noch gar nichts davon, dass die konföderierte Armee sich geschlagen gegeben hatte. | So, these people who were fighting, many of them did not even know that the Confederate army had already surrendered to the Union. |
Ich habe einige ziemlich dick Abende in meiner Zeit saßen, aber das hatte man den Rest geschlagen in einem Galopp. | I've sat through some pretty thick evenings in my time, but that one had the rest beaten in a canter. |
Verwandte Suchanfragen : Hatte Geschlagen Worden - Leicht Geschlagen - Geschlagen Sein - Münze Geschlagen - Blindheit Geschlagen - Hurrikan Geschlagen - Geschlagen Metall - Wurden Geschlagen - Wird Geschlagen - Gut Geschlagen