Übersetzung von "hatte schien" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Hätte - Übersetzung : Hatte - Übersetzung : Hatte - Übersetzung : Hatte - Übersetzung : Hatte - Übersetzung : Schien - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Es schien, dass sie das Geld schon erhalten hatte.
It seemed that she had already received the money.
Leider schien es, dass er keine echten Zähnen hatte.
Unfortunately it seemed that he had no real teeth.
Quasimodo hatte, so schien es wenigstens, seine ursprüngliche Gleichgiltigkeit wiedergefunden.
Quasimodo had resumed, to all appearance, his first imperturbability.
Er hatte Erfolg und schien so glücklich mit seiner Arbeit.
He was doing so well and he seemed so happy with his work.
Es schien mir klar zu werden, dass es schon bereitgelegen hatte... sich aber meinem Bewusstsein entzogen hatte.
I seemed to detect something that had eluded me previously. To my surprise, I must admit,
Er hatte die Stirn gerunzelt und schien dem Weinen nahe zu sein.
His face was puckered and he seemed ready to cry.
Die Wissenschaft hatte über die Weisheit der Börsenexperten triumphiert so schien es zumindest.
Science had triumphed over stock market punditry or so it seemed.
Ihr Schweigen schien den Verdacht zu untermauern, dass sie etwas zu verbergen hatte.
Her silence seemed to confirm suspicions that she was hiding something.
Es schien als ob sich diese Erkältung nur auf seine Atmung gelegt hatte.
MARLON BRYCE It just seemed like this cold it was just affecting his breathing.
Tom sagte, dass Maria unwillig schien, das zu essen, was er ihr zubereitet hatte.
Tom said Mary seemed reluctant to eat what he had cooked for her.
Wenn die Leute die Cholera hatte es schien, dass sie nichts als sich selbst erinnerte.
When people had the cholera it seemed that they remembered nothing but themselves.
Ich hatte noch mehr Fragen weil Tom aber der Fragen müde schien, hielt ich sie zurück.
I had more questions, but Tom seemed to be tired of my questions, so I didn't ask them.
Es schien, dass einer von ihnen eine RPK hatte, ein Maschinengewehr durch einen Riemen hängen zugeführt
It seemed that one of them had an RPK, a machine gun fed by a belt hanging
Dieser hatte noch nichts gefangen aber er langweilte sich nicht und schien in heiterster Stimmung zu sein.
Though he had caught nothing, Koznyshev did not feel bored and seemed in the best of spirits.
Er schien erstaunt mir war das unerklärlich, denn er hatte mir ja soeben gesagt, ich sollte gehen.
He seemed surprised very inconsistently so, as he had just told me to go.
Der Kalte Krieg hatte so lange gedauert, dass ein Wandel unvorstellbar schien, bis die Freiheit plötzlich hervorbrach.
The Cold War had lasted so long that change seemed unimaginable until freedom burst forth.
Das Ergebnis war ein Gemurmel, Tabataba, das mir das wiederzugeben schien, was ich vor Ort gehört hatte.
This resulted in a rumor, tabataba, that seemed to reflect what I had heard there.
Ich hatte noch mehr Fragen weil Tom aber der Fragen müde schien, habe ich sie ungestellt gelassen.
I had more questions, but Tom seemed to be tired of my questions, so I didn't ask them.
Ihr Haar war lockig wie Seide und sie hatte eine zierliche Nase, die zu sein schien, verachtend Dinge, und sie hatte großen lachenden Augen.
Her hair was like curly silk and she had a delicate little nose which seemed to be disdaining things, and she had large laughing eyes.
Das Haus wurde gerade wie ich abgebildet hatte es von Sherlock Holmes 'prägnante Beschreibung, aber der Ort schien werden weniger private als ich erwartet hatte.
The house was just such as I had pictured it from Sherlock Holmes' succinct description, but the locality appeared to be less private than I expected.
Sie schien meiner Fragen müde zu sein, und in der That, welches Recht hatte ich, sie zu belästigen?
She seemed to be tired of my questions and, indeed, what claim had I to importune her?
Uebrigens war kein Feuer im Ofen, und es schien sogar, daß man seit langem keins darin angezündet hatte.
In fact, there was no fire in the furnace, and it seemed as though none had been lighted for a long time.
Es war ein sehr altes Ritual, das symbolisch schien für den politischen Kampf, der Südafrikas Gesicht verändert hatte.
It was a very old ritual that seemed symbolic of the political struggle that was changing the face of South Africa.
Es regnete, als ich aufgewacht bin, aber am Nachmittag hatte sich der Himmel aufgeklärt und die Sonne schien.
It was raining when I woke up, but by afternoon the sky had cleared up and the sun was shining.
Es schien auch, dass Cauchy teilweise die Papiere der jungen Wissenschaftler verloren hatte, was ihm heftig vorgeworfen wurde.
However, the fact that Cauchy was known to be very loyal to the Bourbons, doubtless also helped him in becoming the successor of Poinsot.
Nachdem ich diese fliegende Untertasse gesehen hatte, schien es, als würde ich von allem abgeschnitten, Stück für Stück.
After I saw that saucer, it seems as though I had been cut off from everything, piece by piece.
Die andere sehr starker Moment hatte ich beteiligt Blick auf die Sinne schien zu viel für meine Eltern.
The other very powerful moment I had involved looking at the sense of being too much for my parents.
Vor Ausbruch dieser Krise hatte China mehrere Jahre lang die Inflation bekämpft und schien auf eine weiche Landung zuzusteuern.
In the several years before that crisis hit, China had been combating inflation, and appeared to be headed for a soft landing.
Es schien, als hätten diese Regierungsvertreter in vorauseilendem Gehorsam Forderungen erfüllt, die die Partei noch nicht einmal gestellt hatte.
It seemed the urge to collaborate actually ran ahead of the party's demands.
Auf dem Höhepunkt der Weltwirtschaftskrise hatte das kapitalistische System offensichtlich versagt und das sowjetische Modell schien eine interessante Alternative.
At the height of the Great Depression, the capitalist system had clearly broken down, and the Soviet model seemed to them to be an interesting alternative.
Andere Kinder schienen zu ihren Vätern und Müttern gehören, aber sie hatte nie schien wirklich jedermann kleines Mädchen sein.
Other children seemed to belong to their fathers and mothers, but she had never seemed to really be anyone's little girl.
Dann ging ich zurück, wo ich war anfangs, weil es nicht hatte, schien ganz so bad von dort aus.
Then I went back to where I had been at first, because it hadn't seemed quite so bad from there.
Er schien ungläubig.
He was incredulous.
Sid schien befriedigt.
Sid seemed satisfied.
Es schien unglaublich.
It seemed unbelievable.
Es schien normal.
It seemed normal.
Tom schien unbeeindruckt.
Tom didn't seem impressed.
Maria schien unbeeindruckt.
Mary didn't seem impressed.
Sie schien unbeeindruckt.
She didn't seem impressed.
Tom schien besorgt.
Tom seemed worried.
Tom schien unsicher.
Tom seemed unsure.
Tom schien angespannt.
Tom seemed tense.
Schien eine Ewigkeit.
Seemed an age.
Es schien dringender...
This is urgent.
Lloyd schien glücklich.
Lloyd seemed happy.

 

Verwandte Suchanfragen : Hatte, Schien - Schien Wie - Schien Anzuzeigen, - Sie Schien - Schien Bereit - Schien Arbeit - Schien Durch - Haben Schien - Seltsam Schien - Schien Vorschlagen - Schien Zufrieden - Bestimmt Schien