Übersetzung von "gut läuft" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Läuft - Übersetzung : Gut läuft - Übersetzung : Läuft - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Runs Works Running Goes

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Läuft gut.
How's the act?
Läuft gut.
You're doing fine.
Es läuft gut.
It's going fine.
Es läuft gut.
It's going well.
Läuft ja gut!
Great going!
Läuft es gut?
Is it going well?
Läuft alles gut.
Everything's fine.
Läuft es gut?
How are things?
Läuft es gut?
Is it going well? Yes.
Und wie läuft das Training? Es läuft gut!
How's your training?
Alles läuft sehr gut.
Everything is going very well.
Augenblicklich läuft alles gut.
Everything is going well at present.
Mein Geschäft läuft gut.
My business is prospering.
Das läuft sehr gut.
This is going very well.
Es läuft richtig gut.
It's going really well.
Houston! Alles läuft gut!
Still, we're on fuel transference.
Unsere Nummer läuft gut.
We're going to be a huge hit.
Mein Geschäft läuft gut.
Business is doing great, Miss Julie.
Das Geschäft läuft gut?
How's business? Bad.
Läuft es nicht gut?
Why? Ain't it no good?
Es läuft gut, nicht?
It's going fine, don't you think?
Wie läuft alles? Gut.
How's everything?
Das Auto läuft gut.
This car rides pretty good.
Diese Maschine läuft nicht gut.
This machine does not run well.
Das Geschäft läuft nicht gut.
Business is slow.
Das Exportgeschäft läuft nicht gut.
The export business isn't doing well.
Der Motor läuft nicht gut.
The motor is not running well.
Das Geschäft läuft ziemlich gut.
Business is pretty good.
FEED läuft also sehr gut.
So FEED's doing great.
Eigentlich läuft es richtig gut.
It's actually going really well.
Im Prinzip läuft alles gut.
Kunas. (DE) I consider it a perfectly reasonable figure.
Alles läuft gut auf Tara?
Things have been going well at Tara?
Bei mir läuft es gut.
You'll see, I'm an honest businessman.
Läuft es nicht so gut?
Not so good?
Wie läuft das Fischen? Gut.
Things go alright?
Abgesehen davon läuft es ganz gut.
Other than that, there's not much of a problem.
Ich denke es läuft ziemlich gut
I think things are going well.
Bei dir läuft es ziemlich gut.
I hear you've been doing pretty good.
Es läuft nicht gut mit Tina.
I'm having a bad time with Tina.
Es läuft hier alles ganz gut.
I'm getting on pretty well here.
Nein, es läuft gar nicht gut.
No, that's the trouble. It isn't doing well at all.
Ich sehe, dass Ihr Geschäft gut läuft.
I see you're doing very well in your business.
Ich sehe, dass dein Geschäft gut läuft.
I see you're doing very well in your business.
Soweit es mich betrifft, läuft es gut.
As far as I'm concerned, things are going well.
'Treibstofftransfer läuft. Druck ist gut und stabil.
Fuel is pumping.

 

Verwandte Suchanfragen : Läuft Gut - Läuft Gut - Läuft Gut - Läuft Gut - Läuft Gut - Läuft Gut - Läuft Gut - Läuft Gut - Läuft Gut - Es Läuft Gut - Läuft Sehr Gut - Läuft So Gut - Alles Läuft Gut - Es Läuft Gut