Übersetzung von "ging für" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Für - Übersetzung : Ging - Übersetzung : Ging für - Übersetzung : Ging - Übersetzung : Für - Übersetzung : Ging - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Kind Work This People Walked Fast Wasn Took Went

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Sie ging für die Spiele.
She went for the matches.
Für mich ging es um den schrittweisen Fortschritt, es ging nicht um das Endresultat.
For me, it was really about the process. It wasn't about the end result.
Ich ging zur Schule studierte Musik für zwei Jahre und ging dann zu den
The European Union is going through some very difficult times. When you have German newspapers that suggest that the Greeks sell the Acropolis to pay their debt, we have a problem laughter
Das ganze Geld ging für Klamotten drauf.
All the money was spent on clothes.
Also ging ich zum Professor für Chemie
in 2011 I had a great opportunity and a great surprise when I got an e mail from the german publishing house vaily saying the UNlSCO wanted to nominate a woman from the developing countries working in sustainable chemistry
Ein Teil ging für die Miete drauf.
Well, part of it went for rent.
Für mich ging es um den schrittweisen Fortschritt,
For me, it was really about the process.
Es ging nicht darum für Piratenkram zu schwärmen
It wasn't about romanticizing pirate stuff
Für wenige Stunden also ging alles über China.
So for a few hours, it all passed through China.
Es ging nicht darum, für Piratenkram zu schwärmen
It wasn't about romanticizing pirate stuff
Es ging für mich um Leben und Tod.
It's a matter of life and death.
Die Pistole ging für drei Flaschen Whisky drauf.
The gun went for three quarts of whiskey.
Mein letztes Geld ging für dieses Zimmer drauf.
I gave the last of my pay to the landlady.
Und? Ging er? Ja, er ging.
So, did he?
Worum ging es? Worum es ging?
Yes, what about?
Also, ich ging ins Museum für Naturgeschichte, und studierte die Knochen, ging zum Souvenirladen, und kaufte ein Buch.
So, I went to the Museum of Natural History, and I checked out the bones, and I went to the gift shop, and I bought a book.
Ich zahlte für die Reparatur er ging wieder kaputt.
I paid to get it repaired then it broke again.
Für sie ging es allein um den sofortigen Geschäftsabschluss.
They had no stake beyond the immediate sale.
Dabei ging es um den Holzeinschlag für die Papierproduktion.
The convention has not yet been ratified in the Nordic countries.
In dieser Zeit ging auch Miesheim für immer unter.
In this time, the settlement Miesheim was destroyed, never to be rebuilt.
1843 ging Steuben für 11 Jahre wieder nach Russland.
Later years In 1843 Steuben went back to Russia for 11 years.
1850 ging er für 53,000 an die Stadt Brighton.
The town used the building as assembly rooms.
20122012 ging Massa erneut für Ferrari an den Start.
On 16 October 2012, Massa signed a 1 year contract with Ferrari.
Und diese Routine ging so für einige Zeit weiter.
And this routine went on for some time.
Ich ging weg aus Istanbul für eine lange Zeit.
I went away from Istanbul for a long time.
Ich zahlte für die Reparatur er ging wieder kaputt.
I paid to get it repaired then it broke again.
Ich schwamm für fünf Minuten so gut es ging.
I swam as hard as I could for five minutes.
Ich ging sofort nach Hause und rief für Jeeves.
I went straight home and rang for Jeeves.
Ich sagte, er ging für ein paar Tage fort.
I said, he went away for a few days.
Ich ging und ging von der Tageszeit.
I went up and passed the time of day.
Das ging schnell, aber es ging runter, ok.
You did it pretty quickly, but it went down, OK.
Und sie sagte zu ihm, ging man ging.
And they said to him, went you went.
Mit 15 Jahren ging er für drei Jahre zur Schauspielschule.
In 1967, he returned to Italy to act in God Forgives...
Die SGP ging beim Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte in Berufung.
In the European elections, the SGP formed one parliamentary party with the ChristianUnion, called ChristenUnion SGP.
Für die USA ging es darum, den Kommunismus zu stoppen.
And the other interesting thing is he is the first Catholic president which was, you know, people questioned whether that by itself was interesting which was that by itself was interesting
Der Verbrauch für Nahrungszwecke ging 1986 um rund 0,5 zurück.
Human consumption fell by around 0.5 in 1986.
Das meiste ging ab, aber ein bisschen blieb für immer.
Most would come off them, but some would stay for life.
Ja, ein guter Kauf für 50, bevor es kaputt ging.
Yeah, it was a good buy for 50 before it went haywire.
Nun ging es darum, den Terminplan einzuhalten. Schritt für Schritt.
From here on, it was a question of following the timetable... move by move.
Und ich ging hindurch. Ich ging durch diese Mengen.
And I went through it. I went through those mobs.
Ich ging.
I came.
Sie ging.
She went out.
Tom ging.
Tom left.
Tom ging.
Tom was leaving.
Er ging.
He went.

 

Verwandte Suchanfragen : Ich Ging Für - Ging In - Ging Weg - Ging Verloren - Ging Nüsse - Ging Entlang - Ging Weiter - Ging Mit - Ging über - Ging Gut - Ging Schwimmen