Übersetzung von "gib den Zugangscode ein" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Zugangscode - Übersetzung : Zugangscode - Übersetzung : Gib den Zugangscode ein - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Zugangscode an..4 | Free text description |
Alle Angestellten mussten sich den Zugangscode merken. | All employees had to memorize the access code. |
ein Zugang, der keinen nur vom Hersteller erhältlichen Zugangscode oder Ähnliches voraussetzt | access not dependent on an access code obtainable only from the manufacturer, or a similar device, |
Bitte weisen Sie mir einen Zugangscode für EPOQUE zu | Please issue me with an access code to EPOQUE |
Gib den Zähler deines Ergebnisses ein. | Enter the numerator of your result |
Gib den Nenner deines Ergebnisses ein. | Enter the denominator of your result |
BITTE gib zuerst den Pin ein! | PLEASE dial the pin before! |
Gib ein wenig, nimm ein wenig. Gib ein wenig. Nocheinmal, yaeh! | Give a little, take a little, Give a little One more time, yeah! yeah! Yeah! They're sailing on their ego trips, |
Gib den ganzzahligen Anteil des Bruchs ein | Enter the integer part of the fraction |
Gib uns Werkzeuge. Gib den Bauern Werkzeuge. | Give us tools. Give the farmers tools. |
Gib mir ein paar. | Give me a few. |
Gib Tom ein Tempotuch. | Give Tom a tissue. |
Gib Tom ein Tempotuch. | Give a tissue to Tom. |
Dann gib shepherd ein. | So, type shepherd. |
Gib mir ein Telefon! | Give me a phone! |
Gib uns ein Begriff. | Give us a notion. |
Gib uns ein Gedicht. | And Mohammed Ali said, Me, we. |
Gib uns ein Lied! | Give us a song! |
Gib ein bisschen nach. | Ease her off a bit. |
Gib ein Thema an. | All right, any subject you want. |
Gib mir ein Taschentuch. | Get me a handkerchief. Yes, sir. |
Gib mir ein Bier. | Gimme a beer. |
Gib ihr ein Beruhigungsmittel. | Fine. Tell her to take a bromo. |
Gib ihm ein Glas. | Give him a glass! |
Gib mir ein Schwert. | Give me a sword. |
Gib dann ein Komma und den Radius ein, der beobachtet werden soll. | Then type a comma, and the radius you'd like to capture. |
Gib mir ein Zugehörigkeitsgefühl, gib mir Identität, gib mir Kontinuität, aber gleichzeitig auch Transzendenz, Rätsel, beeindrucke mich. | Give me belonging, give me identity, give me continuity, but give me transcendence and mystery and awe all in one. |
Lass erst den Zug vorbeifahren, dann gib mir ein Lichtsignal. | Let the train pass, then dim your lights twice. |
Gib ihr den. | Make her take that. |
Gib den Zahn. | Give 'em tooth. |
Gib den Takt. | Give me a beat. |
Gib ein bisschen Milch dazu. | Add a little milk. |
Gib mir nur ein bisschen. | Give me just a little. |
Gib mir ein Glas Milch. | Give me a glass of milk. |
Gib mir ein Stück Papier. | Give me a piece of paper. |
Gib mir ein bisschen Milch. | Give me some milk. |
Gib mir ein anderes Beispiel. | Give me another example. |
Gib mir noch ein Beispiel. | Give me another example. |
Gib mir noch ein Bier! | Give me another beer. |
Gib mir ein bisschen Eiscreme. | Give me a little ice cream. |
Gib mir mal ein Handtuch. | Hand me a towel. |
Gib mir ein wenig Zeit. | Give me a little time. |
Gib ein bisschen Gas, ja? | Step on the gas, will you? |
Gib mir ein kleines Großes! | Give me a small big one. |
Gib mir ein Stück Banane! | Give me a part of that banana. |
Verwandte Suchanfragen : Gib Ein - Temporärer Zugangscode - Persönlicher Zugangscode - Internationaler Zugangscode - Sicherheits-Zugangscode - GIB - Gib Mir Den Stift - Gib Mir Den Kopf - Gib Den Rest Aus - Gib Mir Ein Zeichen - Gib Deine Daten Ein - Gib Deinen Code Ein