Übersetzung von "gewährleisten Robustheit" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Gewährleisten - Übersetzung : Robustheit - Übersetzung : Robustheit - Übersetzung : Gewährleisten Robustheit - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Ensure Survival Maintain Assure Provide

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Robustheit und Automatismus
Robustness and automaticity
7.2 Bewertung der Robustheit des OEF Modells
7.2 Assessment of the Robustness of the Organisation Environmental Footprint Model
7.2 Bewertung der Robustheit des PEF Modells
7.2 Assessment of the robustness of the Product Environmental Footprint model
(4) Verbesserung der Sicherheit und Robustheit des Internet.
(4) Enhancing Internet security and resilience.
(4) Verbesserung der Sicherheit und Robustheit des Internet durch
(4) Enhance Internet security and resilience by
Aber auch physische Robustheit und die Fähigkeit, Schocks zu widerstehen, gehört dazu.
But it also includes physical resilience and the ability to withstand shocks.
Die Robustheit solcher Netzwerke besteht allerdings nur bei zufälligen Ausfällen von Knoten.
As such, the scale free nature of many networks is still being debated by the scientific community.
(1) Förderung kohärenter nationaler Strategien für die Sicherheit und Robustheit von KII durch
(1) Promote coherence between national policies for the security and resilience of CII by
Auch beim maschinellen Sehen ist die Robustheit von HDR Kameras gegenüber extremen Lichtverhältnissen von Vorteil.
Conversely, a decrease of one EV represents a halving of the amount of light.
(1) Überbrückung von Unterschieden in den nationalen Strategien für die Sicherheit und Robustheit von KII
(1) Bridging gaps in national policies for the security and resilience of CII
Angesichts des Aufstiegs des Internet zur wesentlichen KII muss auf seine Robustheit und Stabilität besonders geachtet werden.
The rise of the Internet as a key CII requires particular attention to its resilience and stability.
Vor einem Jahr in Lissabon hatten wir angesichts der Robustheit der amerikanischen Wirtschaft noch einen gewissen Minderwertigkeitskomplex.
A year ago, at Lisbon, we were still suffering from a sort of inferiority complex before the strength of the US economy.
Wir könnten jetzt auf Robustheit abzielen, auf höhere Erträge, ohne die Anbaumethoden zu ändern, oder auf geringere Kosten.
So, we could, you know, focus on disease resistance we can go for higher yields without necessarily having dramatic farming techniques to do it, or costs.
2.4 Sicherheit und Robustheit müssen integraler Bestandteil der Architektur sämtlicher IKT Sys teme sein, die in der EU zur Anwendung kommen.
2.7 Security and resilience must be design imperatives in all information and communication technology (ICT) systems implemented in the EU.
Auf der Grundlage der Arbeiten des EFMS wurden EU Grundsätze und Leitlinien für die Robustheit und Stabilität des Internets44 entwickelt.
European principles and guidelines for the resilience and stability of the Internet44 were developed based on work conducted in the EFMS.
3.2 Europol Direktor Rob Wainwright äußerte vergangenes Jahr seine große Besorgnis angesichts des großen unangebrachten Vertrauens in die Robustheit des Internet8.
3.2 The Director of Europol stated last year that he was very worried by this great misplaced confidence in the unbreakable nature of the Internet 8.
Das NII ist aufgrund der Robustheit des Prozesses der Brennstoffherstellung und unter Einbeziehung sämtlicher Überprüfungen der Schlüsselparameter zu dieser Auffassung gelangt.
The NII takes this view on the basis of the robustness of the fuel manufacturing process and the totality of the checks made on the key parameters.
Darüber hinaus gibt es verschiedene Initiativen auf nationaler , europäischer und internationaler Ebene , die insbesondere darauf abzielen , die Robustheit des Finanzsystems zu verbessern .
In addition , various initiatives at national , European and international level aim , in particular , to improve the robustness of the financial system .
Oberflächlich ist ihre Robustheit beeindruckend sie erholt sich, wie die chinesische Führung nicht müde wird, die Welt zu erinnern, immer als Erste.
On the surface, its resilience has been impressive the first to recover, as Chinese leaders always want to remind the rest of the world.
(2) die Rolle und die Verantwortlichkeiten der öffentlichen und privaten Akteure im Hinblick auf die Sicherheit und Robustheit von KII zu bestimmen
(2) define the role and responsibility of public and private stakeholders in security and resilience of CII
Robustheit der Inland ECDIS Ausrüstung, damit sie den üblicherweise an Bord eines Schiffs gegebenen Umweltbedingungen ohne Verlust an Qualität oder Zuverlässigkeit standhält,
the robustness of the inland ECDIS equipment in order to withstand the environmental conditions typically prevailing on board a vessel without any degradation in quality or reliability,
Die Winterhärte einer Pflanze ist ihre ausreichende Robustheit, einen Winter auch mit längerem Frost und widrigem Wetter in der jeweiligen Klimaregion zu überleben.
In addition to cold tolerance, plant hardiness has been observed to be linked to how much stress specific plants are under going into the winter, or even how fast the onset of cold weather is in a specific year.
(ii) Stärkung der Europäischen öffentlich privaten Partnerschaft für Robustheit (EP3R) durch die Erörterung innovativer Maßnahmen und Instrumente zur Verbesserung der Si cherheit und Widerstandsfähigkeit
(ii) Supporting the European (EP3R) by discussing innovative measures and instruments to improve security and resilience
H. gewährleisten.
in its entirety shall be applied.
Bhutan stellt sich die Frage, die wir uns alle stellen müssten Wie lässt sich eine wirtschaftliche Modernisierung mit kultureller Robustheit und gesellschaftlichem Wohl vereinen?
Bhutan is asking itself the question that everyone must ask how can economic modernization be combined with cultural robustness and social well being?
Die Robustheit des Behandlungseffekts zeigte sich auch in der Verzögerung des Fortschreitens der Erkrankung hin zu einer Multiplen Sklerose gemäß den Kriterien nach McDonald
The robustness of the treatment effect was also shown by the delay of progression to multiple sclerosis according to the McDonald criteria.
Die Bankenaufsicht wird im Einklang mit den internationalen Normen und bewährten Verfahren weiter gestärkt werden, um die Robustheit und Resilienz des Finanzsektors zu erhöhen.
An improved business environment is a fundamental condition for economic development.
Louwes zu gewährleisten.
the proposal.
Die Vertragsstaaten gewährleisten,
States Parties shall ensure that persons with disabilities, on an equal basis with others
Gemeinschaft zu gewährleisten.
C0M(88)73 final, OJ C 141, 30.5.1988, p.l, Doc.
Zahl zu gewährleisten .
Equal treatment and the burden of proof
Sie gewährleisten insbesondere
They shall in particular
Aber angesichts der langen amerikanischen Tradition, Sicherheit und Robustheit im Energiebereich zu vernachlässigen, macht die Ansicht, die Obama Regierung sei für steigende Benzinpreise verantwortlich, wenig Sinn.
But, in view of America s long history of neglect of energy security and resilience, the notion that Barack Obama s administration is responsible for rising gas prices makes little sense.
Wie bei vorherigen Wahlen auch werden dieses Mal auch Stimmen auf elektronischen Wahlgeräten abgegeben, die in Indien erfunden wurden und Einfachheit, Zuverlässigkeit und Robustheit miteinander verbinden.
In this election, as in previous ones, votes will be cast on electronic voting machines invented in India, which combine the virtues of simplicity, reliability, and ruggedness.
2012 werden die internationalen Partner aufgefordert, die Grundsätze und Leitlinien als gemeinsamen Rahmen für die internationalen Bemühungen um die langfristige Robustheit und Stabilität des Internets festzulegen.
In 2012, international partners will be engaged to make the principles and guidelines a shared framework for international collective engagement on long term Internet resilience and stability.
Januar 1999 zu gewährleisten
Januar 1999 zu gewährleisten
(2) Wirtschaftliche Nachhaltigkeit gewährleisten.
(2) To safeguard economic sustainability.
unserer Maßnahmen zu gewährleisten.
Mr Tugendhat.
Das können wir gewährleisten.
We will not say more about the implications for our own elections in 1984.
Diese Leitlinien gewährleisten insbesondere
These guidelines shall in particular
Die Entwicklung der Arbeitskosten im Dienstleistungsbereich kann angesichts des höheren Arbeitskostenanteils in diesem Sektor unter anderem ebenfalls herangezogen werden , um die Robustheit der Dienstleistungspreise im Gesamtjahr zu erklären .
Labour cost developments in services may also help to explain some resilience of services prices over the year as a whole , given the higher share of labour costs in the services sector .
Manchmal gleichen sich die Sequenzen zwischen zwei Orthologen nur zu 25 30 , obwohl ihre Faltung erstaunlich gleich bleibt, was für die Robustheit der Funktion gegenüber evolutionärer Veränderung spricht.
Sometimes the extent of sequence identity between two orthologs can be as low as 25 30 , and yet their folds remain strikingly similar, attesting to the robustness of function to evolutionary change.
Die Lieferketten des Finanzwesens und diejenigen des Produktionssektors haben drei Schlüsselfunktionen gemeinsam Architektur, Feedback Mechanismen und Prozesse und ihre Robustheit und Effizienz hängen davon ab, wie diese Komponenten interagieren.
Financial supply chains and those in the manufacturing sector share three key features architecture, feedback mechanisms, and processes and their robustness and efficiency depend upon how these components interact.
Die Frage, wie man eine Volkswirtschaft lenkt, sodass sie zu nachhaltiger Zufriedenheit führt, die materielles Wohlbefinden mit Gesundheit, Umweltschutz und psychologischer und kultureller Robustheit verbindet, stellt sich inzwischen überall.
The question of how to guide an economy to produce sustainable happiness combining material well being with human health, environmental conservation, and psychological and cultural resiliency is one that needs addressing everywhere.
Die Robustheit der Ergebnisse für den primären Wirksamkeitsendpunkt wurde durch eine Reihe zusätzlicher statistischer Modelle bestätigt und an drei Kollektiven (ITT, nach Protokoll und die Studie beendende Patienten) nachgewiesen.
The robustness of the results for the primary efficacy endpoint, was confirmed in a battery of additional statistical models and was demonstrated in three cohorts (ITT, per protocol and completers).

 

Verwandte Suchanfragen : Robustheit Gegen - Robustheit, Zuverlässigkeit - Robustheit Fragen - Mechanische Robustheit - Statistische Robustheit - Design Robustheit - Verbesserte Robustheit - Thermische Robustheit - Hohe Robustheit - Robustheit Gegen - Höhere Robustheit