Übersetzung von "getrocknete Aprikose" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Aprikose Marille | Apricot |
Aprikose Prunus armeniaca L. | Apricots Prunus armeniaca L. |
Art des Erzeugnissen (getrocknete Knochen getrocknete Knochenprodukte ge trocknete Hörner getrocknete Hornprodukte getrocknete Hufe getrocknete Hufprodukte), die | Nature of the product (dried bone dried bone product dried horns dried horn products dried hooves dried hoof products) |
Andere getrocknete Hülsenfrüchte | Other dried leguminous vegetables |
andere (getrocknete Hülsenfrüchte) | (CPC 86212 other than auditing services , CPC 86213, CPC 86219 and CPC 86220) |
Er hielt ihr eine Aprikose links und rechts an die Nase. | I am choking, she cried, leaping up. But by an effort of will the spasm passed then |
Karl gab zur Antwort Ganz plötzlich! Während sie eine Aprikose aß. | Charles answered that she had been taken ill suddenly while she was eating some apricots. |
Setzlinge von Apfel, Birne, Pfirsich, Nektarine, Aprikose und Pflaume sowie Himbeere | Replant in apple, pear, peach, nectarine, apricot, plum and raspberry |
Rosinen sind getrocknete Trauben. | Raisins are dried grapes. |
Wir haben getrocknete Aprikosen. | We have dried apricots. |
Wir haben getrocknete Aprikosen. | You have dried apricots. |
Andere getrocknete Hülsenfrüchte, zur Aussaat | Other dried leguminous vegetables for sowing |
zur Festsetzung der Höhe der Lagerbeihilfe für unverarbeitete getrocknete Weintrauben und getrocknete Feigen des Wirtschaftsjahres 2004 2005 | setting, for the 2004 05 marketing year, the storage aid for unprocessed dried grapes and unprocessed dried figs |
Hol mir getrocknete Früchte , sagte sie. | Get me some dried fruit, she said. |
Getrocknete Weintrauben (Korinthen, Rosinen und Sultaninen | Dried vine fruit (currants, raisins and sultanas) |
Prunus Armeniaca Extract ist ein Extrakt aus der Frucht der Aprikose, Prunus armeniaca, Rosaceae | Prunus Armeniaca Extract is an extract of the fruit of the apricot, Prunus armeniaca, Rosaceae |
Gleichzeitig sollen die nach dem Beitritt Griechenlands getroffenen Regelungen von 1981 über getrocknete Weintrauben und getrocknete Feigen überprüft werden. | In the first place, there is the danger that, by means of amendments to the system of aid which are on the surface merely of a technical nature, attempts may be made to reduce its scope and limit the quantities eligible for aid. |
Prunus Armeniaca Juice ist der aus frischem Fruchtfleisch der Aprikose, Prunus armeniaca, Rosaceae, gepresste Saft | Prunus Armeniaca Juice is the liquid expressed from the fresh pulp of the apricot, Prunus armeniaca, Rosaceae |
Prunus Armeniaca Seed Powder ist ein aus Steinkernen der Aprikose, Prunus armeniaca, Rosaceae, gemahlenes Pulver | Prunus Armeniaca Seed Powder is the powder ground from the seeds of the apricot, Prunus armeniaca, Rosaceae |
Als genießbar gelten auch gut getrocknete Fruchtkörper. | Methemoglobinemia may also occur in some cases. |
Getrocknete Birnen in der Form von Geschlechtsteilen. | Pears dried in the form of genital organs. |
Getrocknete ausgelöste Hülsenfrüchte, auch geschält oder zerkleinert | Sweetcorn (Zea mays var. saccharata) |
Getrocknete ausgelöste Hülsenfrüchte, auch geschält oder zerkleinert | Dried vegetables, whole, cut, sliced, broken or in powder, but not further prepared |
Getrocknete ausgelöste Hülsenfrüchte, auch geschält oder zerkleinert | Birds' eggs, in shell, fresh, preserved or cooked |
Getrocknete ausgelöste Hülsenfrüchte, auch geschält oder zerkleinert | With liquid ink (rolling ball pens) |
Getrocknete ausgelöste Hülsenfrüchte, auch geschält oder zerkleinert | With replaceable refill |
Getrocknete ausgelöste Hülsenfrüchte, auch geschält oder zerkleinert | Jelly fungi (Tremella spp.) |
Getrocknete ausgelöste Hülsenfrüchte, auch geschält oder zerkleinert | Tomatoes |
Getrocknete ausgelöste Hülsenfrüchte, auch geschält oder zerkleinert | Dried leguminous vegetables, shelled, whether or not skinned or split |
zur Festsetzung des im Wirtschaftsjahr 2004 05 von den Einlagerungsstellen für unverarbeitete getrocknete Weintrauben und getrocknete Feigen zu zahlenden Ankaufspreises | setting, for the 2004 05 marketing year, the buying in price to be applied by storage agencies for unprocessed dried grapes and unprocessed dried figs |
zur Festsetzung des im Wirtschaftsjahr 2005 06 von den Einlagerungsstellen für unverarbeitete getrocknete Trauben und getrocknete Feigen zu zahlenden Ankaufspreises | setting, for the 2005 06 marketing year, the buying in price to be applied by storage agencies for unprocessed dried grapes and unprocessed dried figs |
Danke. Wenn es nur noch eine Aprikose auf der Welt gäbe, würde sie sie dir geben. | If there was only one apricot left in the world, she'd give it to you. |
Dazu verwendete man getrocknete Blätter, Stängel und Blüten. | The flowers and leaves are used in making some liquors and bitters. |
Getrocknete Orangenschalen finden sich auch häufig in Teemischungen. | In cooler climates, oranges can be grown indoors. |
getrocknete Kerne, gehäckselt, nicht weiter zubereitet oder verarbeitet | the TRQ shall be managed on a first come, first served basis for SACU as a whole, once SACU puts into place a customs management system to enable such TRQ management |
getrocknete Kerne, gehäckselt, nicht weiter zubereitet oder verarbeitet | pending the establishment of a TRQ management system at the level of SACU, the following arrangements shall apply |
0,0949 EUR Tag Tonne netto für getrocknete Feigen. | EUR 0,0949 per day and per tonne net weight for dried figs. |
zur Festsetzung des den Erzeugern für unverarbeitete getrocknete Feigen zu zahlenden Mindestpreises und der Produktionsbeihilfe für getrocknete Feigen für das Wirtschaftsjahr 2004 05 | fixing, for the marketing year 2004 2005, the minimum price to be paid to producers for unprocessed dried figs and the amount of production aid for dried figs |
zur Festsetzung des den Erzeugern für unverarbeitete getrocknete Feigen zu zahlenden Mindestpreises und der Produktionsbeihilfe für getrocknete Feigen für das Wirtschaftsjahr 2005 06 | setting, for the 2005 2006 marketing year, the minimum price to be paid to producers for unprocessed dried figs and the production aid for dried figs |
Es ist die Lagerbeihilfe für unverarbeitete getrocknete Weintrauben und getrocknete Feigen des Wirtschaftsjahres 2004 2005 gemäß Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 1622 1999 der Kommission vom 23. Juli 1999 mit Durchführungsbestimmungen zu der Verordnung (EG) Nr. 2201 96 des Rates zur Einlagerungsregelung für unverarbeitete getrocknete Weintrauben und getrocknete Feigen 2 festzusetzen. | The storage aid for unprocessed dried grapes and unprocessed dried figs from the 2004 05 marketing year should be set in accordance with Article 7 of Commission Regulation (EC) No 1622 1999 of 23 July 1999 laying down detailed rules for applying Council Regulation (EC) No 2201 96 as regards the scheme for the storage of unprocessed dried grapes and unprocessed dried figs 2 . |
Obst, Gemüse und Getreide, frisch oder verarbeitet getrocknete Pflaumen | Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) Hams |
Tee (getrocknete Blätter und Stiele, auch fermentiert, Camellia sinensis) | TEA (leaves and stems, dried, fermented or otherwise, from the leaves of Camellia sinensis) |
Tee (getrocknete Blätter und Stiele, auch fermentiert, Camellia sinensis) | Tea (leaves and stems, dried, fermented or otherwise, from the leaves of Camellia sinensis) |
Tee (getrocknete Blätter und Stiele, auch fermentiert, Camellia sinensis | Tea (dried leaves and stalks, fermented or other wise, Camellia sinensis) |
für getrocknete Feigen auf 0,0934 EUR Tag Tonne netto. | for dried figs EUR 0,0934 per day and per tonne. |
Verwandte Suchanfragen : Aprikose Bar - Japanische Aprikose - Gemeinsame Aprikose - Lila Aprikose - Schwarze Aprikose - Getrocknete Feigen - Getrocknete Bohnen - Getrocknete Milch - Getrocknete Pflaumen - Getrocknete Wurst - Getrocknete Kartoffel - Getrocknete Pilze - Getrocknete Zwiebeln