Übersetzung von "getrennt von diesem" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Getrennt - Übersetzung : Getrennt - Übersetzung : Getrennt - Übersetzung : Getrennt von diesem - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Darum müssen nicht auf die Fischerei bezogene Aspekte von diesem Abkommen getrennt werden.
Non fisheries related aspects must, therefore, be separated from this agreement.
Aus diesem Grund müssen die ausländischen Direktinvestitionen getrennt von Inlandsinvestitionen und Exporten beworben werden.
For this reason, FDI has to be promoted separately from domestic investment and exports.
Der elektrische Antrieb ist bewusst nicht vom Kraftstoff getrennt, sondern wird von diesem durchströmt.
In the event of a collision this will prevent fuel leaking from any ruptured fuel line.
In diesem Fall muss die übernommene Ware getrennt von den anderen Waren gelagert werden.
In this case the goods taken over must be stored separately from other goods.
Auch Justiz und Verwaltung wurden in diesem Zusammenhang endgültig getrennt.
It was in this context that justice and administration were separated once and for all.
Schälen Die Bohnen werden bei diesem Vorgang mechanisch aufgebrochen und der Kern wird von der Schale getrennt.
It is produced from cocoa beans that have been fermented, dried, roasted, and separated from their skins.
Nach diesem Übereinkommen muss durch die Staaten sichergestellt werden, dass Kinder nicht von ihren Eltern getrennt werden.
This convention requires states to ensure that the child is not separated from the parents.
Ich werde ein einzelnes Individuum, getrennt von dem Energiefluss um mich herum und getrennt von Ihnen.
I become a single solid individual, separate from the energy flow around me and separate from you.
Alle Bestandteile bleiben von vornherein getrennt.
All the ingredients remain separate from the outset.
Er lebt von seiner Familie getrennt.
He lives apart from his family.
Er lebt getrennt von seiner Frau.
He is living apart from his wife.
Er lebt getrennt von seinen Eltern.
He lives apart from his parents.
Sie hat sich von ihm getrennt.
She has broken with him.
Tom hat sich von Mary getrennt.
Tom split up with Mary.
Ich habe mich von Tom getrennt.
I broke up with Tom.
Tom lebt getrennt von seiner Frau.
Tom is living apart from his wife.
Tom lebt von seiner Familie getrennt.
Tom lives apart from his family.
Du hast Dich von mir getrennt.
You cut yourself off from me.
Haben Sie sich von ihr getrennt?
You bid it farewell?
d) Das Programmevaluierungssystem verwendet alle während des Programmdurchführungs , Überwachungs und Berichterstattungsprozesses gesammelten Informationen, bleibt aber von diesem Prozess getrennt.
(d) The programme evaluation system shall utilize all information collected during the programme performance, monitoring and reporting process but shall remain separate and distinct from that process.
Getrennt
Disconnected
Getrennt.
Disconnected.
Getrennt!
Separately!
Getrennt.
Hello!
Vielleicht führten aber von diesem Vorbau und von der Tür des Wärmeraums Treppen hinunter zu den Latrinen, die getrennt von den Gebäuden angeordnet waren?
This is the most ornate of the monastery buildings, built at a time when the order had relaxed some of the more rigorous rules of Bernard of Clairvaux.
Aus diesem Grund bitte ich, über den ersten und den zweiten Teil getrennt abzustimmen.
The second part of this amendment points out that protective measures for employees in nuclear power stations may entail certain restrictions of basic free doms.
Mary hat sich von ihrem Freund getrennt.
Mary broke up with her boyfriend.
Transportiert unsere Jungs getrennt von dem da.
Transport our guys separated from that.
Lieferstarke Länder müssen von lieferschwachen getrennt werden.
The common external tariff is the lowest of all the industrial countries in the whole world.
Es wird angenommen, dass Euböa ursprünglich Teil des griechischen Festlandes gewesen ist und von diesem durch ein Erdbeben getrennt wurde.
Geography Euboea was believed to have originally formed part of the mainland, and to have been separated from it by an earthquake.
das Geflügel wird getrennt von anderem Geflügel aus der Schutzzone gehalten und getrennt oder zeitlich versetzt von anderem Geflügel geschlachtet
the poultry are kept separate from other poultry originating within the protection zone and are slaughtered separately or at different times from other poultry
Durch das Verwandeln von allem möglichen in Wirtschaftsgüter, werden wir in gleicher Weise von der Natur getrennt wie wir von Gemeinschaft getrennt werden.
By turning things into commodities, we get cut off from nature in the same ways we're cut off from community.
Bin ich durch unüberwindliche Hindernisse von dir getrennt?
Am I severed from you by insuperable obstacles?
Ägypten Von der Liebe vereint, durch Gefängnismauern getrennt
Joined by Love, Separated by Egypt's Prison Walls Global Voices
Frankreich ist von Italien durch die Alpen getrennt.
France is separated from Italy by the Alps.
Organisatorisch waren sie von der allgemeinen Schulverwaltung getrennt.
Many of them were utilized as child soldiers, and were killed in the last months of the war.
Von Rüdesheim ist es durch den Niederwald getrennt.
It is separated from Rüdesheim by Niederwald.
Von Fibrinogen und Thrombin getrennt bei Raumtemperatur aufbewahren.
Store separately from the Fibrinogen and Thrombin, at room temperature.
Ich sehe Musik, Malerei nicht getrennt von Büchern.
I don't think of music, of painting, as separate from books.
Wir haben die Männchen von den Weibchen getrennt.
We've separated the males from the females.
Mit Israel getrennt von seinen drei wunderbare Lehrer
With Israel separate from his three wonderful teachers
Und ich bin hier und von ihr getrennt.
Being here, being apart...
Getrennt zu sein von denen, die er liebte.
It was to be separated from those he loved before his time.
Austauschkatalysator, der von der Auspuffanlage (Schalldämpfer) getrennt ist
Replacement catalytic converter separated from the exhaust system (silencer)
Direktor getrennt.
Director disconnected.

 

Verwandte Suchanfragen : Getrennt Von - Getrennt Von - Getrennt Von - Getrennt Von - Getrennt Von - Getrennt Von - Getrennt Von - Getrennt Von - Getrennt Von - Getrennt Von - Von Diesem