Übersetzung von "gestellt wurden" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Wurden - Übersetzung : Gestellt wurden - Übersetzung : Gestellt - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Welche Fragen wurden gestellt? | What types of questions were included? |
Es wurden keine Fragen gestellt. | No questions were asked. |
Es wurden einige Fragen gestellt. | These were a couple of issues. |
Es wurden wenige präzise Fragen gestellt. | I have never made any mention of Ravenscraig. |
Aufgrund dessen wurden folgende Forderungen gestellt | The following requests were made |
Religion und alten Mythen gestellt wurden | With questions that were once treated only in religion and myth |
Es wurden auch keine Anträge gestellt. | All that is perfectly laudable. |
Wurden sie tatsächlich außer Dienst gestellt? | Were they really taken out of service? |
Zum Konvent wurden mehrere Fragen gestellt. | Many questions have concerned the Convention. |
Zunächst wurden Fragen zur Türkei gestellt. | First and foremost, there is the issue of Turkey. |
Die Exportinteressen wurden über alles gestellt. | Export interests were placed above all else. |
Die beiden Männer wurden vors Kriegsgericht gestellt. | The two men were tried by a military court. |
Die Meeressäuger wurden unter strengen Schutz gestellt. | N.A.S. |
Dabei wurden dieselben Fragen gestellt wie 1990. | They were asked the same questions in 1990. |
Schwierige Fragen wurden gestellt und erhielten scharfe Reaktionen | Difficult questions were posed and met with sharp responses |
Die beiden Männer wurden vor ein Militärgericht gestellt. | The two men were tried by a military court. |
Tom wurden viele Hindernisse in den Weg gestellt. | Many obstacles were put in Tom's way. |
Dezember 1974 wurden 30 Einheiten in Dienst gestellt. | A total of 30 were produced. |
Juli 1973 wurden 14 Einheiten in Dienst gestellt. | A total of 14 were produced. |
Ihnen wurden damit neue Ausbildungsplätze zur Verfügung gestellt. | This funding opened new apprenticeship training positions for applicants who lacked financial support. |
Diese Fragen wurden auch von Herrn Paasilinna gestellt. | The same question was asked by Mr Paasilinna. |
Diese Punkte der Tagesordnung wurden zusammengefasst zur Diskussion gestellt. | Those agenda items were taken up en bloc for discussion. |
Bis 1966 wurden insgesamt 381 Exemplare in Dienst gestellt. | Up to 1966 a total of 381 examples entered service. |
Die Mörder wurden von den Indianern gestellt und getötet. | They in turn were all killed by Manco's soldiers. |
1898 Edelweiß und Daphne blagayana wurden unter Schutz gestellt. | 1898 The edelweiss and Daphne blagayana were protected. |
Es wurden so manche Forderungen an die Kommission gestellt. | A great many demands have been made on the Commission. |
Wir wurden vor vollendete Tatsachen gestellt, entgegen unserem Willen. | We were presented with a fait accompli against our will. |
Diese Tipps wurden freundlicherweise von Marc Liyanage zur Verfügung gestellt. | Those tips are graciously provided by Marc Liyanage. |
Ich weiß, dass schon viele Aufgaben an Menschen gestellt wurden. | I know there have been many challenges made to people. |
Es wurden viele Fragen zur Qualität des neuen Produktes gestellt. | Many questions came up about the quality of the new product. |
1932 wurden das Torpedobootgeschwader und acht Unterseeboote in Dienst gestellt. | In 1932, the torpedo boat squadron and eight submarines were put into service. |
Große Teile dieser Bergregion wurden bereits 1892 unter Naturschutz gestellt. | N.p., n.d. |
Für die Wochenenden wurden Take Home Dosen zur Verfügung gestellt. | Take home doses were provided for weekends. |
Wurden eventuell andere Anfragen gemäß anderen Artikeln unserer Geschäftsordnung gestellt? | Were other questions put down pursuant to other rules of our Rules of Procedure? |
1 9, die von Herrn Boyes und anderen gestellt wurden. | The second would be a very close alliance with the Soviet Union. |
Lokale politische Belange wurden über die Achtung der Menschenrechte gestellt. | Local political interests have taken precedence over the respecting of human rights. |
Oder Priester, die zu Raubtieren gegenüber verletzbaren Kindern wurden, die ihnen zur Verfügung gestellt wurden? | Or priests that have become predators to vulnerable children put at their disposal? |
Die Ergebnisse der Untersuchung wurden den internationalen Aufsichtsbehörden zur Verfügung gestellt . | The findings of the survey have been made available to the international supervisory forums . |
Für Menschen mit anderen Behinderungen wurden ebenfalls Musterbanknotensätze zur Verfügung gestellt . | Sets were also made available to train people with other disabilities . |
Die verantwortlichen Befehlshaber wurden entlassen, die Mörder vor ein Zivilgericht gestellt. | The commanders responsible were fired, and the assassins are being brought to trial before civilian courts. |
Frühere Kredite wurden fällig gestellt, während der Cash Flow Bedarf stieg. | Previous loans came due, while cash flow needs grew. |
Noch mehr Bauten und noch mehr Mittel wurden zur Verfügung gestellt. | More work and more resources were made available. |
Die Youngers und ein weiterer Bandit, Charlie Pitts, wurden bald gestellt. | The militia soon discovered the Youngers and one other bandit, Charlie Pitts. |
Im vergangenen Jahr wurden Sicherheit und Stabilität vor außerordentliche Herausforderungen gestellt. | During the past year there have been extraordinary challenges to security and stability. |
Es wurden lediglich vier Anträge auf Erweiterung Änderung von Rückstandshöchstmengen gestellt. | Applications for line extensions increased significantly with 10 applications, exceeding the forecast by 50 . |
Verwandte Suchanfragen : Wurden Gestellt - Fragen Wurden Gestellt - Fragen Wurden Gestellt - Wurden Her Gestellt - Wurden In Frage Gestellt - Wurden In Rechnung Gestellt - Wurden In Rechnung Gestellt - Wurden Zur Verfügung Gestellt - Wurden Zur Verfügung Gestellt - Wurden In Rechnung Gestellt - Wurden In Rechnung Gestellt - Sie Wurden Zur Verfügung Gestellt - Daß Wurden Zur Verfügung Gestellt