Übersetzung von "generell" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Generell - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Generally General Pretty Whole

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Generell
General
Atmen wird generell überbewertet.
Breathing is generally overrated.
Generell kann man sagen
You can sit longer if you wish.
Generell mag ich chinesisches Essen.
I like Chinese food in general.
Ich vertraue generell der Wissenschaftsgemeinde.
I generally trust the scientific community.
Gewicht zeitweise oder generell ändert.
Once the upper one is formed, it's...it's only disappearing at lower rpms ahh, it takes more rpm to create it ... than... Than to destroy it!
Die Steuersätze sind generell hoch.
However, Portugal and, in particular, Ireland favour foreign firms.
Das meine ich ganz generell.
I am speaking on a more general note here.
Biologen sind generell keine guten Theoretiker.
Now biologists generally are not good theoreticians.
Die Frequenzstabilität ist generell eher mittelmäßig.
In Britain, H. J.
Generell sind die Erweiterungen beliebig kombinierbar.
The player with the most points wins the game.
Generell war das Nebenwirkungsprofil in der
In clinical trials of 118 children or adolescents 3 to 16 years of age, 6 discontinued therapy due to adverse uc
Mein Appell an die Weiblichkeit generell
Mein Appell an die Weiblichkeit generell
Aber generell ist das Erstellen und
But in general, building and maintaining these rules is expensive.
Ich vertraue der wissenschaftlichen Gemeinschaft generell.
I generally trust the scientific community.
Generell neigen sie zu der Einstellung
They generally seemed to think,
Auch verlangen Interventionen generell große Umsicht.
Great care is required with any intervention.
Frauen sind in Entscheidungspositionen generell unterrepräsentiert.
Women are universally under represented where decisions are made.
Hier muss generell eine Verschärfung eintreten.
All this needs to be tightened up.
Verunsicherungen kann dadurch generell vorgebeugt werden.
It can prevent a general sense of irritation.
Ihr Leben ist daher generell kürzer.
Your lives are, therefore, as a rule, shorter.
Generell hat die Öffentlichkeit Zugang zu
In general, the public shall have access to
Sie sind generell sehr scheue, vorsichtige Tiere.
They are generally very shy, cautious animals.
Letztere wird generell als weniger gefährlich eingestuft.
See also Anisocoria Harlequin syndrome References
Generell ist internationaler Handel ein starkes Entwicklungsinstrument.
Generally, international trade is a strong instrument for development.
Diese rund 800 Amrumer sind generell mehrsprachig.
Those 800 Amrumers are all multilingual.
Die Territorien von Weibchen sind generell kleiner.
Honey, the female, weighed in the fall of 2007.
Ihre Bewegungen sind generell schnell und agil.
They are the smallest of the simian primates.
Generell war das Nebenwirkungsprofil in der itte
In general, the adverse event profile in the limited paediatric population studied was similar to that observed in adults, although there is a paediatric specific concern regarding growth inhibition as decrease in rod
Ich mag Jude Law generell sehr gerne.
I'm generally fond of Jude Law.
Aber generell verläuft ein Tag gut ab.
For me is very good here
1.2.4 Generell sieht der EWSA folgende Verbesserungsbedarfe
1.2.4 In general, the EESC sees a need for the following improvements
Andererseits profitieren große Beihilfeempfänger generell von Skaleneffekten.
On the other hand large recipients benefit generally from economies of scale.
Angemeldete Beihilfen werden generell einer Standardprüfung unterzogen.
Notified measures are, in principle, subject to a standard assessment.
Artikel 9 Umsetzung generell (Rechts und Verwaltungsvorschriften)
Article 9 General transposition Laws, regulations and administrative provisions.
Generell besteht die Industriepolitik der Gemeinschaft aus
The objective of the Community's industrial policy is to improve the competitive position of European industry and, thereby, the employment situation.
Generell besteht die Industriepolitik der Gemeinschaft aus
by granting loans from the European Investment Bank,
Spanien und Portugal wurden generell gesondert behandelt.
Instead, we have tried to trace the regional effects on the basis of production.
Herr Nogueira, unsere Arbeitsbedingungen sind generell bedauernswert.
Mr Nogueira, our working conditions are lamentable in general.
Generell ist zu sagen, wenn ein Land...
In more general terms, as soon as a country has accepted...
Drittens Wir müssen generell die Fischereikontrollverordnung verstärken.
Thirdly, we need to strengthen the fisheries control regulation in general.
Generell werden die Preise zuzüglich Steuer angegeben.
Generally we have post tax prices advertised.
Wie schätze ich den Haushaltsplan generell ein?
What are my general comments on the budget?
Die Beschäftigungspolitik ist generell ein wichtiges Thema.
Employment policy is important on the whole.
Generell ist der Bericht ausgewogen und vernünftig.
In general the report is balanced and sensible.

 

Verwandte Suchanfragen : Nicht Generell - Generell Möglich - Generell Werden - Generell Verboten - Generell Gilt - Generell Positiv - Generell Verboten - Generell Abgeraten