Übersetzung von "gehen wir kein Risiko" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Gehen - Übersetzung :
Go

Gehen - Übersetzung : Risiko - Übersetzung : Gehen - Übersetzung : Gehen - Übersetzung : Gehen - Übersetzung : Gehen - Übersetzung : Gehen - Übersetzung : Gehen - Übersetzung : Risiko - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Wir gehen kein Risiko ein.
We won't take any chances.
Gehen Sie kein Risiko ein.
Don't take risks.
Sie gehen kein Risiko ein, was?
You don't take any chances, do you?
Gehen Sie kein unnötiges Risiko ein.
Yes, I know. Don't take any unnecessary risks.
Die Jungs gehen kein Risiko ein.
The boys don't take any chances, do they?
Gehen Sie kein unnötiges Risiko ein.
Rocket Approaching
Auf jeden Fall gehen sie kein Risiko ein.
In any case, they are taking no chances.
Gütiger Himmel, Mann, Sie gehen kein Risiko ein.
Good heavens, man, you're taking no chances.
Gehen Sie kein un nötiges Risiko ein, sondern handeln und verwirk
We hope that the accession negotiations can be completed as soon as possible, and that all the existing problems can be solved in the pro cess.
Wir können kein Risiko eingehen.
We can't take a chance.
Wir sollten kein Risiko eingehen.
There's no use taking any chances.
Wir sollten kein Risiko eingehen.
There's no use taking any chances.
Wir dürfen kein Risiko eingehen.
The farmer may have imagined it, but we can't leave it to chance.
Wir dürfen kein Risiko eingehen.
Let's not take chances.
Wir können kein Risiko eingehen.
Unless you have your margin in your hand by the close of business tomorrow,
Wir können kein Risiko eingehen.
Well, we can't take any chance.
Aber wir können kein Risiko eingehen.
We can't afford to take chances. Of course not.
Wir sollten kein unnötiges Risiko eingehen.
We can't take unnecessary risks.
Aber wir wollen doch kein Risiko eingehen.
It's nothing very serious, but all the same, we'd better not take any chances.
Also, auf Wiedersehen, meine Herren, wie ich hoffe. Gehen Sie kein unnötiges Risiko ein.
And so, gentlemen, until we meet again, as I hope we will, take no unnecessary risks.
Wir haben kein finanzielles Risiko bei der Erweiterung.
Enlargement, though, puts us at no financial risk.
Mein lieber Freund, wir sollten kein Risiko eingehen.
I can take care of myself. My dear fellow, there's no use taking chances.
Vergessen Sie nicht, dass es auch um ihr Geld geht. Gehen Sie kein Risiko ein.
Remember, this is money out of your pocket too, so take no chances.
Ich ruf Richter Gaffney an, wir dürfen kein Risiko eingehen.
I'm going to telephone Judge Gaffney. We can't take any chances.
Ich mag kein Risiko.
I hate taking risks.
Geh kein Risiko ein!
Take no chances.
Nein, nein, kein Risiko!
There is no risk.
Geh kein Risiko ein.
Don't run any risks.
Geh kein Risiko ein.
Don't take any chances.
Sie geht kein Risiko ein.
She's not taking any chances.
Kein Risiko gibt es nicht.
Zero risk does not exist.
Ich will kein Risiko eingehen.
I don't want to take any chances.
Tom will kein Risiko eingehen.
Tom doesn't want to take any chances.
Tom wollte kein Risiko eingehen.
Tom didn't want to take any chances.
Ich kann kein Risiko eingehen.
I can't take any chances.
Ich gehe kein Risiko ein.
I'm not taking any chances.
Es gibt überhaupt kein Risiko.
There's absolutely no risk.
Sie geht kein Risiko ein.
(Laughter)
Risiko ist kein einfaches Spiel.
Jeopardy's not an easy game.
Sie wollen kein Risiko eingehen.
You'll be taking quite a chance.
Ich gehe kein Risiko ein.
I ain't gonna take any chances.
Mindestens. Ohne Risiko kein Erfolg.
But without risk, no success.
Ich will kein Risiko eingehen.
Don't take any chances.
Geh meinetwegen kein Risiko ein.
I wouldn't like you to take a risk on my account.
Ich darf kein Risiko eingehen.
Sorry, I can't take a chance. You're right.

 

Verwandte Suchanfragen : Kein Risiko - Kein Risiko - Wir Gehen - Gehen Wir - Wir Gehen - Wir Gehen - Wir Gehen - Wir Gehen - Wir Gehen - Tragen Kein Risiko - Nimmt Kein Risiko - Trägt Kein Risiko - Kein Risiko Für - Lager Kein Risiko