Übersetzung von "geben ein Zeugnis" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Geben - Übersetzung : Geben - Übersetzung : Zeugnis - Übersetzung : Zeugnis - Übersetzung : Geben - Übersetzung : Zeugnis - Übersetzung : Zeugnis - Übersetzung : Zeugnis - Übersetzung : Geben ein Zeugnis - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Religiöse Denkmäler geben uns ein einzigartiges Zeugnis von spirituellem und kulturellem Reichtum. | Church monuments provide a unique testament to spiritual and cultural wealth. |
Angesichts deiner Güte... ... habeichdaherdas Vergnügen, dir ein kleines Zeugnis... ... unsererWertschätzung und Liebe zu geben. | Therefore, in consideration of your kindness I take pleasure at this time in presenting you with a small token of our esteem and affection. |
Die letzten Konzertierungen geben Zeugnis von einer günstigen Entwicklung. | Your statement that citizens' ignorance creates economic problems is true, but not for the reasons that you state. |
Lund, Sigtuna, Husaby und Alvastra geben Zeugnis von dieser Baukunst. | Notable examples are Lund Cathedral, Sigtuna monastery, Husaby Church and Alvastra monastery. |
Ich beschuldige Sie hiermit, aus Feigheit falsches Zeugnis zu geben. | I here and now accuse you of bearing false witness for reasons of cowardice. |
Ein Zeugnis für Rio | A Rio Report Card |
Ich will ein Zeugnis. | I'm entitled to a letter of reference. |
Ein Zeugnis für die Abenomics | Grading Abenomics |
Schreiben Sie ihm ein Zeugnis. | Write him a testimonial |
Schreiben Sie ihm ein Zeugnis. | Write out a reference for him. |
Und sollst in die Lade das Zeugnis legen, das ich dir geben werde. | You shall put the testimony which I shall give you into the ark. |
Und sollst in die Lade das Zeugnis legen, das ich dir geben werde. | And thou shalt put into the ark the testimony which I shall give thee. |
Er hat ein gutes Zeugnis bekommen. | Be quiet! I do what I want! |
Sprich Was für ein Zeugnis wiegt schwerer? | Ask Of all things what is most vital as evidence? |
Letztes Semester hatte ich ein gutes Zeugnis. | I had a good report last term. |
Sprich Was für ein Zeugnis wiegt schwerer? | Say thou what thing is the greatest in testimony? |
Sprich Was für ein Zeugnis wiegt schwerer? | Say (O Muhammad SAW) What thing is the most great in witness? |
Sprich Was für ein Zeugnis wiegt schwerer? | Say, What thing is more solemn in testimony? |
Sprich Was für ein Zeugnis wiegt schwerer? | Ask them 'Whose testimony is the greatest?' |
Sprich Was für ein Zeugnis wiegt schwerer? | Say (O Muhammad) What thing is of most weight in testimony? |
Sprich Was für ein Zeugnis wiegt schwerer? | Say, What thing is greatest as witness? |
Sprich Was für ein Zeugnis wiegt schwerer? | Say, What thing is greatest in testimony? |
Sprich Was für ein Zeugnis wiegt schwerer? | (Muhammad), ask them, What is the greatest testimony? |
Sprich Was für ein Zeugnis wiegt schwerer? | Say What thing is the weightiest in testimony? |
Sprich Was für ein Zeugnis wiegt schwerer? | Ask them, What carries the most weight as a witness? |
Sprich Was für ein Zeugnis wiegt schwerer? | Say What thing is most weighty in evidence? |
Die Jungfer wird uns das Zeugnis geben, daß wir mit aller möglichen Milde verfahren sind. | Madamoiselle will bear us witness that we have acted with all possible gentleness. |
Die Nationalbewegung von Indien war ein Zeugnis davon. | The National Movement of India was testimony to that. |
Ein bemerkenswert auffallendes Zeugnis der Macht der Evolution. | A remarkable, remarkable testament to the power of evolution. |
Hier ein neues Zeugnis, meine Damen und Herren | Here is another report on the situation, ladies and gentlemen |
Heute möchte ich jedoch ein persönliches Zeugnis ablegen. | Please allow me to give a personal account today. |
Zeugnis | Testimony |
Zeugnis... | Report card... |
Sie sind ein Zeugnis der langsamen Macht der Transformation. | They're a testament to the slow power of transformation |
Sie war nobel und ein Zeugnis Ihrer politischen Klugheit. | It was a fine speech that was a testament to your political wisdom. |
Sie haben nur etwas, das dir fehlt ein Zeugnis. | But they have one thing you haven't got. A testimonial. |
Jahrhundert) sowie Funde eines alamannischen Gräberfeldes (um 600) geben Zeugnis, dass hier schon sehr lange Menschen siedelten. | Remains of a Villa rustica from the Roman era (3rd century) as well as finds of Allemannic burial sites (around 600 AD) prove that people settled here for a very long time. |
Es sollte ein zentrales Verfahren zur Auswahl der Lehrer geben, und ich glaube, man sollte Leistungszertifikate in einzelnen Fächern geben und nicht einfach das Zeugnis über den Abschluß oder den Nichtabschluß des Abiturs. | There should be a central procedure for selecting the teachers and I believe that there should be certificates for achievements in individual subjects and not simply the pass or fail of the baccalaureate. |
Das älteste Zeugnis menschlicher Anwesenheit ist ein Hügelgrab der Hallstattzeit. | Very little is known about the early history of the Bulle area. |
Es war einfach ein sehr liebes Zeugnis, das er teilte. | And it was just a very sweet testimony he shared. |
Es handelt sich um ein pittoreskes Zeugnis des mährischen Landlebens | It is the picturesque expression of one human mind. |
Viele gaben falsch Zeugnis wider ihn aber ihr Zeugnis stimmte nicht überein. | For many gave false testimony against him, and their testimony didn't agree with each other. |
Viele gaben falsch Zeugnis wider ihn aber ihr Zeugnis stimmte nicht überein. | For many bare false witness against him, but their witness agreed not together. |
ein Zeugnis über die Einhaltung der Vorschriften des Internationalen Übereinkommens von 1966 über den Freibord, in der geänderten Fassung, oder ein gleichwertiges Zeugnis und ein IOPP Zeugnis über die Einhaltung der Vorschriften des Internationalen Übereinkommens zur Verhütung der Meeresverschmutzung durch Schiffe (Marpol), in der geänderten Fassung | a certificate proving conformity with the 1966 International Convention on Load Lines, as amended, or equivalent, and an IOPP certificate proving conformity with the 1973 International Convention for the Prevention of Pollution from Ships (MARPOL), as amended. |
ein Zeugnis über die Einhaltung der Vorschriften des Internationalen Übereinkommens von 1974 zum Schutz des menschlichen Lebens auf See (SOLAS), in der geänderten Fassung, oder ein gleichwertiges Zeugnis, oder | a certificate proving conformity with the 1974 International Convention for the Safety of Life at Sea (SOLAS), as amended, or equivalent, or |
Verwandte Suchanfragen : Geben Zeugnis - Geben Zeugnis - Ein Zeugnis - Ein Zeugnis - Gibt Ein Zeugnis - Als Ein Zeugnis - Ein Geben - Es Ist Ein Zeugnis - Bieten Zeugnis