Übersetzung von "geänderten Anforderungen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Anforderungen - Übersetzung : Anforderungen - Übersetzung : Anforderungen - Übersetzung : Geänderten Anforderungen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Notwendigkeit, das Schiff zu verändern, um es den geänderten technischen und wirtschaftlichen Anforderungen anzupassen | Need to modify the ship to meet changed market demands |
Durch die geänderten Anforderungen reduzierte sich die Anzahl der Arbeitsplätze von 2 500 auf 2 300 . | The revised requirements resulted in a reduction in the number of workplaces from 2,500 to 2,300 . |
geänderten Fassung . | As amended . |
In dieser Hinsicht scheinen die Konsolidierungsziele einiger Länder nicht in vollem Umfang mit den Anforderungen des geänderten Stabilitäts und Wachstumspakts im Einklang zu stehen . | In this respect , some countries consolidation targets appear not fully in line with the requirements of the revised Stability and Growth Pact . |
geänderten Fassung . 224 | The Law needs to be adapted pursuant to Article 109 of the Treaty . |
Ziel des geänderten Gesetzentwurfs | Purpose of the revised draft law |
Vorschau der geänderten Ebene | Preview modified layer |
Annahme des geänderten Vorschlags | Date of adoption of the amended proposal |
Annahme des geänderten Vorschlags | Date of adoption of the amended proposal. |
Annahme des geänderten Vorschlags | Date of adoption of the amended proposal |
Es gelten die grundlegenden Anforderungen nach Anhang Vb Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 216 2008, in der geänderten Fassung der Verordnung (EU) Nr. 1108 2009. | The essential requirements in Annex Vb (2) of regulation 216 2008 as amended by Regulation 1108 2009 shall apply. |
Es gelten die grundlegenden Anforderungen nach Anhang Vb Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 216 2008, in der geänderten Fassung der Verordnung (EU) Nr. 1108 2009. | The essential requirements in Annex Vb (3) of regulation 216 2008 as amended by Regulation 1108 2009 shall apply. |
Es gelten die grundlegenden Anforderungen nach Anhang Vb Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 216 2008, in der geänderten Fassung der Verordnung (EU) Nr. 1108 2009. | The essential requirements in Annex Vb (4) of regulation 216 2008 as amended by Regulation 1108 2009 shall apply |
Es gelten die grundlegenden Anforderungen nach Anhang Vb Absatz 5 der Verordnung (EG) Nr. 216 2008, in der geänderten Fassung der Verordnung (EU) Nr. 1108 2009. | The essential requirements in Annex Vb (5) of regulation 216 2008 as amended by Regulation 1108 2009 shall apply. |
Synthetische Übungsgeräte müssen den einschlägigen grundlegenden Anforderungen nach Anhang Vb der Verordnung (EG) Nr. 216 2008 in der geänderten Fassung der Verordnung (EG) Nr. 1108 2009 genügen. | Synthetic training devices shall comply with the relevant essential requirements set out in Annex Vb of Regulation 216 2008 as amended by Regulation 1108 2009. |
So kommt es zu dem Vorschlag, dem geänderten Vorschlag und der Änderung des geänderten Vorschlags. | I think that by establishing that we do not have a quorum, we have deferred the whole of this matter to the next sitting. |
Zum ersten geänderten Bild gehen | Go to first modified image |
Artikel 6 zum geänderten Zustimmungsverfahren | Article 6, concerning the modified acceptance procedure. |
auf geänderten Vorschlag der Kommission1, | Having regard to the amended proposal from the Commission2, |
Paragraph 5 des geänderten Darlehensvertrags. | Article 5 of the amended loan contract. |
Sicherheits anforderungen Technische Anforderungen | The first transitional period shall extend from the entry into force of this Treaty until all conditions set out in Article 2(1) of this Section have been fulfilled by the Republic of Albania, hereinafter referred to as Albania , as verified by an assessment carried out by the European Commission in accordance with the procedure referred to in Article 40 of the Main Treaty. |
Die Bereitstellung von ATM ANS muss den grundlegenden Anforderungen nach Anhang Vb der Verordnung (EG) Nr. 216 2008 in der geänderten Fassung der Verordnung (EG) Nr. 1108 2009 genügen. | Provision of ATM ANS shall comply with the essential requirements set out in Annex Vb of regulation 216 2008 as amended by Regulation 1108 2009. |
Aus dem geänderten Vorschlag gestrichene Erwägungsgründe | Recitals deleted from the text of the amended proposal |
zum geänderten Plafonds selbst erhalten hat . | ceiling itself . |
Speichert alle offenen, geänderten Dokumente ab. | Save all open, modified documents to disk. |
4.3 Generelle Regelung im geänderten Vorschlag | 4.3 General rules in the amended proposal |
Anpassung an den geänderten Absatz 1.2.9. | The amendment reflects the change to point 1.2.9. |
(Das Parlament genehmigt den geänderten Arbeitsplan.) | (The order of business was adopted thus amended) |
In Serbien Verabschiedung des geänderten Konkursgesetzes. | In Serbia adopt the amended bankruptcy law. |
Diese Anforderungen umfassen allgemeine Anforderungen und besondere Anforderungen an jedes Teilsystem. | These requirements include general requirements, and requirements specific to each subsystem. |
Diese Beförderung innerhalb Irlands fiele unter den geänderten Artikel 6 Absatz 9 der geänderten Richtlinie 94 55 EG. | This carriage, within Ireland, would come within the amended Art 6(9) of amended Directive 94 55 EC. |
Gemeinsam mit der EZB überprüften die Architekten ihr Entwurfskonzept und berücksichtigten dabei die geänderten funktionalen und räumlichen Anforderungen , um eine optimale Nutzung der Ressourcen sicherzustellen und die Kosten zu senken . | In cooperation with the ECB , the architects reviewed their design , taking into account the revised functional and spatial requirements , in order to ensure an optimal use of resources and to reduce costs . |
Dieser Befehl speichert alle geänderten offenen Dateien. | This command saves all modified open files. |
Geänderten Vorschlag für eine Richtlinie des Rates | Amended proposal for a Council Directive |
(c) den geänderten Auszug aus der Satzung. | (c) the amended extract from the Statutes. |
Annahme des geänderten Vorschlags 21. Juni 20014 | amended proposal adopted 21 June 20014 |
Auf der Tagesordnung stehen keine geänderten Anträge. | There were no modified requests on the agenda. |
Im Juni1999 hat die Kommission einen geänderten | In June 1999, the Commission presented an amended proposal,taking into account the main provisions of Directive 98 732 EC to approximate the lawsof the Member States on industrial designs, |
Ich lasse über den geänderten Entschließungsantrag abstimmen. | President. I put to the vote the motion for a resolution contained in the Simonnet report (Doc. |
Wir kommen zu dem geänderten Artikel 26. | (Applause from the centre and right) |
(Das Parlament billigt den geänderten Gemeinsamen Standpunkt.) | (Parliament approved the common position (as amended)) |
(Das Parlament nimmt den geänderten Arbeitsplan an.) | (The order of business was adopted thus amended) |
Jede Meldung umfasst eine Kurzbeschreibung der geänderten Vorschriften | Each notification provides a short description of the provisions that have been adapted, |
Nach dem geänderten Artikel 4 wird eingefügt | After the modified Article 4 insert |
Nach dem geänderten Artikel 5 wird eingefügt | After the modified Article 5 insert |
Verwandte Suchanfragen : Geänderten Bedingungen - Geänderten Vertrag - Geänderten Rechtsvorschriften - Geänderten Werte - Geänderten Bericht - Geänderten Bedingungen - Geänderten Daten - Geänderten Vorschlag - Geänderten Zuständigkeiten - Geänderten Daten - Wie Oben Geänderten - Geänderten Block Tracking