Übersetzung von "garantieren" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Garantieren - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Aber wer soll garantieren?
But who is to make these guarantees?
Niemand würde jemals garantieren...
Nobody would ever guarantee...
Das möchten wir garantieren.
We want to guarantee that.
Das können wir nicht garantieren.
We can't guarantee that.
Ich kann das nicht garantieren.
Be there.
Telefone, Infrastruktur garantieren kein Wirtschaftswachstum.
Telephones, infrastructures do not guarantee you economic growth.
Kφnnen Sie mir das garantieren?
Can you guarantee me that much?
Ich kann keine Erfolge garantieren.
I cannot guarantee success.
Dafür kann ich nicht garantieren.
I don't know if we've got one.
Ich kann für nichts garantieren.
Thank you. l can't vouch for it.
Ich kann für nichts garantieren.
l can't guarantee it.
Das kann ich Ihnen nicht garantieren.
There is no guarantee of that.
Dieser Standpunkt wird unsere Glaubwürdigkeit garantieren.
This approach will guarantee our credibility.
Wenn Sie garantieren, ihn zu treffen.
If you guarantee you won't miss.
Wir garantieren eine zügige Umsetzung des Plans.
We guarantee swift implementation of the plan.
Den Rest werden sie bei Bedarf garantieren.
The rest they will guarantee if required.
Als Gegenleistung garantieren die Versicherungsunternehmen die Risikodeckung.
In return, the insurers collectively guarantee the cover.
Wie garantieren wir also die Sicherheit unserer Kinder?
So how do we guarantee the safety of our kids?
Einige Gesellschaften garantieren ihren Mitarbeitern eine lebenslange Anstellung.
Some companies guarantee their workers a job for life.
Hör mal, niemand kann garantieren Ihnen keinen Rosengarten
Listen, no one can guarantee you a rose garden
Nur für die Zuflucht, die diese Kleider garantieren?
Just for the sanctuary these vestments guaranteed?
Aber sie garantieren an Stelle dessen die Mittelmäßigkeit.
But what they assure in its place is mediocrity.
Und ich werde Amerikas erste Freiheit garantieren Religionsfreiheit.
And I will guarantee America's first liberty the freedom of religion.
Wie garantieren wir also die Sicherheit unserer Kinder?
So, how do we guarantee the safety of our kids?
Dies können Pensionsfonds oder die Börse niemals garantieren.
Pension funds and the stock exchange will never be able to guarantee that.
Durch sie können wir Bildung für alle garantieren.
Through them we can guarantee education for all.
Fünfter Punkt wir müssen auch exzellente Aufnahmebedingungen garantieren.
My fifth point is that we must also guarantee high quality reception facilities.
An dieser Stelle können wir volle Unterstützung garantieren.
At this point we can guarantee full support.
Diese garantieren den sozialen Zusammenhalt in ganz Europa.
This guarantees social cohesion across Europe.
Entweder garantieren alle Sicherheit oder niemand ist sicher.
There must be security for all, or no one is secure.
TARGET wird reibungslos funktionieren und einen ständigen Liquiditätsfluß garantieren .
TARGET will run smoothly and will provide a fluid payment system .
Wie können wir die Sicherheit unserer Kinder hundertprozentig garantieren?
How can we 100 percent guarantee the safety of our kids?
(1) Konsolidierung der Institutionen, die Demokratie und Rechtsstaatlichkeit garantieren
(1) Strengthen institutions guaranteeing democracy and the rule of law
Einhaltung ge meinsamer Fischereivorschriften überall in Eyropa nicht garantieren.
I must, however, make the comment that when I listened to your debate today and when I listened to it a month ago I heard the same national views in regard to quotas in this Chamber as I heard in the Council.
Es genügt nicht, die Gleichbehandlung per Gesetz zu garantieren.
It is not enough for equality to be guaranteed in law.
Die Kennzeichnung und die Rückverfolgbarkeit garantieren nicht automatisch Sicherheit.
Labelling and traceability do not automatically guarantee safety.
die Rechte und die Sicherheit der Zeitarbeitnehmer zu garantieren,
to guarantee the rights and safety of temporary workers
Ich kann nicht alle Gehälter garantieren, pünktlich zum ersten.
Couldn't guarantee any salary at first.
Wenn Sie gut spielen, kann ich trotzdem nichts garantieren.
And if you do play it right, I still can't guarantee anything.
Aber eines hat diese Schule, das kann ich garantieren
But it has one thing that I dare vouch for
Ich würde alles tun, um ihre Chancen zu garantieren.
I'd do anything to ensure her chances.
Er ist Wissenschaftler, kein Wahrsager. Er kann nichts garantieren.
Dr. Maia's a scientist, not a fortuneteller How can he guarantee anything?
Doch reicht sie nicht länger, ihm uneingeschränkte Macht zu garantieren.
But it is no longer enough to guarantee his unchecked power.
Alternativ könnten Fondsmanager Verlustlimits garantieren, vergleichbar der Gewährleistung eines Autoherstellers.
Alternatively, managers could guarantee limits on losses, similar to a car manufacturer s warranty.
Sollte er ausdrücklich für die Verpflichtungen und oder Anlageklassen garantieren?
Should they explicitly guarantee large financial institutions liabilities and or classes of assets?

 

Verwandte Suchanfragen : Wir Garantieren - Garantieren Ihnen - Erfolg Garantieren - Kann Garantieren, - Sie Garantieren - Wir Garantieren - Sie Garantieren, - Wir Garantieren - Nicht Garantieren - Erfolg Garantieren - Sollte Garantieren - Garantieren Und Verpflichten - Garantieren Lange Lebensdauer - Garantieren Eine Verpflichtung