Übersetzung von "ganz natürlich" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Ganz - Übersetzung : Natürlich - Übersetzung : Natürlich - Übersetzung : Ganz - Übersetzung : Ganz - Übersetzung : Natürlich - Übersetzung : Natürlich - Übersetzung : Natürlich - Übersetzung : Ganz - Übersetzung : Ganz natürlich - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Ganz natürlich. Das ist alles ganz natürlich.
This is all natural. This is all natural.
Ganz natürlich.
(Laughter)
Sei ganz natürlich.
You must act naturally.
Ja, natürlich, ganz offensichtlich.
Yes of course, quite obvious.
Bleiben Sie ganz natürlich.
Remember casual, ordinary.
Verhaltet euch alle ganz natürlich!
Everyone behave naturally!
Es fließt ganz natürlich nie
It never flows naturally
Das ist alles ganz natürlich.
This is all natural. This is all natural.
Noch nicht ganz. Aber natürlich.
Oh, but of course.
Wir sehen natürlich ganz reali
So that is a very dangerous argument.
Das ist doch ganz natürlich.
It's completely understandable.
Er ist ganz natürlich gestorben.
Just a stroke and he died.
Ganz natürlich und nur angemessen.
Very natural and very proper.
Aber es fühlte sich ganz natürlich an, ganz instinktiv.
The first time I tried using the snake venom was pretty scary.
Ganz ehrlich Natürlich gibt es den.
Frankly, there is, of course.
Natürlich wissen Sie das ganz genau.
The one I won with. I guess you know all about that.
Das ist natürlich ganz etwas anderes.
That throws an entirely different light.
Ich denke, es war alles ganz natürlich
I think it was quite natural
Natürlich befürworte ich Redefreiheit voll und ganz!
Now, I'm all for free speech!
Das wissen wir natürlich auch ganz genau.
That, of course, we also know only too well.
Natürlich bin ich damit nicht ganz zufrieden.
I am obviously not completely satisfied.
Na ja, ganz unter uns Südstaatlern natürlich.
Well, just between two Southern gentlemen.
Ich betrachtete sie natürlich mit ganz besonderem Interesse.
I regarded her, of course, with special interest.
Es gibt natürlich auch weitere ganz persönliche Anwendungsmöglichkeiten.
You could think of it personally in your own terms, of how you might use it.
Es ist ganz natürlich, dass sie ärgerlich ist.
It is quite natural for her to get angry.
Es ist ganz natürlich, dass sie ärgerlich ist.
It is completely natural for her to be mad.
Das liegt natürlich ganz bei Ihnen, Mr. McGinty.
It's entirely up to you, of course, Mr. McGinty.
Sie ist ganz natürlich. Was hat der Mann?
It's natural of course, brace yourself.
Ägyptens Probleme sind natürlich ganz andere als die Kaliforniens.
Egypt s problems are, of course, vastly different from those of California.
Für die meisten von uns ist das ganz natürlich.
I mean most of us it's second nature.
Wir tun das ganz natürlich, wenn wir tief seufzen.
We naturally do this when we let out a big sigh.
Natürlich hättest du das nicht ganz allein schaffen können.
Of course, you couldn't have done that all alone.
Am besten benehmen Sie sich ganz natürlich, möglichst unbefangen.
Act as normal and calm as you can.
Es ist ganz natürlich, daß er das nicht kann.
So what figures must we base our judgements on?
Die Entscheidung liegt natürlich ganz in Händen des Parlaments.
The decision is, of course, totally in Parliament's hands.
Kosovo ist natürlich ganz ohne Frage unser schwierigstes Problem.
Kosovo, of course, is unquestionably our most difficult problem.
So. Tja, das ändert die Sachlage natürlich ganz erheblich.
Well, that puts everything on an entirely different basis.
Ich meine, das ist ganz natürlich in lhrem Alter.
I mean, it's quite natural at your age, my child.
Natürlich stand es um Dante und Beatrice ganz anders.
Of course, the case of Dante and Beatrice is a trifle different.
Das ist doch ganz natürlich es gehen ja alle hin.
'Well, everybody is going.
Die Wahrheit ist natürlich, dass das nicht ganz wahr ist.
The truth of course is that this is not entirely true.
Ich beziehe mich dabei natürlich ganz besonders auf die Molkereiwirtschaft.
We very much appreciate this.
Das Embargo war natürlich eine ganz neue Erfahrung für uns.
I was pleased to hear you again defining the Commission's role just now.
Natürlich hat er Charlie Kane geliebt, und zwar ganz ernsthaft.
He loved Charlie Kane, of course. Very dearly.
Kommt schon, wir gehen zurück und verhalten uns ganz natürlich.
Come on, let's get back and just act naturallike.

 

Verwandte Suchanfragen : Natürlich - Natürlich - Natürlich Beurteilung - Natürlich Papier