Übersetzung von "ganz natürlich" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Ganz - Übersetzung : Natürlich - Übersetzung : Natürlich - Übersetzung : Ganz - Übersetzung : Ganz - Übersetzung : Natürlich - Übersetzung : Natürlich - Übersetzung : Natürlich - Übersetzung : Ganz - Übersetzung : Ganz natürlich - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ganz natürlich. Das ist alles ganz natürlich. | This is all natural. This is all natural. |
Ganz natürlich. | (Laughter) |
Sei ganz natürlich. | You must act naturally. |
Ja, natürlich, ganz offensichtlich. | Yes of course, quite obvious. |
Bleiben Sie ganz natürlich. | Remember casual, ordinary. |
Verhaltet euch alle ganz natürlich! | Everyone behave naturally! |
Es fließt ganz natürlich nie | It never flows naturally |
Das ist alles ganz natürlich. | This is all natural. This is all natural. |
Noch nicht ganz. Aber natürlich. | Oh, but of course. |
Wir sehen natürlich ganz reali | So that is a very dangerous argument. |
Das ist doch ganz natürlich. | It's completely understandable. |
Er ist ganz natürlich gestorben. | Just a stroke and he died. |
Ganz natürlich und nur angemessen. | Very natural and very proper. |
Aber es fühlte sich ganz natürlich an, ganz instinktiv. | The first time I tried using the snake venom was pretty scary. |
Ganz ehrlich Natürlich gibt es den. | Frankly, there is, of course. |
Natürlich wissen Sie das ganz genau. | The one I won with. I guess you know all about that. |
Das ist natürlich ganz etwas anderes. | That throws an entirely different light. |
Ich denke, es war alles ganz natürlich | I think it was quite natural |
Natürlich befürworte ich Redefreiheit voll und ganz! | Now, I'm all for free speech! |
Das wissen wir natürlich auch ganz genau. | That, of course, we also know only too well. |
Natürlich bin ich damit nicht ganz zufrieden. | I am obviously not completely satisfied. |
Na ja, ganz unter uns Südstaatlern natürlich. | Well, just between two Southern gentlemen. |
Ich betrachtete sie natürlich mit ganz besonderem Interesse. | I regarded her, of course, with special interest. |
Es gibt natürlich auch weitere ganz persönliche Anwendungsmöglichkeiten. | You could think of it personally in your own terms, of how you might use it. |
Es ist ganz natürlich, dass sie ärgerlich ist. | It is quite natural for her to get angry. |
Es ist ganz natürlich, dass sie ärgerlich ist. | It is completely natural for her to be mad. |
Das liegt natürlich ganz bei Ihnen, Mr. McGinty. | It's entirely up to you, of course, Mr. McGinty. |
Sie ist ganz natürlich. Was hat der Mann? | It's natural of course, brace yourself. |
Ägyptens Probleme sind natürlich ganz andere als die Kaliforniens. | Egypt s problems are, of course, vastly different from those of California. |
Für die meisten von uns ist das ganz natürlich. | I mean most of us it's second nature. |
Wir tun das ganz natürlich, wenn wir tief seufzen. | We naturally do this when we let out a big sigh. |
Natürlich hättest du das nicht ganz allein schaffen können. | Of course, you couldn't have done that all alone. |
Am besten benehmen Sie sich ganz natürlich, möglichst unbefangen. | Act as normal and calm as you can. |
Es ist ganz natürlich, daß er das nicht kann. | So what figures must we base our judgements on? |
Die Entscheidung liegt natürlich ganz in Händen des Parlaments. | The decision is, of course, totally in Parliament's hands. |
Kosovo ist natürlich ganz ohne Frage unser schwierigstes Problem. | Kosovo, of course, is unquestionably our most difficult problem. |
So. Tja, das ändert die Sachlage natürlich ganz erheblich. | Well, that puts everything on an entirely different basis. |
Ich meine, das ist ganz natürlich in lhrem Alter. | I mean, it's quite natural at your age, my child. |
Natürlich stand es um Dante und Beatrice ganz anders. | Of course, the case of Dante and Beatrice is a trifle different. |
Das ist doch ganz natürlich es gehen ja alle hin. | 'Well, everybody is going. |
Die Wahrheit ist natürlich, dass das nicht ganz wahr ist. | The truth of course is that this is not entirely true. |
Ich beziehe mich dabei natürlich ganz besonders auf die Molkereiwirtschaft. | We very much appreciate this. |
Das Embargo war natürlich eine ganz neue Erfahrung für uns. | I was pleased to hear you again defining the Commission's role just now. |
Natürlich hat er Charlie Kane geliebt, und zwar ganz ernsthaft. | He loved Charlie Kane, of course. Very dearly. |
Kommt schon, wir gehen zurück und verhalten uns ganz natürlich. | Come on, let's get back and just act naturallike. |
Verwandte Suchanfragen : Natürlich - Natürlich - Natürlich Beurteilung - Natürlich Papier