Übersetzung von "frech aber nett" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Aber - Übersetzung :
But

Frech - Übersetzung : Aber - Übersetzung : Frech - Übersetzung : Frech - Übersetzung : Nett - Übersetzung : Frech - Übersetzung : Frech - Übersetzung : Aber - Übersetzung : Frech - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Frech.
Fresh.
Ja, aber nett.
But nicely!
Aber nett wars.
But it was nice anyway, Hannes, no?
Er ist ein bisschen frech, aber ein netter Kerl.
Cheeky fellow. Good sort, though.
Frech und tödlich, wie eine dieser Spinnen. Frech?
Audacious and deadly as one of her own spiders.
Er ist nett, aber...
He's cute, though...
Das ist nett, aber...
It's very nice but...
Das ist aber nett!
Isn't it that nice?
Das ist aber nett.
That's nice.
Das ist aber nett.
Aren't you nice?
Das ist aber nett.
That will be nice.
Aber er ist nett.
But he's nice.
Das ist aber nett.
Oh, how nice.
Das ist aber nett.
That's nice of you.
Das ist aber nett!
How nice of you!
Nett, aber... Ja, nicht?
I'll get you a glass.
Das ist aber nett.
That's nice.
Aber nett von ihm.
It was very nice of him.
Der ist aber nett.
Nice boy!
Frech, was?
Fresh, huh?
Es ist frech, mich einzumischen, aber ich konnte nicht anders.
I know I got a lot of nerve butting in, but I couldn't help it.
Aber sie ist widerspenstig und zugleich frech über alle Maßen.
But she is shrewd and forward beyond all measure.
Aber, Jeeves, war das nett?
Now, Jeeves, was that nice?
Das ist sehr nett, aber...
That's very nice, but I...
Sie sind aber auch nett.
No offense, Mr. Gerbois.
Sie sind ja nett, aber...
Octave, you're nice but...
Das ist aber nett, Señorita.
You are very kind, senorita.
Hier ist es aber nett.
It sure is a fine place.
Ja, aber nett und großzügig.
Oh, awful. But he's kind and generous.
Geh rein, aber sei nett.
Go ahead, Rakel...
Sie ist nett, aber ungebildet.
She's nice, but she's got no manners.
Das ist sehr nett, aber...
Mighty kind of you, but...
Sie war frech.
She was bold.
Werd nicht frech!
Don't you talk back to me.
Werde nicht frech!
Do not be cheeky!
Werde nicht frech!
Don't be cheeky!
Du bist frech!
You are acting sassy!
Sei nicht frech!
Don't be cheeky!
Ihm frech geantwortet.
I talked back.
Das ist frech.
Such a cheek!
Wegrennen, frech werden.
Talking fresh, slamming doors.
Ein treuer Zeuge lügt nicht aber ein Falscher Zeuge redet frech Lügen.
A truthful witness will not lie, but a false witness pours out lies.
Ein treuer Zeuge lügt nicht aber ein Falscher Zeuge redet frech Lügen.
A faithful witness will not lie but a false witness will utter lies.
Auf kleinen Festen wird er frech, aber uns anzugreifen wagt er nicht.
Oh, yes, he jumps out of ambush at small parties, but he wouldn't dare to attack us.
Das ist aber nett für dich.
That sounds lovely.

 

Verwandte Suchanfragen : Frech Und Nett - Frech - Frech - Wenig Frech - Aber Aber - Nicht Nett - Super Nett