Übersetzung von "floß" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Floß - Übersetzung : Floß - Übersetzung : Floß - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Raft Float River Built

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Schwimml zum Floß!
Make for the raft!
Überlebende auf Floß.
Survivors on raft.
Schnell, Vati, aufs Floß!
Hurry, Father! Climb aboard!
Achlung an das Floß.
Stand by that raft.
Die Fahrt auf dem Floß kann auch mit Livemusik auf dem Floß ergänzt werden.
The cruise can be spiced up by live music right on the raft.
Floß wie Sonnengold im Wind
On its roof did float and flow
Er taucht unter ihr Floß!
He's going under your raft!
Bauen wir uns ein Floß.
What about these logs for a raft?
Wir sollten das Floß holen.
Look at this mess. Maybe we'd better get the raft back.
Keine Zeit für das Floß?
No time to get your life raft out?
Tom stieß das Floß ins Wasser.
Tom pushed the raft into the water.
Gute Idee, wir bauen ein Floß.
Good idea. Come, fellas. Get busy.
Ich hab sogar ein Floß gebaut.
Why, I, I even built a raft. A raft?
Der Junge fuhr mit einem Floß flussabwärts.
The boy went down the river on a raft.
Das Wasser wird durch das Floß gepumpt.
So the water is churned through this raft.
Wir bauen ein Boot oder ein Floß.
Well, we want a boat or a raft or something.
Du und ich allein auf einem Floß?
You, me, here alone on a raft?
Auf dem Floß sieht man ein großes Infotransparent.
There is a large information banner to be seen on the raft.
Das Floß trieb in der Mitte des Stromes.
Stead y y y! Steady it is, sir!
Jetzt kam das Floß dem Dorf gegenüber vorbei.
Now the raft was passing before the distant town.
Die Boote sollten das Floß an Land ziehen.
The ship, however, passed by.
Kurz darauf gerät das Floß in einen Sturm.
In this edit by A.R.
Ich bringe ihn mit dem Floß zum Schiff.
A raft to float him to the ship.
Sie sehen schlechter aus als auf dem Floß.
You look worse than you did on the raft.
Und das ist kein übliches Floß, mit Isar Touristen.
An no normal raft that is, with Isar tourists.
Der Junge fuhr auf einem Floß den Fluss entlang.
The boy went down the river on a raft.
Diese Botschaft hat das Floß am Samstag auf der Isar
The raft on the Isar had this message on Saturday
Die meisten Wasserfahrzeuge werden als Boot, Floß oder Schiff bezeichnet.
Terminology Most watercraft would be described as either a ship or a boat.
2004 veröffentlichte Günter Seuren seinen Roman Das Floß der Medusa .
Wreck of the Medusa, The Tragic Story of the Death Raft .
Wir haben es mit diesem Low Tech Floß erwischt. (Lachen)
We caught it with that low tech raft (Laughter) and it was carrying six tons of cocaine.
Wir müssen schnell hier weg. Wir sollten ein Floß bauen.
We'd better get a move on and find some way out of this, make a raft or something.
Beeilen Sie sich. Wir sind zu viert auf dem Floß.
Faster!
Je mehr der Schieberegler Richtung Schnell geschoben wird, desto schneller bewegt sich das Floß. Falls der Schieberegler sich bei der Marke Langsam befindet, hält das Floß an.
The more towards Fast the slider is, the faster the floater moves. If the slider is all the way at the Slow end, the floater will stop.
Vor vierzig Jahren herrschte Krieg in Europa und es floß Blut.
In this connection I would like to turn to our colleagues in the European Democratic Group.
Je länger sie warten, desto mehr Fahrt nimmt das Floß auf.
The longer they wait, the more the raft gains speed.
Wir nehmen das Floß und wenn der Wal sein Maul aufmacht...
We'll take the raft, and when the whale opens its mouth
Mensch, ich könnte es als Floß benutzen, falls das Schiff sinkt!
Gee whiz, I could use that as a raft in case the boat sunk.
Am Anfang der 90er formte der Bildhauer John Connell in seinem Projekt um das Floß, ein gemeinschaftliches Projekt mit dem Maler Eugene Newmann, Das Floß der Medusa nach.
In the early 90's, sculptor John Connell, in his Raft Project , a collaborative project with painter Eugene Newmann, recreated The Raft of the Medusa by making life sized sculptures out of wood, paper and tar and placing them on a large wooden raft.
Er stiehlt deshalb das Floß und begibt sich alleine auf die Suche.
Suddenly, the log breaks and she falls, landing halfway down the pit.
Seit 1438 49 war die Herrschaft über Floß dann in wittelsbachischer Hand.
Since 1438 39 the market town was under control of Wittelsbacher.
Das ist Richmond Hill und das Minetta Water, der durch Greenwich Village floß.
This is Richmond Hill, and Minetta Water, which used to run its way through Greenwich Village.
Und aufjedem Floß lebt etwas, genau wie auf diesem, das man Erde nennt.
With living things on every raft, just like there is on this one they call the Earth.
Sobald ich nach Havanna komme, wird er nicht einmal mehr ein Floß befehligen.
He'll never command even a mud scow in this world or the next, once I reach Havana.
Die Führer der Eurozone sitzen auf einem Floß, das sich einem lebensgefährlichen Wasserfall nähert.
The eurozone s leaders are on a raft heading towards a life threatening waterfall.
raft Floß ) ist eine in Mitteleuropa seit Mitte der 1980er Jahre populär gewordene Freizeitsportart.
A reverse taco is when the nose, or stern of the raft is pulled down under water and buckles to touch the middle or back, or nose of the raft.

 

Verwandte Suchanfragen : Floß Platte - Gummi-Floß - Ein Floß - Behelfsmäßigen Floß - Fluss Floß - Auf Einem Floß - Floß Der Verkäufe