Übersetzung von "fed Zinserhöhung" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Zinserhöhung - Übersetzung : Zinserhöhung - Übersetzung : Zinserhöhung - Übersetzung : Zinserhöhung - Übersetzung : Zinserhöhung - Übersetzung : Zinserhöhung - Übersetzung : Zinserhöhung - Übersetzung : Fed Zinserhöhung - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Warum also werden die Entscheidungsträger auf der Sitzung der Fed im September eine Zinserhöhung in Betracht ziehen?
So why will policymakers be considering an interest rate hike at the Fed s September meeting?
Auch wenn eine Zinserhöhung der Fed es nicht zum Kippen bringt, könnte irgendein anderes, scheinbar harmloses Ereignis es tun.
A Fed rate hike might not tip it over, but some other seemingly innocuous event could.
Eine kleine Zinserhöhung, und die Fed wird für alles, was schief geht, verantwortlich gemacht egal, was die wahre Ursache ist.
One small hike and the Fed owns every bad outcome, no matter what the real cause.
Äußerst bemerkenswert ist hierbei, dass das Bruttoinlandsprodukt in der Nähe seines niedrigsten Punktes bei einer Zinserhöhung der Fed sein wird.
Most notably, gross domestic product will be near its lowest point ever for a Fed rate hike.
Aber sehr wohl bedeutet es, dass der Dollar nach der Zinserhöhung der Fed im nächsten Monat nicht automatisch oder unvermeidlich steigt.
But it does mean that a rise in the dollar is not automatic or inevitable if the Fed raises interest rates next month.
Andere Experten argumentierten, dass eine Zinserhöhung die Finanzmärkte beruhigen würde, weil sie die Unsicherheit darüber, wann die Fed handeln wird, beseitigen würde.
Other experts argued that a rate increase would calm financial markets because it would remove uncertainty about when the Fed would act.
Im Zuge der langsamen Zinserhöhung der Fed werden die Familien der Mittelklasse mit ihren hart verdienten Ersparnissen auf der Bank endlich eine gewisse Rendite erzielen.
As the Fed slowly raises interest rates, those middle class families holding their hard earned savings at the bank will finally start realizing some return on their deposits.
Obwohl die Fed jetzt entschieden hat, ihre Zinspolitik unverändert zu lassen, ließ sie doch wissen, dass eine Zinserhöhung im Jahr 2015 immer noch möglich ist.
Though the Fed has now decided to keep its policy rate unchanged, it also stated that a rate hike is still on the table for 2015.
Die Fed sollte niedrigere Rohstoffpreise, den verringerten Inflationsdruck, die Änderungen auf dem Arbeitsmarkt und weitere Erschütterungen durch technologische Veränderungen als ausreichend überzeugende Argumente ansehen, um eine Zinserhöhung hinauszuschieben.
The Fed should regard lower commodity prices, reduced inflationary pressures, changes in the labor market, and further disruptive technological shifts as sufficiently convincing arguments to postpone a rate hike.
Auch wenn die Zinserhöhung der Fed, die klugerweise mit der Betonung kleiner, allmählicher Schritte einherging, sich möglicherweise nicht als Auslöser hierfür erweisen wird, sind die Sorgen über Dominoeffekte berechtigt.
While the Fed s rate hike, prudently accompanied by an emphasis on small and gradual steps, may not turn out to be a trigger, the concerns about the knock on effects are legitimate.
Die Argumente für eine Zinserhöhung sind stichhaltig.
The arguments for a rate hike are valid.
Marktteilnehmer haben sich das ganze Jahr auf eine Zinserhöhung der Fed gefasst gemacht, und alle Augen waren auf die Sitzung des Federal Open Market Committee in dieser Woche gerichtet, die am Donnerstag endet.
Market participants have been bracing for a Fed hike all year, with all eyes turned toward this week's Federal Open Market Committee meeting, which ends Thursday.
Die Europäische Zentralbank sollte ihre fehlerhafte Entscheidung einer Zinserhöhung zurücknehmen.
The European Central Bank should reverse its mistaken decision to hike interest rates.
Ein anderer Grund, warum die Fed eine Zinserhöhung hinausschieben sollte, ist, dass die Finanzturbulenzen auf den Schwellenmärkten, insbesondere in China, erhebliche Auswirkungen auf die Weltwirtschaft haben könnten. Dies wird deutliche Folgen für die US Wirtschaft haben.
Another reason why the Fed should postpone a rate hike is that financial turmoil in emerging markets, particularly China, could have a substantial impact on the global economy, with some clear implications for the US economy.
Doch nur ein schäumender Polemiker würde bestreiten, dass es auch Argumente für eine schnellere Zinserhöhung gibt, solange die Fed keine Unklarheit in den Markt bringt, indem sie weiter spektakulär ambivalente Signale über ihre Ansichten und Ziele aussendet.
But only a foaming polemicist would deny that there is also a case for hiking rates sooner, as long as the Fed doesn t throw random noise into the market by continuing to send spectacularly mixed signals about its beliefs and objectives.
Fed versus Preisstabilität
The Fed Versus Price Stability
The Fed Trap
The Fed Trap
Fed versus Finanzexperten
The Fed vs. the Financiers
Fed with of
Fed with of
Der Internationale Währungsfonds etwa hat argumentiert, dass jede Zinserhöhung seitens der Fed eine effektive geldpolitische Kommunikationsstrategie erfordere eine höfliche Art und Weise, um zu sagen, dass jede Straffung der Geldpolitik in den USA und anderen hochentwickelten Volkswirtschaften verfrüht wäre.
The International Monetary Fund for example, has argued that any rate hike by the Fed would need an effective monetary policy communication strategy a polite way of saying that any monetary tightening in the US and other advanced economies would be premature.
The Fed im Verleugnungsmodus
The Fed in Denial
Schuld ist die Fed
Blaming the Fed
5 Personen fed andere
5 people fed other
Unter diesen Umständen gibt es keinen guten Grund, mit einer Zinserhöhung zu warten.
In these circumstances, there is no good reason to wait to raise interest rates.
Die wahre Gefahr ist vielmehr, dass, wenn die Fed eine Zinserhöhung einleitet, man ihr für absolut alles die Schuld geben wird, was in den nächsten sechs bis zwölf Monaten schief geht. Und dieser Zeitraum fällt mit der heißen Phase des US Präsidentschaftswahlkampfes zusammen.
No, the real risk is that, if the Fed starts hiking, it will be blamed for absolutely every bad thing that happens in the economy for the next six months to a year, which will happen to coincide with the heart of a US presidential election campaign.
Die Dollar Ablenkung der Fed
The Fed s Dollar Distraction
Der Kampf gegen die Fed
Fighting the Fed
OK, Ihr seid die FED.
All right, you're the Fed.
Eine Zinserhöhung während der Wahlen würde sogar noch mehr Aufsehen um die Zentralbank machen.
This is not good.
Und die New Yorker Fed war lange Auge und Ohr des Fed Systems an der Wall Street.
And the New York Fed has long been the Fed System s eyes and ears on Wall Street.
Die bevorstehende US Zinserhöhung ist wahrscheinlich das vorhersagbarste und am eindeutigsten vorhergesagte Ereignis der Wirtschaftsgeschichte.
The imminent US rate hike is perhaps the most predictable, and predicted, event in economic history.
Eine unerwartete Konjunkturverlangsamung oder ein starker Anstieg des Euro könnten die unausweichliche Zinserhöhung selbstverständlich hinausschieben.
To be sure, an unexpected slowdown in economic activity or a strong rise in the value of the euro could postpone the inevitable rate hike.
Was also sollte die Fed tun?
So what should the Fed do?
Die Schnauze voll von der Fed
Fed Up with the Fed
Die Fed hat diese Botschaft verstanden.
The Fed has understood that message.
Marriner Eccles, Gouverneur der FED 30.9.1941
If there were no debts in our money system, there wouldn't be any money. Marriner Eccles Governor of the Federal Reserve September 30th, 1941
Weil NIEmand Zutritt hat zur FED.
Because no one is allowed inside the Fed.
Woher kriegt die FED IHR Geld?...
Where does the Fed get their money...
Tatsächlich ergeben alle von den Notenbanken genutzten gängigen Entscheidungskriterien inzwischen, dass eine Zinserhöhung längst überfällig ist.
Indeed, any standard decision rule used by central banks by now dictates that a hike is long overdue.
Am Ende könnten Marktteilnehmer jedoch feststellen, dass die ganze Aufregung wegen einer Zinserhöhung möglicherweise übertrieben wurde.
In the end, however, market participants may find that all the rate hike fuss may have been overdone.
Die FED hat das Monopol auf Amerikas Geldschöpfung. Die FED hat die alleinige Erlaubnis Befähigung , Amerikas Geld zu drucken.
The Fed now has the exclusive power to print America's money.
Dan Tarullo, Gouvernor der US Notenbank Fed
Dan Tarullo, Governor of the Federal Reserve System
Warum die Fed den Monetarismus beerdigt hat
Why the Fed Buried Monetarism
Die Fed stellt eine neue Falle auf
The Fed Sets Another Trap
Warum die Fed das Tempo erhöhen wird
Why the Fed Will Go Faster

 

Verwandte Suchanfragen : Politik Zinserhöhung - Erste Zinserhöhung - Zinserhöhung Erwartungen - Fed Auf - Fed Durch - Fed Aus - Fed-Vertreter