Übersetzung von "fauler Schmus" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Verschon mich mit deinem Schmus. | Never mind the applesauce! |
Fauler Modus | Lazy mode |
FAULER ZAUBER | AHAUNTING WE WILL GO |
Da wird mir zu viel süßer Schmus erzählt , sagte er. | They re oversimplifying it all, he said. |
Er ist ein fauler Student. | He is a lazy student. |
Mein fauler Zahn wurde entfernt. | I had my decayed tooth removed. |
Tom ist ein fauler Student. | Tom is a lazy student. |
Tom ist ein fauler Hund. | Tom is a lazy dog. |
Du warst ein fauler Tänzer. | You were a rotten dancer. |
Sie sind ein fauler Gefährte. | You're a lazy fellow. |
Also Robby, gehen Sie nach Hause und erzählen Sie den Schmus Ihrer Freundin. | So Robby, you go home and give the blarney to your girlfriend. |
Sein Sohn ist ein fauler Nichtsnutz. | His son is lazy and good for nothing. |
Er ist ein sehr fauler Junge. | He is a very lazy boy. |
Tom ist ein ausgesprochen fauler Junge. | Tom is a very lazy boy. |
Tom ist bloß ein fauler Nichtsnutz. | Tom is just a lazy good for nothing. |
Populärwissenschaftliche Sachbücher Robert Park Fauler Zauber. | Edward Kruglyakov (10 questions we should ask when encountering a pseudoscience claim) |
Hinsichtlich der Ergebnisse nur fauler Zauber! | As to the results it will achieve, a disappearing trick! |
Das ist ein recht fauler Fisch. | Cod are quite lazy fish. |
Das ist nur ein fauler Trick. | It's a conjuring trick, that's what it is. |
Ein fauler Apfel verdirbt das ganze Fass. | One rotten apple spoils the barrel. |
Besser keine Entschließung als ein fauler Kompromiss. | No resolution at all would be better than this lame compromise. |
Mike redet viel Schmus, aber er weiß, wie man jemandem wehtut, wenn er wütend wird. | Mike's got a lot of blarney in him but he knows how to hurt a man when he gets mad. |
Sind europäische Frauen so viel fauler als amerikanische? | Are European females that much lazier than American females? |
Kannst du das glauben? Er ist noch fauler als ich. | Can you believe it? He's even lazier than me. |
Kannst du das glauben? Sie ist noch fauler als ich. | Can you believe it? She's even lazier than me. |
Was sagst du da, du fauler, unsäglicher Sohn eines Zigeuners? | What are you saying now, you lazy son of an unmentionable Gypsy? |
Ein Tritt und ein fauler Dreh, und schon klappt alles. | A kick in the keister and your problems are solved. |
Ein fauler Apfel wie Sie kann einen ganzen Zirkus ruinieren. | One rotten apple like you can ruin a whole circus. |
Ein Fauler dünkt sich weiser denn sieben, die da Sitten lehren. | The sluggard is wiser in his own eyes than seven men who answer with discretion. |
Ein Fauler dünkt sich weiser denn sieben, die da Sitten lehren. | The sluggard is wiser in his own conceit than seven men that can render a reason. |
Glück für dich, dass ich nicht drin war, du fauler Hund. | Lucky for you that I wasn't, you loafing hound. |
Ab und zu ist mal ein fauler Apfel drunter, wie Hedges. | Sometimes you find a rotten apple, like Hedges. |
Fauler Zauber in Afrika Le Gri Gri du Niokolo Koba (1974) 24. | Le gri gri du Niokolo Koba ( The gris gris of Niokolo Koba , 1974) 26. |
Gehe hin zur Ameise, du Fauler siehe ihre Weise an und lerne! | Go to the ant, you sluggard. Consider her ways, and be wise |
Wie lange liegst du, Fauler? Wann willst du aufstehen von deinem Schlaf? | How long will you sleep, sluggard? When will you arise out of your sleep? |
Ein Fauler wendet sich im Bette wie die Tür in der Angel. | As the door turns on its hinges, so does the sluggard on his bed. |
Gehe hin zur Ameise, du Fauler siehe ihre Weise an und lerne! | Go to the ant, thou sluggard consider her ways, and be wise |
Wie lange liegst du, Fauler? Wann willst du aufstehen von deinem Schlaf? | How long wilt thou sleep, O sluggard? when wilt thou arise out of thy sleep? |
Ein Fauler wendet sich im Bette wie die Tür in der Angel. | As the door turneth upon his hinges, so doth the slothful upon his bed. |
Die Zeit fauler Kompromisse, die sich zudem schwer umsetzen lassen, ist vorüber. | The time has long gone for simple compromises, which some, moreover, are saying will be difficult to achieve. |
Oh... was für ein fauler Trick den Napoleon mit ihrem Ururgroßvater spielte. | Oh... what a rotten trick Napoleon played on her greatgreatgrandfather. |
Und das Schattenbankensystem sowie einige staatliche Banken leiden unter großen Mengen fauler Kredite. | And there is a large volume of bad loans in some state owned banks and in the shadow banking system. |
Dies hier aber ist ein fauler Kompromiß, der nicht unsere Zustimmung finden kann. | Let us he more explicit about this com bat on two fronts. |
Ein fauler Kompromiss, denn ein gut funktionierender Binnenmarkt ist Schlüssel für Wachstum und Beschäftigung. | A properly functioning internal market is the key to growth and employment. |
Im Rahmen des Rettungsplans sollen die Mittel für den Aufkauf sogenannter fauler Hypothekenpapiere bereitgestellt werden. | The bailout included the provision of funds for the acquisition of so called bad mortgage certificates. |
Verwandte Suchanfragen : Fauler Sonntag - Fauler Hund - Fauler Fisch - Fauler Typ - Fauler Gestank - Fauler Nachmittag - Fauler Geruch - Fauler Morgen - Fauler Hund - Fauler Mann - Ein Fauler Apfel - Ein Fauler Mensch - Ein Fauler Apfel