Übersetzung von "fasst es zusammen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Zusammen - Übersetzung : Fasst es zusammen - Übersetzung : Zusammen - Übersetzung : Zusammen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Das fasst es zusammen. | So this just summarizes it. |
Es zieht Vergleiche. Es fasst zusammen. | In which we float like a mote of dust |
Es fasst zusammen, analysiert... ...und abstrahiert. | It synthesizes. It analyzes. It generates abstractions. |
Sokari fasst zusammen | Sokari concluded |
Ich denke, das fasst es ganz gut zusammen. | I think that about sums it up. |
Der Bericht fasst zusammen | The report concludes |
Juan Manuel fasst zusammen | Juan Manuel concludes |
Ja, das, äh, das fasst es recht gut zusammen. | Ya, that, uh, that pretty much sums it up. |
Nour al Hassan fasst zusammen | Nour al Hassan summed it up |
Es fasst eine Menge von dem zusammen, worüber wir sprechen. | So it sums up a lot of what we're talking about. |
Und ich denke, es fasst alles zusammen, wo wir stehen. | And I think it really summarizes where we are here. |
Amanda Kloer fasst auf Change.org zusammen | On Change.org Amanda Kloer concludes |
Anschließend fasst er die Änderungsanträge zusammen. | He followed summarising the amendments. |
Van Bekkum fasst folgendermassen zusammen (mundi.Mitteilung) | 'HEIC' test, neutralising the cholera virus cultivated in association with a Newcastle virus (Sato strain) |
Neocross fasst einige Reaktionen der Zeitungen zusammen | Neocross shows reactions of major conservative newspapers after the encounter of the two leaders. |
The Big Pharaoh fasst den Tag zusammen | The Big Pharaoh sums up the day |
Nacho Torreblanca fasst auf Twitter folgendermaßen zusammen | Nacho Torreblanca sums it up in the following way on Twitter |
Ein Blogbeitrag von C Records fasst zusammen | According to a post from C Records |
Das fasst die Situation ziemlich gut zusammen. | It sums up the situation pretty well. |
Abschließend fasst Frau Pari die Aussprache zusammen | In conclusion, Ms Pari summarised the debate |
Und auf dem spanischsprachigen Internetportal Periodista Digital fasst er es so zusammen | He elaborated for news website Periodista Digital |
Der libanesische Blogger Ramez Dagher des Blogs Moulahazat fasst es folgendermaßen zusammen | Lebanese blogger Ramez Dagher of Moulahazat summarized it as such |
Das unten stehende Diagramm fasst die Berichtspflichten zusammen . | The chart below summarises the reporting requirements . |
Die Website Voces Escritas fasst die Statistiken zusammen | Among the complaints, articles, netizen reactions and protests, Adrian Bono ( AdrianBono) inquires |
Ein Block fasst mehrere Gruppen des Periodensystems zusammen. | A block of the periodic table of elements is a set of adjacent groups. |
Tabelle 1 fasst die Wirksamkeitsdaten dieser Studie zusammen. | Table 1 summarizes efficacy data from this study. |
Artikel 16 (neu) fasst das Schutzklausel Verfahren zusammen. | Article 16 (new) groups the safeguard clause procedure. |
Fasst den Weizen zusammen, zu Haufen und Häufchen. | Harvested wheat, and import it into bundles. |
Jorge fasst es vielleicht am besten zusammen Ich werde mich nie bekehren lassen. | Jorge himself put it best I will never change. |
Simeon Djankov fasst die Ergebnisse des offenen Formums zusammen. | Simeon Djankov summarizes the results of the open forum |
Menna Alaa fasst die Situation in einem Tweet zusammen | Menna Alaa sums up the situation in a tweet |
Joyce Karam fasst die Stimmung nach der Explosion zusammen | Joyce Karam sums up the mood after the explosion |
fasst die imap acl Zugriffsrechte für jedes Stufe zusammen. | summarizes the imap acl rights associated with each permission level. |
Tabelle 2 fasst die Ergebnisse des primären Wirksamkeitsendpunktes zusammen. | Table 2 summarises the primary efficacy endpoint results |
Tabelle 2 fasst die Ergebnisse des primären Wirksamkeitsendpunktes zusammen. | Table 2 Proportion of Patients with Serum Uric Acid Levels 6.0 mg dl (357µmol l) Last Three Monthly Visits |
7.2 Der Ausschuss fasst seine Schlussfolgerungen wie folgt zusammen | 7.2 The Committee's conclusions may be summarised as follows |
Das Europäische Parlament fasst die Spannungen der Gesellschaft zusammen. | The European Parliament synthesises the tensions present in society. |
Das fasst also zusammen, was ich vorhin über Entwicklung erzählte. | So, this sort of recapitulates what I was telling you about development. |
Währenddessen fasst der in Großbritannien lebende Journalist Inigo Gilmore zusammen | Meanwhile, UK based journalist Inigo Gilmore concludes |
Die Kommission fasst diese Informationen für die gesamte Gemeinschaft zusammen. | The Commission shall collate the information for the Community as a whole. |
Es fasst die wichtigsten statistischen Ergebnisse zu Bevölkerung, Gesellschaft, Staat, Wirtschaft und Umwelt des Landes zusammen. | It contains the most important statistical findings regarding the Swiss population, society, government, economy and environment. |
Die Vereinigung 'Wales Argentina Association' fasst die Geschichte dieser Siedlung zusammen | The Wales Argentina Association sums up the history of this settlement |
Dieses Online Gespräch fasst kurz die vielen Herausforderungen der guineischen Blogkultur zusammen. | This online conversion summarizes in a nutshell the many challenges facing the Guinean blogosphere. |
Sie fasst 22 Kantonalverbände mit mehr als 600 lokalen Gruppen ( Abteilungen ) zusammen. | The SGSM has 45,000 members in 600 local groups (as of 2010). |
Fasst Daten zusammen. Im Abschnitt Daten zusammenfassen finden Sie dazu ausführliche Informationen. | Consolidate data. See the section Consolidating Data for more details. |
Verwandte Suchanfragen : Fasst Zusammen - Es Fasst - Es Fasst - Diese Fasst Zusammen - Kapitel Fasst Zusammen - Fasst, Was - Ordentlich Fasst - Er Fasst - Dass Fasst - Verbietet Fasst - Es Kam Zusammen - Es Kommt Zusammen - Es Geht Zusammen - Hält Es Zusammen