Übersetzung von "falsches Geständnis" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Geständnis - Übersetzung : Falsches Geständnis - Übersetzung : Geständnis - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Falsches Geständnis
'False confession'
Nach fünf Tagen unterschrieb er ein falsches Geständnis und wurde, immer noch blutend und halb bewusstlos, auf der Straße freigelassen, teilte Amnesty mit.
After five days he signed a false confession and was taken out and left in the street, still bleeding and semi conscious, Amnesty said.
Geständnis?
Confession?
Geständnis!
Confession!
Ein Geständnis?
So you confess?
Mord, Geständnis.
You killed and confessed. Fine.
Ein feines Geständnis!
A fine confession!
'N Geständnis mache?
Confess?
Sie werden das als Geständnis auffassen, aber das Wort Geständnis gefällt mir nicht.
I suppose you'll call this a confession when you hear it. Well, I don't like the word confession.
Tom unterschrieb ein Geständnis.
Tom signed a confession.
Ist das ein Geständnis?
Is that a confession?
Unterschreiben Sie ein Geständnis?
Will you sign a confession?
Sie widerrufen Ihr Geständnis?
So you revoke your confession?
Unterschreiben Sie ein Geständnis?
Will you sign a confession to that?
Es ist lhr Geständnis.
It's your confession.
Gibt es ein Geständnis?
Is there a confession?
Wir haben sein Geständnis.
We have his full confession.
Duncan hinterließ ein Geständnis.
Duncan left a confession.
Falsches Signal.
Bogus signal
Falsches Dateiformat
File in wrong format
Falsches Dokument
Wrong document
Falsches Dateiformat
Wrong File Format
Falsches Passwort.
Wrong password.
Falsches Passwort
Incorrect password
Falsches Passwort
Bad Password
Falsches Passwort.
Incorrect password.
Falsches Dateiformat
File Format Mismatch
Falsches Treiberformat.
Wrong driver format.
Falsches Passwort?!
Wrong password.
Falsches Format
Incorrect format
Das falsche Geständnis des IWF
The IMF s False Confession
Er nennt das liebevoll Geständnis .
He likes to call them confessions .
Tom hat ein Geständnis unterschrieben.
Tom has signed a confession.
Sie haben ein Geständnis unterschrieben.
You signed a confession.
Sie haben ein Geständnis unterschrieben.
They signed a confession.
Ihr Geständnis war eine Überraschung.
Her confession came as a surprise.
Das Geständnis ist eine Fälschung.
The confession is a forgery.
Wessen Geständnis ist das hier?
Whose confession is this?
Absurd. Ja, und Ihr Geständnis?
How about your confession?
Mein Geständnis ist nicht wasserdicht.
Shut up. My confession won't hold water.
Sie wollen ein Geständnis ablegen?
Well, my lad, they tell me you want to confess. Yeah.
Aber Ihr Geständnis fehlt noch.
Understand? Yeah, sure.
Jetzt kriege ich ein Geständnis.
Now I'll make him confess.
Es ist ein weiteres Geständnis.
It's another confession.
Ich möchte ein Geständnis machen.
I would like to make a confession.

 

Verwandte Suchanfragen : Geständnis Priester - Make Geständnis - Geständnis Zeit - Sterbebett Geständnis - Volles Geständnis - Nichts Falsches - Falsches Gateway - Falsches Format - Falsches Lächeln - Falsches Leder - Falsches Zeugnis - Falsches Licht