Übersetzung von "für meine geliebten" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Meine - Übersetzung : Geliebten - Übersetzung : Für - Übersetzung : Geliebten - Übersetzung : Für - Übersetzung : Für meine geliebten - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Aber niemand nimmt mir meine Geliebten weg! | Right Sandra? But nobody can take my sweethearts away from me |
Es ist die Stimme meines Geliebten, das meine ich. | I mean, it is the voice of my beloved, that's what I mean. |
Aufzeichnungen einer Geliebten. | Aufzeichnungen einer Geliebten . |
Unserer geliebten Ministerin. | Our beloved minister. |
Meinem geliebten Vaterland. | And although poverty and imprisonment may follow, |
Unsere Geliebten wissen sich für den Kampf zu rüsten. | Our loved ones know how to prepare ourselves for fight. |
Ihr Glück, Ihr Unglück, Ihre Freude, Ihre Frustration, Ihre Geliebten, Ihre verlorenen Geliebten | Your happiness, your sadness, your joy, frustration, your loves, your loves lost... |
Hast du einen Geliebten? | Do you have a lover? |
Wieso? Wegen ihres Geliebten? | Your sweetheart would get mad? |
All meine geliebten Menschen, ich schaue in eure wunderschönen Gesichter und ich weiß, ich bin doppelt gesegnet. | BROTHER AVERY All my dear people, I look into your beautiful faces and I know I am doubly blessed. |
Meine geliebten Kinder, in dieser Kolonie und in unserer Welt gibt es wahre Naechstenliebe viel zu selten. | Beloved children... in this colony, and in our world... true charity is all too rare. |
Und das ist so war für die Arbeit wie für eure Geliebten. | And that is as true for work as it is for your lovers. |
Der Verlust ihres geliebten Arbeitsplatzes war ein schwerer Schlag für Maria. | Losing the job she loved so much was a severe blow for Mary. |
Meiner geliebten Lois, Hals und Beinbruch für die Rolle der Bianca. | To my darling, let my lovely... |
Meiner geliebten Lois Hals und Beinbruch für die Rolle der Bianca. | None. Let my lovely Lois shine through Bianca tonight and there'll be a new star in the heavens. |
Das Waffenunternehmen des geliebten Führers | The Dear Leader Nuclear Weapons Company |
Er verlor seinen geliebten Sohn. | He lost his beloved son. |
Schönheit, um den Geliebten anzuziehen... | Beauty to attract the man you love. |
Ich trug meine Beute zurück nach unten, wo ich an der Haustür meinen Erzfeind und den geliebten Hund traf. | I carried my payload back downstairs where I met my nemesis and the precious dog by the front door. |
Einen Geliebten! Der Gedanke entzückte sie. | Never had her eyes been so large, so black, of so profound a depth. |
Was kommt nach dem geliebten Führer? | After the Dear Leader |
Tom hat seinen geliebten Sohn verloren. | Tom lost his beloved son. |
KAPITEL II Geliebten Mary Quite Contrary | CHAPTER II MlSTRESS MARY QUlTE CONTRARY |
Ich will meinen geliebten Sohn hinschicken. | What shall I do? I will send my own dear son. |
Um ihren neuen Geliebten überall treffen | To meet her new beloved anywhere |
Was ist mit deiner geliebten Bahn? | What about your everloving railroad? |
Vielleicht war es ein Geschenk seiner Geliebten. | Perhaps it was a present from his mistress. |
Ihre Gehässigkeit war die einer verschmähten Geliebten. | Her venom was that of a spurned lover. |
Er verlor seinen über alles geliebten Sohn. | He lost his most beloved son. |
Maria verbrannte die Briefe ihres untreuen Geliebten. | Mary burned the letters of her unfaithful lover. |
Verliere dich in den Augen des Geliebten | Disappear in the Eyes of the Beloved Tiruvannamalai, 14 February 2012 |
Wir treffen sie an, die heimlichen Geliebten. | We come upon them, the clandestine lovers. |
Jüdische alten Geliebten kompletten Komfort unseres Unternehmens | Jewish old lover complete comfort of our company |
Griffin zeigt seiner Geliebten seine aufrichtige Zuneigung. | Griffin displays genuine tenderness toward his inamorata. |
Was ist mit der Stimme Ihres Geliebten? | What about the voice of your beloved? |
Warum sagen Sie, Sie haben einen Geliebten? | So why say you have a sweetheart? |
schlagen wir im Interesse unseres geliebten Landes... | we suggest in the interest of our beloved country... |
Die glauben, ich lotse meinen Geliebten hinein. | They'll just think I'm smuggling in my lover. |
Und tatsächlich gibt es einen florierenden Markt für teilweise gegessenes Essen von geliebten Menschen. | And in fact, there's a thriving market in the partially eaten food of beloved people. |
Ich freue mich, mit meinem geliebten Gatten alleine sein zu dürfen. Fast für immer. | Aren't you happy to find yourself with your loved one for an almost unlimited period? |
Er starb und ließ seine geliebten Kinder zurück. | He died leaving his beloved children behind. |
Die Prinzessin gab ihrem Geliebten einen goldüberzogenen Säbel. | The princess gave her lover a sabre covered with gold. |
Hörte ich meinen kleinen geliebten schmettern das Lied | I heard my little beloved belting out the song |
Ich habe keinen Geliebten und hatte nie einen. | I have no sweetheart and never have had one. |
Sag nicht, du hast deinen geliebten Whiskey aufgegeben. | Don't tell me you've forsaken your beloved whiskey and whiskeys. |
Verwandte Suchanfragen : Meine Geliebten - Ihre Geliebten - Deine Geliebten - Töte Deine Geliebten - Mit Meinem Geliebten - Für Meine Reise - Für Meine Tochter - Für Meine Zustimmung - Für Meine Eltern - Für Meine Familie - Meine Entschuldigungen Für - Für Meine Karriere