Übersetzung von "für die Rückverfolgbarkeit" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Für - Übersetzung : Rückverfolgbarkeit - Übersetzung : Für - Übersetzung : Für die Rückverfolgbarkeit - Übersetzung : Rückverfolgbarkeit - Übersetzung : Für die Rückverfolgbarkeit - Übersetzung : Rückverfolgbarkeit - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Kind Work This People

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Ausarbeitung von Konzepten für die Rückverfolgbarkeit solcher Sorten.
making provision for traceability in respect of the dissemination of these types of vegetative materials.
Die Rückverfolgbarkeit macht den Produzenten für die Beweisführung verantwortlich.
Traceability puts the burden of proof on the producer.
Anforderungen an die Rückverfolgbarkeit,
traceability requirements
Deshalb sorgen wir für die Kennzeichnung und Rückverfolgbarkeit dieser Produkte.
That is why we are tracing and labelling these products.
Bedingungen und Vorkehrungen für die Sicherstellung der Rückverfolgbarkeit von Futtermitteln
conditions and arrangements ensuring traceability of feed
6 Rückverfolgbarkeit
6 Traceability
Artikel 9 ( Rückverfolgbarkeit ).
Article 9 ( Traceability ).
Rückverfolgbarkeit von Fleisch
traceability of meat,
Rückverfolgbarkeit der Änderungen
Traceability of Changes
Man kann nur versuchen, ein möglichst gutes System für die Rückverfolgbarkeit zu entwickeln.
You can only try to develop the best possible system of traceability.
5.11 Rückverfolgbarkeit der Preise.
5.11 Price traceability.
5.19 Rückverfolgbarkeit der Preise.
5.19 Price traceability.
Jemand sprach von Rückverfolgbarkeit .
One Member of Parliament used the term 'traceability' .
Allerdings betreffen die im Lebensmittel und Futtermittelbereich bestehenden gemein schaftsrechtlichen Bestimmungen über die Rückverfolgbarkeit und der Vorschlag für ein allgemeines Lebensmittelrecht nicht speziell die Rückverfolgbarkeit von aus GVO herge stellten Produkten.
However, traceability provisions in current Community law governing food and feed and in the Proposal for a General Food Law do not specifically address traceability of products produced from GMOs.
Ein anderer wichtiger Aspekt betrifft die Rückverfolgbarkeit.
Traceability is another important aspect.
die Zubereitung, Lagerung und Rückverfolgbarkeit von Futtermittelausgangserzeugnissen
the preparation, storage and traceability of feed materials
Gleiches gilt für die Rückverfolgbarkeit der Erzeugnisse, die Zwischenlagerung, Kontrollen der verarbeitenden Industrie und Ausnahmeregelungen.
Moreover, product traceability, storage in transit, controls on the processing industry and derogation systems are likewise provisions which support those objectives.
Sobald alle Garantien für die Sicherheit und Rückverfolgbarkeit vorliegen, muss die Aufhebung des Moratoriums erfolgen.
As soon as all the safety and traceability guarantees exist, the lifting of the moratorium must follow.
Erstens wird dadurch die Rückverfolgbarkeit von Rindfleischerzeugnissen sichergestellt.
Firstly it ensures traceability of beef products.
die Zubereitung, Lagerung, Verwendung und Rückverfolgbarkeit von Futtermitteln
the preparation, storage, use and traceability of feed
Probenahmen zur Prüfung der Rückverfolgbarkeit
Sampling for traceability studies
Die Kennzeichnung und die Rückverfolgbarkeit garantieren nicht automatisch Sicherheit.
Labelling and traceability do not automatically guarantee safety.
Die betroffenen Betriebe stellen die Rückverfolgbarkeit der Erzeugnisse sicher.
The establishment concerned must ensure traceability of the products.
Den Informationen, die eine bessere Rückverfolgbarkeit ermöglichen, die jedoch nicht direkt für den Endverbraucher bestimmt sind.
information making it possible to improve traceability, but that is not directly intended to inform the end consumer.
Von ausschlaggebender Bedeutung für die Bauern sind die Fragen der Kennzeichnung, der Rückverfolgbarkeit und der Haftung.
The questions of labelling, traceability and liability are of crucial importance for farmers.
Dies würde trotzdem die Rückverfolgbarkeit als Voraussetzung für die Kontrolle der Qualität der Transplantate nicht ausschließen.
However, that does not prevent traceability, which guarantees that the quality of transplants can be controlled.
(26) Rückverfolgbarkeit Rückverfolgbarkeit im Sinne von Artikel 3 Nummer 15 der Verordnung (EG) Nr. 178 2002
(26) traceability means traceability as defined in point 15 of Article 3 of Regulation (EC) No 178 2002
Anpassung des Schwellensatzes, bei dessen Unterschreitung Fischereierzeugnisse von den Bestimmungen für die Rückverfolgbarkeit befreit sind
the amendment of the threshold below which fish products are exempted from traceability rules
Auch die Rückverfolgbarkeit ist sowohl für die Landwirte als auch für die Verbraucher von großer Bedeutung, um die Lebensmittelsicherheit zu gewährleisten.
Traceability is also very important both for farmers and for consumers, to ensure food safety.
Auch die Rückverfolgbarkeit ist sowohl für die Lebensmittelerzeuger als auch für die Verbraucher von großer Bedeutung, um die Lebensmittelsicherheit zu gewährleisten.
Traceability is also very important both for food producers and for consumers, to ensure food safety.
2.3 Verpflichtungen der Wirtschaftsakteure und Anforderungen an die Rückverfolgbarkeit
2.3 The obligations of economic operators and traceability requirements
Jetzt geht es jedoch um die Kennzeichnung und Rückverfolgbarkeit.
Now, it is, however, a question of labelling and traceability.
Rückverfolgbarkeit infizierter Schlachtkörper und Teile davon, die Muskelgewebe enthalten
traceability of infested carcase(s) and parts thereof containing muscle tissue
5.1.1 Rückverfolgbarkeit in den globalen Wertschöpfungsketten.
5.1.1 Traceability in global value and supply chains.
Kennzeichnung und Rückverfolgbarkeit sind eine Antwort.
Labels and traceability are one answer.
Ausgangspunkt für die Kennzeichnung und Rückverfolgbarkeit muss die Schaffung umfassender Systeme sein, die dem Verbraucher eine Wahlmöglichkeit gewährleisten.
In terms of labelling and traceability, the starting point must be the creation of a comprehensive system which provides consumers with the right to choose.
Auch die Rückverfolgbarkeit ist sowohl für die Landwirte Lebensmittelerzeuger als auch für die Verbraucher von großer Bedeutung, um die Lebensmittelsicherheit zu gewährleisten.
Traceability is also very important both for farmers food producers and for consumers, to ensure food safety.
Wie gesagt, die Rückverfolgbarkeit muß auf jeden Fall gewährleistet sein.
As we have said, traceability must be guaranteed in all cases.
Erstens die Rückverfolgbarkeit der Nahrungsmittel bis zum Ursprung, größtmögliche Transparenz.
The first aim is to create traceability of foodstuffs back to their origins, in other words maximum transparency.
Andererseits sieht er sehr wohl die Rückverfolgbarkeit bei Futtermitteln vor.
It does, though, make provision for the traceability of feedingstuffs.
Unterlagen über die Rückverfolgbarkeit, und zwar insbesondere in Bezug auf
Documentation relating to traceability, in particular
Es ist daher keine Rückverfolgbarkeit gewährleistet, so daß die Tür für alle möglichen Mißbräuche weit offen steht.
There is, therefore, no traceability and the door is open to all sorts of abuses.
andere wichtige Maßnahmen zur Rückverfolgbarkeit von Tieren
other relevant measures to ensure the traceability of animals
Aufbewahrung der Unterlagen, Berichte und elektronische Rückverfolgbarkeit
Maintenance of Documentation, Reports and Electronic Traceability
Aufbewahrung der Unterlagen, Berichte und elektronische Rückverfolgbarkeit
where negotiations are concluded, provide a common deadline for the remaining participating suppliers to submit any new or revised tenders.

 

Verwandte Suchanfragen : Garantie Für Die Rückverfolgbarkeit - Gewährleistet Die Rückverfolgbarkeit - Anforderungen An Die Rückverfolgbarkeit - Rückverfolgbarkeit Code - Material Rückverfolgbarkeit - Bieten Rückverfolgbarkeit - Rückverfolgbarkeit Gewährleistet - Rückverfolgbarkeit Kontrolle - Rückverfolgbarkeit Programm - Messung Rückverfolgbarkeit