Übersetzung von "extern angebrachte" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
extern | external |
Extern | External |
ANGEBRACHTE VERSCHLÜSSE | SEALS INFO |
Arten von Hybrid Elektrofahrzeugen extern aufladbar nicht extern aufladbar (1) | Category of hybrid electric vehicle off vehicle charging not off vehicle charging (1) |
Angebrachte Verschlusse Anzahl | 5i rjir.ztr. etTjiT |
ANGEBRACHTE VERSCHLÜSSE (Feld D) | SEALS INFORMATION (box D) |
wird regelmäßig extern bewertet. | the Agency would be subject to regular external assessments. |
Alles Übrige ist für mich extern. | Everything left over is external to me. |
Und die Abweichung sollte hoffentlich extern sein. | Any discrepancy should hopefully be external. |
Eine angebrachte und auf angemessener Ebene geführte Aussprache. | This was an opportune debate at the appropriate level. |
Die Moderation von KVP Teams erfolgt normalerweise extern. | Finally, at the top of the hierarchy, are self governing teams. |
Die Evaluierung kann intern und oder extern erfolgen. | Evaluation may be internal and or external. |
Der Name wird angezeigt im Menü Extras Extern . | Email Files |
Alle diese Punkte müssen extern sorgfältig überwacht werden. | Careful external control will have to be exercised on all these points. |
Artikel 17 (vorm. Artikel 14) betrifft unrechtmäßig angebrachte Kennzeichnungen. | Article 17 (formerly Article 14) concerns unduly fixed markings. |
auf der äußeren Umhüllung oder der Primärverpackung angebrachte Hinweise. | The words printed on the outside or immediate packaging. |
Ist Ihnen die angebrachte Prozedur des Gerichts vollkommen unbekannt? | Are you entirely ignorant of the proper procedure of the court? |
Detail Schiff am Schiff außen angebrachte Nummer (ISO 8859.1) | Contracting Party internal reference number |
Detail Schiff am Schiff außen angebrachte Nummer (ISO 8859.1) | From |
Detail Schiff die außen an der Schiffsseite angebrachte Nummer | Latitude |
Angabe zum Schiff die außen angebrachte Nummer des Schiffes | CONVERSION RATE TO BE APPLIED TO FINISHED FISHERIES PRODUCTS OBTAINED FROM SMALL PELAGICS PROCESSED ON BOARD TRAWLERS |
Detail Schiff am Schiff außen angebrachte Nummer (ISO 8859.1) | Remarks |
Angabe zum Schiff die außen angebrachte Nummer des Schiffes | Message detail message type ENT, POS, EXI |
Wir müssen den Binnenmarkt also mehr öffnen, intern und extern. | So we must make the single market more open, internally and externally. |
Durch E wird festgelegt, dass die Datei extern beschrieben ist. | You can now manage the file operations to suit your specific purposes. |
Extern eingelesene, allgemeine Entität Referenz ist nicht zulässig bei AttributwertenQXml | external parsed general entity reference not allowed in attribute value |
Und das hält die Regierung für angebrachte Kost für unsere Kinder. | That's what the government says is okay to feed our kids. |
(15) Kennzeichnung auf der Primärverpackung oder der äußeren Umhüllung angebrachte Angaben | (15) labelling means information on the immediate packaging or the outer packaging |
Extern eingelesene, allgemeine Entität Referenz ist nicht zulässig in der DTDQXml | external parsed general entity reference not allowed in DTD |
In diesen Tagen breiten sich auf Dächern angebrachte Solarmodule wie Unkraut aus. | Nowadays, rooftop solar panels are popping up like weeds. |
Nur eine auf dem Spielzeug angebrachte Etikettierung reicht als Schutz nicht aus. | The labelling of toys alone is not sufficiently safe. |
Prüfung durch die Abgangsstelle der Versandanmeldung unter Angebrachte Verschlüsse folgenden Vermerk ein | Control by office of departure of the transit declaration |
er hat sicherzustellen, dass die Sicherheit der extern erbrachten Dienste und Versorgungsleistungen unter Berücksichtigung ihrer Sicherheitsrelevanz für die Erbringung seiner Dienste ausreichend dargelegt wird (extern erbrachte Dienste und Versorgungsleistungen) | ensure adequate justification of the safety of the externally provided services and supplies, having regard to their safety significance within the provision of its services (external services and supplies), |
Aufgaben, die extern durchgeführt werden, sind in einem speziellen schriftlichen Vertrag festzulegen. | Tasks that are performed externally shall be defined in a specific written contract. |
Teilweise waren Genickschussanlagen als an der Wand angebrachte Messlatten oder medizinische Instrumente getarnt. | For that purpose, the facilities were partly disguised as height measuring devices or medicinal instruments. |
Die zweite, über dem nordöstlichen Eckpavillon angebrachte Kuppel zeigt hingegen den Österreichischen Erzherzogshut. | The main dome bears the imperial crown, and the smaller dome the archducal crown. |
Patienten, bei denen zuvor mehr als 25 des aktiven Knochenmarks extern bestrahlt wurden, | patients who have received prior external beam radiation involving more than 25 of active |
Verantwortlichkeit für das Sicherheitsmanagement sowie extern erbrachte Dienste und Versorgungsleistungen (siehe Teil 3.1.2) | safety management responsibility as well as external services and supplies (under part 3.1.2) |
Das am Schalldämpfer angebrachte Typgenehmigungszeichen gemäß Nummer 1.3 darf nicht durch Zusatzangaben ergänzt werden. | The type approval mark referred to in 1.3 affixed to the silencer must not be followed by any further information. |
Der schlüssellose Suchbaum besteht aus genau einem Knoten, der extern und Wurzel zugleich ist. | Similarly, if the key is greater than that of the root, we search the right subtree. |
Wichtig ist Ihre Fähigkeit, Beziehungen zu pflegen, sowohl innerhalb der Regierung als auch extern. | It's your capacity to network that matters, both within your governments and externally. |
Das extern bedingte Marktversagen ist frappierend und schlägt sich in fehlenden grenzübergreifenden Investitionen nieder. | Market failures, due to external factors, are strikingly evident in the lack of cross border investment. |
Das extern bedingte Marktversagen ist frappierend und schlägt sich in fehlenden grenzüber greifenden Investitionen nieder. | Market failures, due to external factors, are strikingly evident in the lack of cross border investment. |
An der Außenseite des Gebäudes angebrachte Jalousien haben eine bessere Wärmedämmwirkung als innenliegende Sonnenschutz maßnahmen. | Curtains are also useful as sun blinds provided they screen out the light sufficiently and are not coloured. |
Werden die geplanten Wahlen im Irak sowohl intern als auch extern als legitim angesehen werden? | Will the planned elections in Iraq be regarded as legitimate internally as well as externally? |
Verwandte Suchanfragen : Seitlich Angebrachte - Angebrachte Vereinbarung - Angebrachte Kopie - Angebrachte Informationen - Angebrachte Daten - Angebrachte Präsentation - Angebrachte Strukturen - Angebrachte Einladung - Von Extern - Extern Kosten - Extern Auferlegten - Extern Kosten - Intern Extern