Übersetzung von "etablieren untereinander" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Etablieren - Übersetzung : Untereinander - Übersetzung : Untereinander - Übersetzung : Untereinander - Übersetzung : Untereinander - Übersetzung : Untereinander - Übersetzung : Untereinander - Übersetzung : Untereinander - Übersetzung : Untereinander - Übersetzung : Untereinander - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Du willst eine neue Weltordnung etablieren! | You want reinstall a new world order! |
Schon 1848 kamen 82 Getreidehändler und Bauern in einem kleinen Städtchen an der Kreuzung zwischen dem Illinois Fluss und dem Michigansee zusammen, um einen besseren Weg des Handels untereinander zu etablieren. | In fact, in 1848, 82 grain merchants and farmers got together in a small town at the crossroads of the illinois River and Lake Michigan to establish a way to trade better amongst themselves. |
Ähnliche Cluster etablieren sich überall in China. | Similar manufacturing clusters are sprouting up everywhere in China. |
Andere überleben jedoch, vermehren und etablieren sich. | However, in other cases they survive, reproduce and become established. |
Zunächst galt es, das Amt zu etablieren. | The first task was to set up the office. |
Beide Singles konnten sich in den Charts etablieren. | The single entered for during one week on 64 in the German charts. |
Ja, ja, wie kann man sich darin etablieren? | 'Yes, yes. Oh yes, how to get firm in this?' Only when you touch this, then doubt come. |
Wir brauchen ein Instrument, um Tochterrichtlinien zu etablieren. | We need an instrument if we are to establish daughter directives. |
Die Europäische Bankaufsichtsbehörde hat eine Chance, sich zu etablieren. | The European Banking Authority has a chance to establish itself. |
Es ist wichtig, effiziente Institutionen und Entscheidungsverfahren zu etablieren. | It is important that we secure efficient institutions and decision procedures. |
Obwohl Myanmar hinterherhinkt, etablieren sich auch dort schnell Investoren. | Myanmar lags, but investors are quickly establishing a presence there, too. |
Ulrich versuchte in der Folgezeit, seine Herrschaft zu etablieren. | Ulrich decided to improve his status by turning directly to the emperor. |
Stimmen Sie für uns, wir werden eine Theokratie etablieren. | Vote for us we'll establish a theocracy. |
Versuche, eine einheitliche Stimme Europas zu etablieren, schlugen offensichtlich fehl. | Attempts to have Europe speak with one voice obviously failed. |
Im militärischen Bereich konnten sich besonders auch die Sikhs etablieren. | Traditionally, the kshatriya constituted the ruling and military elite. |
Alle Mitgliedstaaten sind aufgerufen, wirksame und verlässliche Sozialsysteme zu etablieren. | All Member States are called upon to establish effective and reliable welfare provision systems. |
Hunde spielen gern untereinander. | Dogs like playing with other dogs. |
Die Jungen tuschelten untereinander. | The boys whispered among themselves. |
Die Mädchen tuschelten untereinander. | The girls whispered among themselves. |
Sie sind untereinander Freunde. | They are the allies of each other. |
Sie sind untereinander Freunde. | They are friends one to another. |
Sie sind untereinander Freunde. | They are guides of one another. |
Sie sind untereinander Freunde. | They are in fact allies of one another. |
Sie sind untereinander Freunde. | They are allies with one another. |
Die Kommas untereinander schreiben. | To line up the decimals. |
Hunde untereinander, weisst du? | As one dog to another, huh? |
Wir kämpfen nicht untereinander. | No, there'll be no fighting between us. |
Mischungen untereinander (ausgenommen Sohlenkreppplatten) | Paints and varnishes (including enamels and lacquers) based on synthetic polymers or chemically modified natural polymers, dispersed or dissolved in an aqueous medium |
Mischungen untereinander (ausgenommen Sohlenkreppplatten) | Other paints and varnishes (including enamels, lacquers and distempers) prepared water pigments of a kind used for finishing leather |
Dann werden sich viele ärgern und werden untereinander verraten und werden sich untereinander hassen. | Then many will stumble, and will deliver up one another, and will hate one another. |
Dann werden sich viele ärgern und werden untereinander verraten und werden sich untereinander hassen. | And then shall many be offended, and shall betray one another, and shall hate one another. |
Infolgedessen konnte sich auch niemand als Konkurrent zu Rahul Gandhi etablieren. | As a result, no rival to Rahul Gandhi has emerged. |
Bis circa 1910 konnte sich die Tour de France allerdings etablieren. | Distances The Tour originally ran around the perimeter of France. |
Juli 1924 darauf einigten, die Konferenz als permanente Organisation zu etablieren. | The meeting was a success and the participants decided on July 11, 1924 to establish a permanent organisation named World Power Conference . |
Innerhalb des Gehirns und Nervensystems etablieren sich physikalische Leitungsmuster durch Wiederholung. | Within the brain and nervous system, physical wiring patterns become established by repetition. |
1.6 Alle Mitgliedstaaten sind aufgerufen, wirksame und verlässliche Sozialsysteme zu etablieren. | 1.6 All Member States are called upon to establish effective and reliable welfare systems. |
Wir beginnen in Europa ein gemeinschaftliches Asyl und Einwanderungsrecht zu etablieren. | That means that we need instruments to exercise the necessary controls. |
Gleichzeitig müssen wir aber auch kontinuierliche Beziehungen auf parlamentarischer Ebene etablieren. | At the same time, it is important to have continuity in relations at parliamentary level. |
Ihre Gewalttätigkeit untereinander ist heftig. | Their violence among themselves is severe. |
Ihre Gewalttätigkeit untereinander ist heftig. | They are strong among themselves. |
Sie teilten das Geld untereinander. | They shared the money. |
Ihre Gewalt ist untereinander stark. | Their enmity among themselves is great. |
Ihre Gewalt ist untereinander stark. | Their enmity among themselves is very great. |
Ihre Gewalt ist untereinander stark. | Their hostility towards each other is severe. |
Ihre Gewalt ist untereinander stark. | Intense is their hostility to one another. |
Verwandte Suchanfragen : Untereinander - Koordinieren Untereinander - Untereinander Austauschbar - Etablieren Anforderungen