Übersetzung von "es wird erklärt " zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Erklärt - Übersetzung : Erklärt - Übersetzung : Erklärt - Übersetzung : Erklärt - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Mein lieber Herr, es wird nie klar sein, solange sie es erklärt. | She's going to give me an explanation. No! My dear sir, it never will be clear as long as she's explaining it. |
Eine Möglichkeit es zu beschreiben und so wird es meist in Lehrbüchern erklärt | But there's always some chance that even if you flipped a coin a million times there's some super duper small chance that you get all tails. |
Auf Prodavinci wird erklärt | Prodavinci explains |
Das erklärt es. | It accounts for the fact. |
Das erklärt es. | That explains it. |
Es erklärt alles. | That will tell you where to look. |
Es mir erklärt? | Why didn't you make me understand? |
Ihr habt doch (alles) für Lüge erklärt, und nun wird es unabwendbar. | You have surely done with denying soon will come the inevitable judgement. |
Ihr habt doch (alles) für Lüge erklärt, und nun wird es unabwendbar. | But now you have indeed denied (Him). So the torment will be yours for ever (inseparable permanent punishment). |
Ihr habt doch (alles) für Lüge erklärt, und nun wird es unabwendbar. | You have denied the truth, and the inevitable will happen. |
Ihr habt doch (alles) für Lüge erklärt, und nun wird es unabwendbar. | Now that you have denied (His Revelation), you will soon be awarded such a punishment which you will never be able to avoid. |
Ihr habt doch (alles) für Lüge erklärt, und nun wird es unabwendbar. | But now ye have denied (the Truth), therefor there will be judgment. |
Ihr habt doch (alles) für Lüge erklärt, und nun wird es unabwendbar. | But you impugned me and my summons , so it will soon follow as a result. |
Ihr habt doch (alles) für Lüge erklärt, und nun wird es unabwendbar. | For you disbelievers have denied, so your denial is going to be adherent. |
Ihr habt doch (alles) für Lüge erklärt, und nun wird es unabwendbar. | You have rejected His guidance and your punishment is inevitable. |
Ihr habt doch (alles) für Lüge erklärt, und nun wird es unabwendbar. | Because you have indeed rejected the truth and His punishment is bound to overtake you. |
Auf der Seite wird erklärt | As they say on the site |
In Fefes Blog wird erklärt | In Fefe's Blog it's explained |
Dadurch wird die Elliptizität erklärt. | Broadband magneto optical Kerr spectroscopy |
Wolfers erklärt es folgendermaßen | As Wolfers explains, |
Tom hat es erklärt. | Tom explained it. |
Maria hat es erklärt. | Mary explained it. |
Er erklärt es so | To see congressmen and senators slowly flip sides throughout the day of the blackout was pretty unbelievable. There was like a hundred representative swing. |
Ich habe es erklärt. | I've pointed it out. |
Wenn man es erklärt. | Well, as I said before, it's a very simple mechanical operation, once it had been explained. |
Ich verstehe das nicht, und niemand versteht das, weil es nicht erklärt wird. | I do not understand it, and nor does anybody else, because no explanation has been given. |
1970 Kambodscha wird zur Republik erklärt. | 1970 The Khmer Republic is proclaimed in Cambodia. |
Sie wird daher für zulässig erklärt. | It is, therefore, declared admissible. |
Das wird im Nārada Pancharatra erklärt. | That is explained in Nārada pañcarātra. |
Sie haben Ihre Tasche und ich meine, Louis erklärt es und alles wird gut! | He's innocent. Now you have your wife's purse, I have my purse... and Louie will explain it all to you and everything will be all right. |
Er hat es detailliert erklärt. | He explained it in detail. |
Tom hat es mir erklärt. | Tom explained it to me. |
Ich hab es ihr erklärt. | I explained it to her. |
Maharal erklärt, was es Kmtza | Maharal explains what It Kmtza |
Und dann erklärt sie es. | And then she clarified. |
Das Wort erklärt es doch. | Just what the word implies. |
Ja, ja, das erklärt es. | Yes, yes, that accounts for it. |
Ich hätte es dirja erklärt... | l would've explained... |
Ich habe es erklärt, hundertmal. | We've been over that 100s of times! |
Das hier erklärt es vielleicht. | Perhaps this will explain. |
Paul hat es mir erklärt. | Paul explained it to me. |
Ich habe es dir erklärt. | I told you. |
In einem Bericht der UN wird erklärt | The UN report explains |
Das wird in der Bhagavad gītā erklärt. | That is explained in the Bhagavad gītā. |
Japan hat erklärt, daß es als unmittelbare Maßnahme seinen Ausfuhrhändlerh nahelegen wird, vorsichtiger zu sein. | The Japanese authorities have indicated that, as an immediate measure, they will ask their exporters to proceed with greater prudence. |
Verwandte Suchanfragen : Es Wird Erklärt, - Es Wird Erklärt, - Wird Erklärt - Wird Erklärt - Wird Erklärt - Wird Erklärt - Wird Erklärt - Wird Erklärt - Es Erklärt - Es Erklärt - Es Erklärt - Erklärt Es Gut - Es Wurde Erklärt, - Es Erklärt, Warum - Es Erklärt Sich