Übersetzung von "es passt zusammen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Zusammen - Übersetzung : Passt - Übersetzung : Passt - Übersetzung : Zusammen - Übersetzung : Es passt zusammen - Übersetzung : Zusammen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Es passt alles zusammen.
It all works out.
Oh. Es passt nicht zusammen.
It doesn't go together.
Also passt es konzeptionell immer zusammen.
So it will always fit together, conceptually, of course.
Alles passt zusammen. Es ist Kunst.
Yes, everything goes together.
Es scheint, Ihr passt bestens zusammen.
Looks to me you're perfectly suited.
Ich sagen Ihnen, es passt alles zusammen.
I tell you, it all fits together like a watch.
Ausnahmsweise passt alles zusammen.
For once, your incentives are aligned.
Das passt nicht zusammen.
This does not add up.
Das passt so gut zusammen, das es weh tut...
It's all adding up so well, the result almost seems like a cliché.
Es passt alles zusammen, wenn man an Hypnose glaubt.
Well, it all fits in if you believe in hypnotism.
Es ist kein Rechtsinstrument, aber es passt mit den Vertragsverletzungsverfahren zusammen.
It is not a legal instrument but it goes together with the matter of infringement proceedings.
Ihr passt wirklcih gut zusammen.
You suit each other well.
Das passt irgendwie nicht zusammen.
Somehow that doesn't seem right.
Ihr Zwei passt gut zusammen.
You two look good together.
Das passt doch nicht zusammen.
It just does not make sense.
Und alles passt gut zusammen.
And it all fits together nicely.
Ihr passt so gut zusammen.
You look so well together.
Ich mag es einfach, wie das zusammen passt. es ist so wunderbar.
I just love how that fits together. It's so beautiful.
F Es ist, als ob es nicht zusammen passt. Aber es ist so...
They don't go together, but it's always this tension in a way.
Ich finde, das passt nicht zusammen.
I really do not think that this adds up.
Es passt dir nicht, dass ich mit Helen Ramirez zusammen bin, nicht?
You've been sore about me and Helen Ramirez right along, ain't you?
Das passt nicht zusammen mit seiner Äußerung.
That does not accord with his statement.
Ich weiß, das passt scheinbar nicht zusammen.
Yes, I know it is an oxymoron.
Und ich denke das Ganze passt viel besser zusammen, wenn Sie es so machen.
And I think the whole thing adds up much better if you do it like this.
Und das liegt wieder daran, dass alles zusammen passt.
And, again, it's because of an alignment of the incentives.
Das passt zusammen! Sie glauben, noch mehr Geld rauszuschinden.
And don't think by playing hardtoget you'll raise the price of that story.
Es passt in arthritische Hände. Es passt in Kinderhände.
It fits arthritic hands. It fits children's hands.
Passt es?
Does it fit?
Passt es?
Does that fit?
Es passt.
It's fine.
Es passt.
It does. Door Opens
Denn im Zusammenhang mit allem anderen, passt das alles zusammen.
Because in the context of everything else, all the pieces fit.
Sie sind identisch. Es passt alles zusammen. Unser Freund im Leichenschauhaus war am Ort des Verbrechens.
They're identical. lt all adds up... and places our friend in the morgue right smack at the scene of the crime.
Das passt nicht zusammen, und diese Debatte müssen wir sinnvollerweise führen.
That is inconsistent, and we need to have a more meaningful debate here.
Es passt nicht.
It doesn't fit.
Ja, es passt.
Yes, it does.
Es passt nicht.
It won't scan, see?
Wir quetschen Musik so zusammen, dass sie in unsere Tasche passt und da gibt es kostengünstige Angebote.
We squash music to fit it into our pocket and there is a cost attached to this.
Wolf Fandel Ein Einkaufszentrum mit einer Markthalle passt für mich nicht zusammen.
Wolf Fandel A shopping centre with a covered market doesn't match up for me.
Und dies passt genau mit dem zusammen, was in in England passiert.
And it's really along the lines of what was already going on in Great Britain.
Es passt irgendwie nicht.
It doesn't quite come together.
Wann passt es dir?
When is it convenient for you?
Wann passt es dir?
When is a good time for you?
Wann passt es euch?
When is a good time for you?
Wann passt es Ihnen?
When is a good time for you?

 

Verwandte Suchanfragen : Passt Zusammen - Passt Zusammen - Es Passt - Passt Es - Es Passt - Es Passt - Es Passt - Alles Passt Zusammen - Es Passt Gut - Ob Es Passt - Passt Es In - Wo Es Passt - Es Passt Auch - Hoffe, Es Passt