Übersetzung von "es ging glatt" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Glatt - Übersetzung : Glatt - Übersetzung : Glatt - Übersetzung : Glatt - Übersetzung : Glatt - Übersetzung : Ging - Übersetzung : Ging - Übersetzung : Ging - Übersetzung : Es ging glatt - Übersetzung : Glatt - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Es ging nicht glatt. | 0'Laughlin? |
Es ging alles sehr glatt. | Things went very smoothly. |
Alles ging glatt. | Everything went smoothly. |
Um es kurz zu machen, alles ging glatt. | To make a long story short, everything went fine. |
Aber der Wechsel ging nicht glatt. | Change, however, did not come smooth. |
Der erste Versuch ging nicht so glatt. | The first attempt didn't go so well. |
Alles ging glatt. Ich wurde aus der Armee entlassen. | I got away with it, got my discharge. |
Vorsicht! Es ist glatt! | Sir, be careful, it's slippery! |
Vorsicht! Es ist glatt! | Be careful. It's slippery. |
Vorsicht, es ist glatt. | Careful, it's slippery. |
Ich hatte es glatt vergessen. | I had completely forgotten. |
Ja, es lief alles glatt. | Yes, we had an easy time of it. |
glatt | Constitutional Court of the Republic of Croatia |
Der Verkäufer behauptete, die Windschutzscheibe sei unzerbrechlich, und testete dies mit einem Schlag, der glatt durch ging. | The salesman claimed the windshield was unbreakable, testing it with a punch that went straight through it. |
Rändelung glatt | Edge Smooth |
Es hatte perfekt, glatt gestrichene Haare und Hamsterbäckchen. | This one with perfect straight hair and bubble gum cheeks. |
Es ist glatt auf dem Flur. Gib also acht! | The hallway is slippery, so watch your step. |
Also nennen wir es Allel glatt für glatte Haare. ... | I'll call it the allele straight for straight hair. |
Entschuldigung, aber der Zug hatte Verspätung. Ich bin froh, dass der Wagen so lange wartete. Sonst ging alles glatt. | Good evening, Miss Rottenmeyer. |
Ganz glatt rasiert. | Got a nice, clean shave there. |
glatt, nicht parfümiert | Plain, not perfumed |
Es sollte glatt und einheitlich sein, damit es wie ein Wassertropfen aussieht. | It should be smooth and uniform, to look like a water drop. |
Das ist sehr rau, das andere ansatzweise glatt, während dieses völlig glatt ist. | This is very rough, and this is sort of smooth, and this perfectly smooth. |
Die Rückenschuppen sind glatt. | All kraits are nocturnal. |
Rändelung glatt mit Rille | Edge Smooth with a groove |
Bisher verlief alles glatt. | As yet, everything has been going well. |
Ihre Haut ist glatt. | Her skin is smooth. |
Das ist nicht glatt. | That's not fair. |
Das ist nicht glatt. | That isn't fair. |
Die Straße ist glatt. | The road is slippery. |
Die Stielrinde ist glatt. | The flesh is white to cream. |
Der Blattrand ist glatt. | D.A. |
Der Blattrand ist glatt. | The branching is sympodial. |
Die würde glatt eingehen. | A burro would starve. |
mit einem Lauf, glatt | Clutches and parts thereof |
mit einem Lauf, glatt | Steering wheels, steering columns and steering boxes parts thereof |
Man könnte sie für glatt halten, sie ist es aber nicht. | You'd think it'd be smooth, but it's actually not. |
Ich weiß nicht, ob Sie wissen, warum es glatt sein muss | I don't know if you know why it needs to be smooth |
Worum ging es? Worum es ging? | Yes, what about? |
Das hatte ich glatt vergessen. | I'd completely forgotten that. |
Der Boden ist sehr glatt. | The floor is very slippery. |
Ich habe Tom glatt vergessen. | I've forgotten Tom completely. |
Wird der Turmspringer glatt eintauchen? | Will the diver be able to pull off a rip entry? |
Mein Haar war mal glatt. | My hair used to be straight. |
Erstens, wie glatt sie ist. | Number one, how smooth it is. |
Verwandte Suchanfragen : Es Ging - Ging Es - Es Ging - Es Geht Glatt - Es Ging Gut - Es Ging Gut - Es Ging Live - Es Ging Durch