Übersetzung von "erkannt werden" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Werden - Übersetzung : Erkannt - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Erkannt werden - Übersetzung : Werden - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

vernichtet hat) erkannt werden.
See also References
Ich könnte erkannt werden.
I could be recognized.
Werden ähnliche Ausbrüche anderswo nicht erkannt?
Are similar localized outbreaks going unrecognized elsewhere?
Das Rohbild kann nicht erkannt werden.
Cannot identify Raw image
Das Rohbild kann nicht erkannt werden
Cannot identify RAW image
Nierenprobleme, die durch Bluttests erkannt werden.
Kidney problems, as shown by blood tests
Ich will auch nicht erkannt werden.
l know. And what about me?
Jeder von euch könnte erkannt werden.
Any one of you might be recognized.
Die folgenden Probleme werden von fixincludes erkannt
The following problems are identified by fixincludes
Allerdings müssen auch ihre Grenzen erkannt werden.
Nevertheless, the limitations of the new measures must not be ignored.
Die folgenden Zeichen werden bei der Formatierung erkannt
Example returned values
Diese Mängel werden von dem Bankensektor durchaus erkannt .
These are well recognised by the banking industry .
Auch die angemessenen Reaktionen darauf werden zunehmend erkannt.
The proper responses are also increasingly understood.
Prioritäten und Chancen müssen erkannt und verfolgt werden.
They need to identify priorities and opportunities, and work on them.
Ein Mann, der nicht erkannt werden möchte, erzählt
One man, who refused to identify himself, said
Wie wird es erkannt werden? Und von wem?
you see? then this question is going to eat up the questioner.
So möge denn die volle Wahrheit erkannt werden.
So that the full truth may be known.
Erkannt
Detected
Erkannt
Discovered
Gott kann nur erkannt werden wenn du nicht bist ...
God can be known only when you are not...
3.7 Hier kann auch ein wissenschaftliches Defizit erkannt werden.
3.7 There is also a scientific deficit in this regard.
Mit Hilfe dieser Statistiken sollen Tendenzen frühzeitig erkannt werden.
The diseases are regis tered as they are reported, and in the quarterly statistics the figures are merely updated.
Große historische Ereignisse werden normalerweise erst im nachhinein erkannt.
The important thing, however, is to learn from past mistakes, and we hope that we shall not fall into the trap of Versailles.
Die krisenhafte Zuspitzung und das existenzbedrohende Ausmaß der Energiekrise werden von den Bürgern zum größten Teil nicht erkannt, und wenn sie erkannt werden, dann werden sie verdrängt.
Generally speaking, our people are not aware of the gravity of the situation, or if so, they are putting it to the back of their minds.
Vielmehr wollten sie als Kämpfer für eine Sache erkannt werden.
They wanted to be identified as defenders of a cause.
Oft werden Sonnentaugewächse im Gelände übersehen oder gar nicht erkannt.
As part of the landscape, sundews are often overlooked or not recognized at all.
Der Ausdruck der guten sterben jung ist kein erkannt werden.
The expression the good die young is not a misstatement.
Die Anpassungsprobleme dieser jungen Menschen werden oft nicht hinreichend erkannt.
What we had proposed, but was not acted upon, was a line of credit.
Keine erkannt
none detected
Blitzreflektion erkannt
Strobe return light detected
erkannt wird.
is known.
Haste's erkannt?
Recognized it?
Erkannt heißt,
You recognize Mr. Czaka as whom?
Das bewirkt eher, daß sie erkannt werden und daß sie nicht belästigt werden.
They will thus be recognised and no harm will come to them.
Das bewirkt eher, daß sie erkannt werden und daß sie nicht belästigt werden.
That would be more likely to distinguish them so that they will not be affronted.
Das bewirkt eher, daß sie erkannt werden und daß sie nicht belästigt werden.
That will be better, that they should be known (as free respectable women) so as not to be annoyed.
Das bewirkt eher, daß sie erkannt werden und daß sie nicht belästigt werden.
That is more proper, so they will be recognized and not harassed.
Das bewirkt eher, daß sie erkannt werden und daß sie nicht belästigt werden.
It is likelier that they will be recognised and not molested.
Das bewirkt eher, daß sie erkannt werden und daß sie nicht belästigt werden.
That will be better, so that they may be recognised and not annoyed.
Das bewirkt eher, daß sie erkannt werden und daß sie nicht belästigt werden.
That is more suitable that they will be known and not be abused.
Das bewirkt eher, daß sie erkannt werden und daß sie nicht belästigt werden.
This will make them distinguishable from others and protect them from being annoyed.
Daher werden sie oft erst erkannt, wenn es zu spät ist.
Akibatnya, utang utang ini sering tidak terdeteksi sampai akhirnya sudah terlambat.
Diese Funktion liefert immer TRUE, eventuelle Fehler können nicht erkannt werden!
Returns TRUE.
Es muss erkannt werden, dass sinkende Ausbildungsstandards letztlich das Wirtschaftswachstum treffen.
But it must be recognized that falling educational standards will eventually hit economic growth.
Elemente, die durch diesen Eintrag erkannt werden, gehören zu dieser Gruppe
Elements identified by this entry will belong to this group

 

Verwandte Suchanfragen : Werden Erkannt - Werden Erkannt - Nicht Erkannt Werden - Gut Erkannt Werden - Kann Erkannt Werden, - Wir Werden Erkannt - Nicht Erkannt Werden - Kann Erkannt Werden - Kann Erkannt Werden, - Wird Erkannt Werden, - Sollte Erkannt Werden, - Kann Erkannt Werden, - Sollte Erkannt Werden, - Sollte Erkannt Werden,