Übersetzung von "entworfen zu gefallen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Entworfen - Übersetzung : Gefallen - Übersetzung : Gefallen - Übersetzung : Gefallen - Übersetzung : Gefallen - Übersetzung : Gefallen - Übersetzung : Gefallen - Übersetzung : Gefallen - Übersetzung : Gefallen - Übersetzung : Entworfen zu gefallen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Entworfen von
Created By
Clever entworfen.
I'm smartly designed.
Plastikgeschosse wurden speziell entworfen, um Krawalle zu unterdrücken.
Plastic bullets are specially designed for riot control.
rat entworfen wurde.
President. I call Mr Muntingh.
Diese Regierung wurde entworfen, um das Gesindel zu beherrschen
This government was designed to over rule the mob
Ich habe alles entworfen.
He basically said, I've designed everything.
Tom hat es entworfen.
Tom designed it.
Tom hat das entworfen.
Tom designed this.
Alles so entworfen um ein kleines dreckiges Geheimnis zu verbergen
All designed to conceal a dirty little secret
Tom scheint Boston zu gefallen.
Tom seems to like Boston.
Das schien ihm zu gefallen.
He seemed to like that.
Tom schien das zu gefallen.
Tom seemed to like that.
Jede Frau versucht zu gefallen.
Every woman tries to appeal.
Susanne scheint ihm zu gefallen.
He seems to have taken quite a fancy to Susanne.
Der Tunnel wurde 2005 entworfen.
The tunnel began to take shape in 2005.
Er hat das Auto entworfen.
He designed the car.
Wir haben größere Städte entworfen, mit bis zu 2 Millionen Einwohnern.
We have larger cities designed, up to two million.
Ich habe es entworfen, um Kindern mit der Behandlung zu helfen.
I designed it to help kids to follow the treatment.
Mädchen werden darauf gedrillt zu gefallen.
Girls are trained to please.
Es fängt an, dir zu gefallen.
You're beginning to like it.
Diese Pyramide wurde entworfen, um ein Ambiente für Meditation entstehen zu lassen.
This pyramid is designed to provide an ambience for meditation to happen.
KDE wurde f xFCr Jedermann entworfen.
KDE is designed for everyone.
Ich habe sie in 2003 entworfen.
So I actually designed this back in 2003.
Dieser Schreibtisch wurde für Kinder entworfen.
This desk is designed for children.
Entworfen von Friedrich August Crasselt, d.Z.
Entworfen von Friedrich August Crasselt, d.Z.
Diese Fassaden wurden vollkommen neu entworfen.
See also Palais Quartier Free City of Frankfurt
Sie hatte ihr Grab schon entworfen,
She had designed her own tomb.
Das wurde extra für mich entworfen.
Why, I had this specially designed for me.
Ich hab unser Häuschen schon entworfen.
Well, I have our little house all planned.
Manche Gesichter gefallen, andere gefallen nicht...
Some faces are likeable, some aren't.
Es fing mir grade an zu gefallen!
I regret leaving before the end, because it was beginning to amuse me.
Ihm scheint seine derzeitige Arbeit zu gefallen.
It seems that he likes his present job.
Das Haus fing an, ihr zu gefallen.
She came to like the house.
Der ganze Zucker ist zu Boden gefallen.
All of the sugar has fallen to the ground.
Es wird dir gefallen, hier zu wohnen.
You're going to love living here.
Tom glaubte, Maria einen Gefallen zu erweisen.
Tom thought he was doing Mary a favor.
Ausgeprägt ist sein Wille zu gefallen (engl.
The lining around the eyes should be black.
Neine! Um einst gefallen, liegen zu bleiben!
No! to lay down, once fallen!
Er hatte Gefallen daran, mich zu jagen.
He got interested in hunting me.
Was ich versuchte, ihr zu gefallen,
And I tried all I knew how to please
Es ist nicht schwer, mir zu gefallen.
I'm not difficult to please.
Sie finden Gefallen daran, mich zu quälen.
You enjoy tormenting me.
Es würde mir gefallen, dich zu belohnen.
It may please me to reward you.
Das Harfenmotiv wurde von Jarlath Hayes entworfen .
The harp shown was designed by Jarlath Hayes .
Die Wappen wurden von Otto Hupp entworfen.
It was designed by Otto Hupp.

 

Verwandte Suchanfragen : Bereitschaft Zu Gefallen - Live Zu Gefallen - Anderen Zu Gefallen - Wissen Zu Gefallen - Ziel Zu Gefallen