Übersetzung von "entscheidende Aufgabe" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Aufgabe - Übersetzung : Aufgabe - Übersetzung : Aufgabe - Übersetzung : Entscheidende Aufgabe - Übersetzung : Aufgabe - Übersetzung : Aufgabe - Übersetzung : Aufgabe - Übersetzung : Entscheidende Aufgabe - Übersetzung : Entscheidende - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Dies ist eine entscheidende Aufgabe. | It has an important role to play. |
Der soziale und wirtschaftliche Zusammenhalt in der EU ist eine entscheidende Aufgabe dieser Gemeinschaft. | Economic and social cohesion in the EU is a fundamental task of this Community. |
Nach Abschluss der Erweiterung ist die Arbeit im Konvent jetzt die entscheidende Aufgabe der Europapolitik. | Now that enlargement is home and dry, the work in the Convention has become the crucial task in European politics. |
Für diese entscheidende Aufgabe müßten besondere Mittel bereitgestellt werden Bildung einer Arbeitsgruppe aus Zöllnern, Transportunternehmern, Versicherern und Bankfachleuten. | Special resources should be devoted to this essential task a working party should be set up comprising customs officials, operators, insurers and bankers. |
Ihnen kommt die entscheidende Aufgabe zu, innerhalb ihrer Grenzen das Entstehen von Bedingungen zu verhindern, die den Terrorismus begünstigen. | They have a vital duty to prevent the conditions that give rise to terrorism from flourishing within their own borders. |
In diesem Zusammen hang hat die Schule die entscheidende Aufgabe zu er füllen, da sie einen ungeheueren Einfluß auf die Jugendlichen hat. | I should mention that there are people working enthusiastically in the field who are capable of doing impor tant work with small amounts, but that the very substantial reduction in available resources has also brought many initiatives with a good chance of success to a halt. |
Der entscheidende Tag | The Time |
40 entscheidende Fragen. | Forty crucial questions. |
Eine entscheidende Einigung? | Is this a decisive agreement? |
(24) Die Gemeinsame Forschungsstelle hat die entscheidende Aufgabe, auftraggeberorientierte wissenschaftliche und technologische Unterstützung für die Konzipierung, Entwicklung, Durchführung und Überwachung der Politik der Europäischen Union bereitzustellen. | (24) The Joint Research Centre has the crucial role of providing customer driven scientific and technological support for the conception, development, implementation and monitoring of EU policies. |
Das die entscheidende Frage. | Here again, the political will is absent. |
Entscheidende Wahl im Irak | Iraq s Critical Election |
Jetzt kommt das Entscheidende. | Now here's the key. |
Aber das Entscheidende ist | But the point is that when I was first in Gombe in 1960 |
Das ist das Entscheidende! | That is the crucial thing. |
Das ist das Entscheidende. | That is the important thing. |
Herr Präsident, in Zeiten des wiedererstarkenden Wachstums ist es eine entscheidende Aufgabe der Europäischen Union, die Voraussetzungen zu schaffen, um auf die sozialen Erwartungen eingehen zu können. | Mr President, now that we have had a return to growth, it is crucial for the European Union to provide itself with the means to meet expectations in the social sector. |
Nächste Aufgabe, Aufgabe 40. | Next problem, problem 40. |
Im Ausschuss für Haushaltskontrolle ist es unsere Aufgabe, jährlich das Rechnungswesen der Kommission zu prüfen und zu bewerten. Der Jahresbericht des Europäischen Rechnungshofs gibt uns dabei entscheidende Anhaltspunkte. | In the Committee on Budgetary Control it is our task to examine and evaluate the Commission's accounts every year, and in this, the European Court of Auditors' annual report gives us valuable guidance. |
Er ist eine entscheidende Botschaft. | That this (Qur'an) is a decisive word |
Er ist eine entscheidende Botschaft. | Indeed the Qur an is a decisive Word. |
Er ist eine entscheidende Botschaft. | surely it is a decisive word |
Er ist eine entscheidende Botschaft. | Verily, it is a discourse distinguishing. |
Er ist eine entscheidende Botschaft. | Verily! This (the Quran) is the Word that separates (the truth from falsehood, and commands strict legal laws for mankind to cut the roots of evil). |
Er ist eine entscheidende Botschaft. | It is a Decisive Word. |
Er ist eine entscheidende Botschaft. | this (Qur'an) is surely a decisive Word, |
Er ist eine entscheidende Botschaft. | Lo! this (Qur'an) is a conclusive word, |
Er ist eine entscheidende Botschaft. | it is indeed a conclusive discourse, |
Er ist eine entscheidende Botschaft. | this is indeed a Decisive Word, |
Er ist eine entscheidende Botschaft. | Indeed, the Qur'an is a decisive statement, |
Er ist eine entscheidende Botschaft. | the Quran is the final word, |
Er ist eine entscheidende Botschaft. | Most surely it is a decisive word, |
Er ist eine entscheidende Botschaft. | It is surely a decisive utterance |
Er ist eine entscheidende Botschaft. | Behold this is the Word that distinguishes (Good from Evil) |
Das ist das Entscheidende hier. | That's critical here. |
Hier ist die entscheidende Intuition. | Here's the key intuition. |
Das sind sehr entscheidende Dinge. | And this is very critical stuff. |
Und hier kommt das Entscheidende. | And here's the really important point. |
Das war der entscheidende Moment. | This was the crossroad. |
Eine entscheidende Schwachstelle im Verfahren | A key weakness in the system |
Dies ist die entscheidende Frage. | It is hard to identify the most important component. |
Das ist der entscheidende Punkt. . . | That is the essential point. |
Dies ist eine entscheidende Frage. | As I said in my own country, we must channel fear into hope. |
Das ist die entscheidende Frist. | That gives us a definite timetable. |
Dies ist der entscheidende Punkt. | Let me just go through them perhaps it will help the House. |
Verwandte Suchanfragen : Entscheidende Komponente - Entscheidende Bedeutung - Entscheidende Voraussetzung - Entscheidende Macht - Entscheidende Rolle - Entscheidende Voraussetzung