Übersetzung von "enthüllen das Geheimnis" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Geheimnis - Übersetzung : Geheimnis - Übersetzung : Enthüllen - Übersetzung : Geheimnis - Übersetzung : Geheimnis - Übersetzung : Geheimnis - Übersetzung : Geheimnis - Übersetzung : Enthüllen das Geheimnis - Übersetzung : Geheimnis - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Beim Besuch des Hopfen und Biertempels lernen Sie spielerisch die gesamte Hopfenregion kennen und enthüllen das Geheimnis des Hopfenanbaus und Bierbrauens. | During a tour of the Temple of Hops and Beer you will become familiarised in an entertaining manner with the whole of the hop growing region. |
Ich werde das nächste Geschenk enthüllen. | I will reveal the next present. |
Das Geheimnis wird ein Geheimnis bleiben. | The secret will remain a secret. |
Mutter will das Bild heute Abend enthüllen. | Mother's going to unveil it tonight. |
Das Geheimnis? | The secret? |
Unser Geheimnis war das unschuldigste Geheimnis, das ich je hatte. | Yes, we had a secret. The most innocent secret I ever had. |
Er selbst schrieb 1967 In jedem Menschen ist ein Geheimnis verborgen und als Fotograf ist es meine Aufgabe, dieses gemäß meinen Fähigkeiten zu enthüllen. | As Karsh wrote of his own work in Karsh Portfolio in 1967, Within every man and woman a secret is hidden, and as a photographer it is my task to reveal it if I can. |
enthüllen Sie Ungerechtigkeit, | expose injustice |
Ein Geheimnis, das zwei Personen kennen, ist kein Geheimnis. | A secret that two people know is not a secret. |
Bewahre das Geheimnis! | Keep the secret to yourself. |
Man muss nur ein Geheimnis kennen. Das Geheimnis der Jugend! | You need only know one secret the secret of youth. |
Das ist also das Geheimnis. | So that was the secret. |
Das Geheimnis der Osterinsel. | In P.N. |
Bewahren Sie das Geheimnis! | Keep the secret to yourself. |
Er weiß das Geheimnis. | He knows the secret. |
Er kennt das Geheimnis. | He knows the secret. |
Das Geheimnis sickerte durch. | The secret leaked out. |
Das Geheimnis ist durchgesickert. | The secret leaked out. |
Bewahren Sie das Geheimnis. | Keep the secret. |
Das ist kein Geheimnis. | It's not a secret. |
Was ist das Geheimnis? | What's the secret? |
Das ist kein Geheimnis. | It's no secret. |
Das ist kein Geheimnis. | That's no secret. |
Das ist kein Geheimnis. | It isn't a secret. |
Das ist kein Geheimnis. | That's not a secret. |
Das ist kein Geheimnis. | This is not a secret. |
Das ist kein Geheimnis. | This isn't a secret. |
Das ist unser Geheimnis. | That's our secret. |
Das ist unser Geheimnis. | This is our secret. |
Tom weiß das Geheimnis. | Tom knows the secret. |
Das ist ein Geheimnis. | It's a secret. |
Was ist das Geheimnis? | What's the secret? |
Das Geheimnis meines Daseins ... | The secret of my existence. |
Und das große Geheimnis | And the big secret |
Das Geheimnis hoher Leistung | Three |
Das ist kein Geheimnis. | You have written 'there are no grounds for this' in your report! |
Das bleibt ein Geheimnis. | It is a mystery. |
Das Geheimnis meines Charmes. | It's the secret of my charm. |
Das Geheimnis im Schlachthof? | The slaughterhouse mystery? |
Das ist unser Geheimnis. | That is between us. You'd never guess. |
Das Geheimnis ist gelüftet? | The secret's out? |
Das Geheimnis des Glücks! | It's the secret of happiness. The secret of joy! |
Das wäre unser Geheimnis. | It would be our secret. |
Das ist kein Geheimnis. | I guess that's no secret. |
Das Sinnbild hatte Bedürfnis, sich in dem Gebäude zu enthüllen. | The symbol felt the need of expansion in the edifice. |
Verwandte Suchanfragen : Löste Das Geheimnis - Löse Das Geheimnis - Entwirren Das Geheimnis - Das Geheimnis Hinter - Halten Das Geheimnis - Enthüllen Durch - Auto Enthüllen