Übersetzung von "engagieren sich in etw" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Sich - Übersetzung : Engagieren - Übersetzung : Sich - Übersetzung : Engagieren sich in etw - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Etw | Like |
Das Spiegelbild würde etw so aussehen. | Now, chiral molecules are literally molecules that are not superimposable on their mirror image. I'm not going to write the whole thing. You know, not superimposable I'll just write the whole thing. |
Die Welt muss sich in Syrien engagieren | Engaging the World in Syria |
Warum Hashem sich zu engagieren in diesen kleinen Details? | Why does Hashem get involved in these small details? |
Zweifellos engagieren sich zu wenig Frauen in der Politik. | Undoubtedly there are too few women involved in politics. |
Warum soll sich Europa in den Weiten des Weltalls engagieren? | Why should Europe get involved in the far reaches of outer space? |
Andere engagieren sich mit freiwilliger Arbeit. | Others engage in volunteer work. |
Also, engagieren Sie sich schnell, um | And so I encourage you quickly to, find people in your geographic area. |
Das andere ist, sich zu engagieren. | The second thing is speak up. |
Wofür sie sich mehr engagieren soll? | But to do what? |
Es hat einmal Sinn gemacht, sich in dieser Frage zu engagieren. | There used to be a point in fighting over this. |
Ich weiß, wie sehr Sie sich alle in dieser Sache engagieren. | I know the commitment that all of you have to it. |
Die Menschen engagieren sich für die Wahlen. | People are committed for elections. Abdul Rashid Dostum ( ARashidDostum) March 25, 2014 |
Ich will wissen, dass Sie sich engagieren. | I want to know that you have commitment. |
Diese Numerologie Hand 14 und engagieren sich | This numerology hand 14 and lending a hand |
Nun muss sie sich noch aktiver engagieren. | Now it must play an even more active part. |
Dafür machen sie sich in Haus, Garten und Büro nützlich, engagieren sich mit Veranstaltungen. | In exchange they make themselves useful in the house, garden and the office, They get involved with events. |
Deswegen sind die Europäer gefragt, sich zu engagieren. | That is why the Europeans need to play a part. |
(1) Maßnahmen, mit denen sich die Mitgliedstaaten engagieren, | (1) Actions to engage the Member States. |
(2) Maßnahmen, mit denen sich die Unternehmen engagieren. | (2) Actions to engage the industry |
Aber auch die EU muss sich stärker engagieren. | The EU too must do more, however. |
ENGAGIEREN | DEMONSTRATE |
engagieren. | and over a very long period. |
Sie engagieren sich gesellschaftlich in anderen Organisationen der Zivilgesellschaft, wie in Bürgerinitiativen und Nichtregierungsorganisationen. | They get involved in society through other organisations of civil society, such as citizens' action groups and non governmental organisations. |
In diesen Fragen müssen sich die gesamte Union sowie alle ihre Institutionen engagieren. | These issues must involve the whole Union and all institutions. |
Jugendliche engagieren sich heutzutage zunehmend weniger in traditionellen Organisationsstrukturen wie Parteien und Gewerkschaften. | Today, young people are involving themselves less and less in traditionally structured organisations such as political parties and trade unions. |
Wissen Sie, sie engagieren sich sie sehen Engagement, globales | I had absolutely no desire to work with the Afghan government because I'd lived as a nationalist. |
Dafür muss sich jedoch auch die künftige Generation engagieren. | It will, however, also require commitment on the part of a future generation. |
Gleichzeitig begannen die liberalen Feministinnen damit, sich stärker in Bürgerverbänden zu engagieren als in Parteien. | At the same time, liberal feminists began to invest more effort in civic associations, rather than political parties. |
Das haben auch die ersten Bundesligavereine erkannt, die sich zunehmend in diesem Bereich engagieren. | Even the top Bundesliga clubs have recognised this, and are getting more and more involved in this area. |
Hier engagieren sich Unternehmer und Führungskräfte für Wirtschaft, Kultur und Soziales in der Region. | Entrepreneurs and senior management join in this organization for economic, cultural and social purposes in the region. |
Der Sport bietet den Menschen ausgezeichnete Möglichkeiten, sich in ihrem unmittelbaren Umfeld zu engagieren. | Sport is an excellent way to engage people in their communities. |
Würde sich die Bevölkerung Kubas freuen, wenn sich die Europäische Union nicht mehr in Kuba engagieren würde? | Would the people of Cuba be happy if the European Union were to cease its involvement in Cuba? |
Universitätsstudenten in Regionen, in denen Staudämme geplant sind, engagieren sich ebenfalls über Chat Gruppen im Internet. | University students in the regions of the proposed dams have also become engaged through Internet chat groups. |
Sie engagieren sich wirklich für die Themen, die Sie bewegen. | You actually put action to the issues you care about. |
Wir halten es für jedermanns Pflicht, sich sozial zu engagieren. | Second, that part of the report on the specific role of European women in defending peace, as if defending peace or human beings or human life was a woman's job alone ! |
Tom konnte es sich nicht leisten, professionelle Schauspieler zu engagieren. | Tom couldn't afford to hire professional actors. |
Alle Länder bieten Jugendlichen die Möglichkeit, sich freiwillig zu engagieren. | All States give young people the opportunity to carry out voluntary activities. |
Wir engagieren uns sehr in der Bildung. | We are very involved in education. |
Es ist nichts wofür sich jeder engagieren kann, so wie sich jeder für Haiti engagieren kann, oder gegen Aids, oder für den Kampf gegen eine Hungersnot. | It's not something everyone can get behind the way they get behind helping Haiti, or ending AIDS, or fighting a famine. |
Es ist nichts wofür sich jeder engagieren kann, so wie sich jeder für Haiti engagieren kann, oder gegen Aids, oder für den Kampf gegen eine Hungersnot. | It's not something everyone can get behind the way they get behind helping Haiti, or ending AlDS, or fighting a famine. |
Sie sind in neue Berufsfelder eingedrungen und engagieren sich gesellschaftlich als Erfinder, Unternehmer und Blogger. | They have branched out into new lines of work and social engagement, as inventors, entrepreneurs, and bloggers. |
Gleichzeitig allerdings wird sich Japan weiterhin in den Sechs Parteien Gesprächen über Nordkoreas Atomprogramm engagieren. | At the same time, Japan will remain committed to the six party talks on North Korea s nuclear program. |
November 1939) entwickelten auch die Briten und Franzosen Pläne, sich in diesem Bereich zu engagieren. | The British, recognising they were the smaller partner in the alliance, agreed to French proposals. |
Die Vereinten Nationen engagieren sich derzeit in 18 Friedenssicherungseinsätzen und 13 weiteren Feldmissionen und büros. | The United Nations is engaged in 18 peacekeeping operations and 13 other field missions and offices. |
Verwandte Suchanfragen : Sich Engagieren - Engagieren Sich - Sich Engagieren - Engagieren Sich - Sich Engagieren - Engagieren Sich - Engagieren Sich - Engagieren Sich - Engagieren Sich In Sport - Engagieren Sich In Advocacy - Engagieren Sich In Netzwerken - Engagieren Sich In Partnerschaft - Engagieren Sich In Sozialen - Engagieren Sich In Verhandlungen