Übersetzung von "endgültige Rückzahlung" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Rückzahlung - Übersetzung : Endgültige Rückzahlung - Übersetzung : Rückzahlung - Übersetzung : Rückzahlung - Übersetzung : Rückzahlung - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

2) Vorzeitige Rückzahlung
2) early repayment
( ) Datum der Rückzahlung.
( ) Date or dates on which the aid was repaid.
Bereits erfolgte Rückzahlung
Recovery already effected
Datum der Rückzahlung.
Date(s) on which the aid was repaid.
Rückzahlung vor Stammkapital
Repayment before share capital
( ) Datum der Rückzahlung.
( ) Date or dates on which the aid was repaid.
Artikel 16 (vorzeitige Rückzahlung)
Article 16 (early repayment)
3 Bereits erfolgte Rückzahlung
Recovery already effected
Datum der Rückzahlung 4
Date(s) of repayment 4
Datum der Rückzahlung 6
Date(s) of repayment 6
Endgültige Käufe Endgültige Verkäufe Strukturelle Operationen
Outright purchases Structural operations Reverse transactions Outright purchases Standing facilities Marginal lending facility Deposit facility Reverse transactions
3.8 Kapitel 8 Vorzeitige Rückzahlung
3.8 Chapter 8 Early repayment
Artikel 14 Rückzahlung des Zuschusses
Article 14 Repayment of the grant
Regel 51 Rückzahlung der Beschwerdegebühr
Rule 51 Reimbursement of appeal fees
Datum der Rückzahlung der Beihilfe.
Date(s) on which the aid has been repaid.
Datum(en) der Rückzahlung 4
Date(s) of repayment 4
Rückzahlung in Insolvenz nach Gläubigern
Repayment in insolvency proceedings, by creditor
( ) Datum der Rückzahlung der Beihilfe
( ) Date(s) on which the aid was repaid
Grundsätzlich sollte die Rückzahlung kostenlos sein .
In principle , redemption should be free of charge .
Risiko der vorzeitigen Rückzahlung und Rückgaberisiko.
Prepayment risk and surrender risk.
Artikel 15 Gehaltsvorschüsse und deren Rückzahlung
Article 15 Salary advances and reimbursement
(endgültige Beseitigung)
(Final disposal)
Endgültige Antidumpingmaßnahmen
Interested parties complained about an alleged lack of competition on the Union market.
Endgültige Gebührenabrechnung
Until the electronic system for declaring catches referred to under point 16 is in place, Member States of the Union shall inform the European Commission, not later than 15 May each year, of the tonnages caught during the past year, as validated by their national administrations and confirmed by the scientific institutes referred to in point 13.
Endgültige Gebührenabrechnung
Final statement of fees
Endgültige Aufteilung
Definitive allocation
Endgültige Zölle
Definitive duties
2.2 Bis wann wird die Rückzahlung erfolgt sein?
By what date will the recovery of the aid be completed?
Wie sieht der Zeitplan für die Rückzahlung aus?
What is the timetable for the recovery process?
RÜCKZAHLUNG DER BEREITS 1997 GEWÄHRTEN UND GENEHMIGTEN UMSTRUKTURIERUNGSBEIHILFE
RECOVERY OF RESTRUCTURING AID ALREADY GRANTED AND APPROVED IN 1997
Andere endgültige Beseitigungsverfahren
Other final disposal operations
O Endgültige Ausgabe.
Actual expenditure. Estimate.
C. ENDGÜLTIGE WARENAUSFUHR
C. FINAL EXPORTATION OF.GOODS
I. ENDGÜLTIGE ANTIDUMPINGMASSNAHMEN
I. DEFINITIVE ANTI DUMPING MEASURES
Protokolle, endgültige Ausgabe
Minutes, final edition
(23) Klausel der vorzeitigen Rückzahlung eine Klausel der vorzeitigen Rückzahlung im Sinne des Artikels 2 Absatz 17 der Verordnung über die Verbriefung
(21) 'early amortisation provision' means early amortisation provision as defined in Article 2(17) of Securitisation Regulation
Es gibt keine endgültige Architektur oder endgültigen Grenzen oder eine endgültige Stadt.
There's no final architecture, or final frontiers, or final city.
Herr Zimmerling erwähnte Nigeria und die Rückzahlung von Geldern.
Mr Zimmerling mentioned the problem of Nigeria and getting money back.
Die planmäßige Rückzahlung wäre folglich im Februar 2008 beendet.
According to the schedule, repayment should therefore be completed by February 2008.
Rückzahlung von Krediten und Darlehen nach Rückzug von Banken
Repayments of credits and loans following bank withdrawals
Devisenswaps Hereinnahme von Termineinlagen Befristete Transaktionen Endgültige Verkäufe Emission von Schuldverschreibungen Endgültige Verkäufe
Monthly Outright purchases Structural operations Reverse transactions Outright purchases
Befristete Transaktionen Hereinnahme von Termineinlagen Devisenswaps Endgültige Verkäufe Emission von Schuldverschreibungen Endgültige Verkäufe
Reverse transactions Collection of fixed term deposits Foreign exchange swaps Outright sales Issuance of debt certificates Outright sales
Befristete Transaktionen Hereinnahme von Termineinlagen Devisenswaps Endgültige Verkäufe Emission von Schuldverschreibungen Endgültige Verkäufe
Reverse transactions Collection of fixed term deposits Foreign exchange swaps Outright sales Issuance of debt certificates Outright sales
Wird die Rückzahlung verspätet geleistet, so werden für die Zeit ab dem Fälligkeitsdatum gemäß Absatz 1 bis zum Tag der tatsächlichen Rückzahlung Verzugszinsen fällig.
Any delay in effecting repayment shall give rise to interest on account of late payment, starting on the due date referred to in paragraph 1 and ending on the date of actual repayment.
(1) 2000 endgültige Mittelzuweisung.
(1) Final appropriations for the 2000.

 

Verwandte Suchanfragen : Vorzeitige Rückzahlung - Obligatorische Rückzahlung - Beschleunigte Rückzahlung - Vorzeitige Rückzahlung - Ungeplante Rückzahlung - Rückzahlung Fähigkeit - Make Rückzahlung - Rückzahlung Geschichte - Vollständige Rückzahlung - Regelmäßige Rückzahlung