Übersetzung von "einige Vorteile" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Einige - Übersetzung : Einige - Übersetzung : Einige Vorteile - Übersetzung : Einige Vorteile - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Es gibt auch einige zusätzliche Vorteile. | But there are some additional benefits as well. |
Der beste Turm hat ebenfalls einige Vorteile. | The top turret also has its advantages. |
Die Mitgliedstaaten ziehen also einige Vorteile daraus. | The Member States therefore reap many benefits. |
Trotz allem hat die neue Strategie einige Vorteile. | Even so, the new strategy has some benefits. |
Hierdurch erlangt ihr einige Vorteile auf dem Schlachtfeld. | This gives you some advantages on the battlefield. |
Sicherlich weist Deutschland noch immer einige offensichtliche Vorteile auf. | To be sure, Germany still has some apparent advantages. |
Im Vergleich zu anderen Alternativen haben Bitcoins einige Vorteile | Compared to other alternatives, Bitcoins have a number of advantages. |
Einige Vorteile der neuen einheitlichen Währung liegen auf der Hand . | Einige Vorteile der neuen einheitlichen Währung liegen auf der Hand . |
Diese dem Menschen sehr ähnliche Spezies hat einige Vorteile gegenüber Mäusen | It's a species close to human, with several advantages over mice |
Es besitzt einige Vorteile, aber auch eine große Anzahl an Nachteilen. | It has some advantages, but also a large number of disadvantages. |
2.6 Im Folgenden einige Beispiele für potenzielle Vorteile von RFID Anwendungen | 2.6 The following are some examples of the potential benefits of RFID applications |
6.5 In diesem neuen weltweiten Wettlauf hat Europa einige große Vorteile | 6.5 Europe has a number of trump cards as it enters into this new era of global competition. |
6.6 In diesem neuen weltweiten Wettlauf hat Europa einige große Vorteile | 6.6 Europe has a number of trump cards as it enters into this new era of global competition. |
7.4 In diesem neuen weltweiten Wettlauf hat Europa einige große Vorteile. | 7.4 Europe has a number of trump cards as it enters into this new era of global competition. |
Aber Chalasani sagte, dass Sonogenetics einige Vorteile gegenüber dieser Technik haben könnte. | But Chalasani said that sonogenetics could have some advantages over that technique. |
Blogger Roy Rojay spricht beim News Star über einige Vorteile dieses Tauschs. | Blogger Roy Rojas of the News Star talks about some of the benefits in the switch. |
Trotz der vielen Vorteile jedoch stehen einige der City Maut skeptisch gegenüber. | However, despite its many advantages, congestion charges face some skepticism. |
Die Verwendung von Hafnium hat gegenüber anderen möglichen neutronenabsorbierenden Substanzen einige Vorteile. | This makes hafnium a good material for use in the control rods for nuclear reactors. |
Wir wollen die Vorteile abschaffen, die einige der alten staatlichen Monopole noch genießen. | We want to see an end to the advantages inherited by some of the old state monopolies. |
PCT hatte einige Vorteile gegenüber SSL 2.0, die später in SSL 3.0 aufgenommen wurden. | As stated in the RFC, the differences between this protocol and SSL 3.0 are not dramatic, but they are significant enough to preclude interoperability between TLS 1.0 and SSL 3.0 . |
Die Maschine hat ihre Vorteile, aber zwischen den Abstimmungen muß immer einige Zeit verstreichen. | The equipment has considerable advantages but there is always some time lag between the votes. |
Ich wünschte, sie wären ehrlich genug zuzugeben, dass es da zumindest einige Vorteile gibt. | I wish they would be honest enough to recognise that there are at least some benefits. |
All diese Vorteile gleichen die Nachteile, die einige Bereiche in Kauf nehmen müssen, wieder aus. | These gains outweigh the losses suffered in particular areas. |
Einige Entwicklungsländer haben 'nämlich von der EG be sondere Vorteile bekommen, die zu verlieren sie sich fürchten. | In connection with Mr Kirk's report, we have also discussed questions concerning the so called industrial fisheries. |
Damit mögen sich einige Länder und einige Sektoren kurzfristig vielleicht Vorteile verschaffen, doch wird dadurch die allgemeine Wettbewerbsfähigkeit eingebüßt, was somit allen zum Nachteil gerät. | Mr President, in saying this I feel I have now clearly explained the reasons why I and my non attached Italian colleagues will vote in favour of the Moreau report. |
Außergewöhnliche Vorteile und Vorteile ohne Gegenleistung | Exceptional and gratuitous advantages |
Aus den Ergebnissen geht hervor, dass die technischen Textilien in Bezug auf bessere Umweltleistung einige signifikante Vorteile aufweisen. | The results show some significant advantages in terms of better environmental performance of technical textiles. |
Die elektronische Ausstattung der Finanzmärkte kann den Kunden zwar Vorteile bringen , doch sind damit auch einige Risiken verbunden . | Although the electronification of financial markets can bring benefits to customers , some risks are also associated with it . |
Die Vorteile der Entwicklungsländer aus der Kapitalmarktliberalisierung wurden weithin anerkannt (obwohl in jüngeren Studien einige Zweifel daran aufkommen). | Developing countries' alleged gains from capital market liberalization have been widely discussed (although recent studies raise some doubts about these benefits). |
Angesichts der Vorteile der Buddhachitta Bäume haben einige Bauern nun noch mehr dieser Bäume auf ihren Ländereien gepflanzt. | Seeing the benefits of Buddhachitta, farmers have started planting even more trees on their lands. |
Auf der anderen Seite gibt es auch einige Aspekte, bei denen ein gemeinschatfliches Vorgehen Vorteile bietet, wie z.B. | But there are also many things for which a Community approach offers advantages, such as |
Vorteile brächte das nur für einige Gruppen der Gesellschaft, für den ländlichen Raum dagegen wäre das eine Katastrophe. | Only a few sections of society would benefit from this and it would spell disaster for agricultural communities. |
vorteile | benefits |
vorteile | users |
Aber im Kampf mit dem Iran um Einfluss in der Region bietet er den Vereinigten Staaten einige langfristige Vorteile. | But it does offer the United States some longer term benefits in the regional battle with Iran for influence. |
Rein militärisch hatte Frankreich einige Vorteile errungen, indem es in den Festungsgürtel eingebrochen war, der die Spanischen Niederlande umgab. | From a purely military perspective, France had gained some advantages, by breaking through the ring of fortresses that surrounded the Spanish Netherlands. |
3.9 Bezogen auf den Verbraucherschutz bietet das Nahrungsmittelhandwerk gerade im sensib len Fleischbereich einige strukturelle Vorteile gegenüber der industriellen Lebensmittelher stellung. | 3.9 In the context of consumer protection, artisanal food businesses offer a number of structural advantages vis à vis their industrial scale counterparts, particularly in the sensitive field of meat products. |
Sie schlagen eine Art Mischsystem vor, bei dem offenbar einige Vorteile des TIR Verfahrens in das Versandsystem übernommen werden. | Companies are quite happy to give us volume numbers but value numbers they are more restrictive on. |
So, wie wir uns die Dinge vorstellen, werden keine unüberwindlichen Schwierigkeiten auftreten, sondern es bieten sich sogar einige Vorteile. | The type of undertaking that we envisage does not give rise to insurmountable obstacles. On the contrary, it offers up a number of advantages. |
Einige Funktionäre nutzen ihre weitreichenden Befugnisse zur Vergabe von Lizenzen, Genehmigungen und Verträgen, um damit Vorteile und zusätzliche Zahlungen herauszuschlagen. | Some officials use their considerable discretion in granting licenses, permits, and contracts to solicit favors and side payments. |
Es handelt sich darum, den europäischen Verbrauchern einige wirkliche Vorteile aus einer Einschränkung der Grenzformalitäten und anderer Hemmnisse zu verschaffen. | I call Mr Notenboom to speak on behalf of the Group of the European People's Party (CD). |
Sie werden festgestellt haben, dass in dem Bericht einige Entscheidungen erläutert werden, um deren Vorteile für die Verbraucher zu demonstrieren. | As you will have noticed, the report gives examples of certain decisions, showing the benefits resulting from them for consumers. |
vorteile sicherheit | reliability access |
anwender vorteile | users benefits |
3.3 Vorteile | 3.3 Advantages |
Verwandte Suchanfragen : Bringt Einige Vorteile - Hat Einige Vorteile - Vorteile, - Bietet Vorteile Vorteile - Vorteile Oder Vorteile - Vorteile Oder Vorteile - Erhalten Vorteile - Funktionelle Vorteile - Wirtschaftliche Vorteile - Einzigartige Vorteile - Vorteile Für