Übersetzung von "einfach machen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Machen - Übersetzung :
Do

Einfach - Übersetzung : Machen - Übersetzung : Machen - Übersetzung : Einfach - Übersetzung : Einfach - Übersetzung : Einfach - Übersetzung : Einfach machen - Übersetzung : Machen - Übersetzung : Machen - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Simply Simple Easy Leave Just Making Worry Doing

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Schluss machen, einfach Schluss machen!
Finish it, simply finish it!
Machen Sie's einfach.
Just, do that.
Machen Sie sie einfach.
You just do it.
Machen Sie einfach weiter.
Just keep your Bunsen burning.
Machen Sie einfach Tom nach.
Just follow Tom.
Ich werde es einfach machen.
I'll make it simple.
Machen wir es uns einfach!
Let's make it simple.
Es ist einfach zu machen ?
It's like, easy to make.
Machen sie einfach ein Foto.
Just take a photograph.
Wir machen einfach alles schwer.
We just make everything hard.
Wir machen einfach großartige Computer.
We just happen to make great computers.
Wir können es einfach machen!
We can just do it!
Wir machen es uns einfach.
Let's get it the easy way.
Sie mussten einfach Fehler machen.
It was designed for them to make mistakes.
Wir leben nicht einfach, sondern machen
We don't just live, but we make.
Machen wir einfach das Beste draus!
Let's just make the best of it.
Da war einfach nichts zu machen.
There was absolutely nothing you could do about it.
Wir machen einfach nur das Geschäft.
We can just do business.
Machen wir einfach nur das Geschäft.
Let's just do business.
Lass uns einfach weiter machen, ok?
Look, let's just get going, OK?
Wie können wir es einfach machen?
How can we make it easy?
Lassen Sie mich das einfach machen.
Just let me do this.
Lasst uns einfach unseren Job machen.
Let's just do our job.
Wir können so einfach weiter machen.
So we can just keep doing this.
Es war einfach nichts zu machen.
Father
Machen Sie einfach hier drei Kreuze.
Here. Put your mark right there.
Machen wir einfach das Beste draus.
Let's take the good with the bad.
Ich möchte einfach nur meine Arbeit machen.
I just want to do my job.
Wir machen die richtige Benutzung ganz einfach.
In other words, you want to make the right way to use it the easiest way to use it.
Ich kann einfach nichts machen vor Morgenfrüh.
I simply can't do anything until tomorrow morning.
Sagen Sie einfach, was ich machen kann.
Just tell me what I can do.
Andere sind einfach faul und machen Fehler.
Other people are just lazy and make mistakes.
Ich werde einfach die 10 getrennt machen.
I'm just going to do the 10 separately.
Vergessen Sie es, machen Sie es einfach.
Forget about it, just do it.
Das kann man also einfach nicht machen.
And the first three people we talked to all said you're going to have to deal with legacy code. And, and we fought back.
Das läßt sich ganz einfach nicht machen.
Pressure of time prevents me from going into the many pages of the German Council priorities over the coming 6 months.
Machen Sie einfach Duvalle und Company daraus.
Just make it out to Duvalle and Company.
Alle machen einfach, was sie wollen, oder?
Everybody does just as he pleases, doesn't he?
Ich muss einfach was aus mir machen.
I've simply got to amount to something.
Es ist einfach, aber wir wissen nicht mehr, wie wir es einfach machen.
It's easy, but we don't know how to make it easy anymore.
Denn Sie sollten ganz einfach einen Spaziergang machen.
Because the simple way to do that is you go for a walk.
Ich dachte das würde einfach zu machen sein.
I thought doing this would be easy.
Ist es so einfach, dich unsicher zu machen?
Is it this easy to make you unsure?
Man kann den Kätzchenymagnet nicht einfach an machen.
Stop the tape and rewind
Und wir machen diese zwei Zahlen einfach negativ.
And we just make these two terms negative.

 

Verwandte Suchanfragen : Einfach Zu Machen - Einfach Einfach - Einfach Einfach - Einfach - Machen