Übersetzung von "einen optimierten Betrieb" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Betrieb - Übersetzung : Betrieb - Übersetzung : Betrieb - Übersetzung : Betrieb - Übersetzung : Einen optimierten Betrieb - Übersetzung : Betrieb - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Er hat einen Betrieb für Erdarbeiten. | Gigond's father has an excavation company. |
Sie betrieb einen Eisladen, Um einen Attentäter zu bezahlen | She opened up an ice cream shop To fund an assassin |
Nehmen wir einen Betrieb mit 10 Mitarbeitern. | This is a policy with a future. |
Sonst sollte man nicht einen Betrieb haben. | Otherwise you should not operate the business. |
Gegenüber dem optimierten Entwurf ergaben sich aufgrund dieser Arbeiten folgende Anpassungen | This work resulted in the following adaptations in relation to the optimised design |
Gegenüber dem optimierten Entwurf ergaben sich aufgrund dieser Arbeiten folgende Anpassungen | This work resulted in the following adaptations in relation to the optimised design |
Kato betrieb vor Gründung des Unternehmens einen Nachtclub. | Before founding the company, Katoh ran a nightclub. |
Der SA1500 bot höhere Taktraten als andere existierende StrongARM Prozessoren und zudem einen für Medienwiedergabe optimierten Koprozessor, den Attached Media Processor oder AMP. | The SA 1500 sported higher clock rates than existing StrongARM CPUs and, more importantly, a media focussed coprocessor (the Attached Media Processor or AMP). |
seuchenverdächtiger Betrieb einen Betrieb, bei dem nach Ansicht der zuständigen Behörde ein Verdacht auf Aviäre Influenza besteht | suspected outbreak means a holding where the competent authority suspects the presence of avian influenza |
Bei der optimierten Hintergrundtherapie wurden im Mittel (Median) 4 antiretrovirale Therapien (ARTs) angewandt. | A median of 4 ARTs was used in OBT. |
Es sei beispielsweise für einen Betrieb die Produktionsfunktion formula_258maßgebend. | The linearization of in all directions at once is called the total derivative. |
Inspiziert ein amtlicher Tierarzt einen Betrieb, bevor von dort Geflügel in einen Schlachthof befördert werden soll, oder einen Betrieb mit Geflügel aus Eiern, die bereits während der Inkubationszeit aus dem Betrieb abgeholt wurden, so sind folgende Maßnahmen durchzuführen | When an official veterinarian inspects a holding, prior to the transport of poultry to a slaughterhouse, or a holding where poultry already hatched from eggs collected during the incubation period are present, the following measures must be carried out |
Jedes Unternehmen will einen optimierten Bestellprozess, und bevorzugt ihre Finanzen teams um ihre Zeit konzentrieren sich auf das Geschäft analysieren Tendenzen gegen die Unternehmensziele. | Every company wants to have a streamlined order process, and prefers their finance teams to focus their time on analyzing the business trends vs the business goals. |
Zerlegungsbetrieb einen Betrieb zum Entbeinen und oder Zerlegen von Fleisch | Cutting plant means an establishment used for boning and or cutting up meat. |
gewerbliche Geflügelhaltung einen Betrieb, der zu kommerziellen Zwecken Geflügel hält | commercial poultry holding means a holding where poultry are kept for commercial purposes |
Die zuständige Behörde weist jedem Betrieb einen besonderen Registriercode zu. | The competent authority shall allocate a specific registration code to each of the premises. |
Vor einigen Jahren erkannte ich endlich, dass alle medizinischen Teams meine Behandlung auf Dauerhaftigkeit optimierten. | I finally realized some years ago that all my medical teams were optimizing my treatment for longevity. |
Im verarbeitenden Gewerbe gab es fünf Betriebe, im Bauhauptgewerbe einen Betrieb. | In processing businesses there were 5 businesses, and in construction 1. |
Er zog vor 1803 nach Korbach, wo er einen Wollgroßhandel betrieb. | He moved to Korbach before 1802, where he was a merchant. |
In den klinischen Studien wendete ein großer Teil der Patienten in der optimierten Hintergrundtherapie Atazanavir und oder Tenofovir an, beides Substanzen, die einen Anstieg des Raltegravirplasmaspiegels bewirken. | The safety profile observed in patients who used |
Störung ein anderes Ereignis als einen Unfall oder schweren Unfall, das mit dem Betrieb eines Zuges zusammenhängt und den sicheren Betrieb beeinträchtigt | incident means any occurrence, other than accident or serious accident, associated with the operation of trains and affecting the safety of operation |
Von Beruf ist er Winzermeister und bewirtschaftet einen landwirtschaftlichen Betrieb in Gabsheim. | By trade he is a master winemaker and runs an agricultural business in Gabsheim. |
Zusätzlich gibt es noch einen Betrieb, der Ziegenkäse produziert und selbst vermarktet. | Also, there is one business that produces goat cheese and markets it itself. |
Zur Kostenminimierung sind industrielle Maschinen seit langem für einen ressourcensparenden Betrieb ausgelegt. | This creates the need for a drainage trough behind machines, which leads to a filter and drain. |
Für einen uneingeschränkten Betrieb im norwegischen Netz gilt für elektrische Triebfahrzeuge Folgendes | This specific case is applicable for units operated on lines with non upgraded catenary system. |
Spezifikation, die die Fahrzeuge für einen ordnungsgemäßen Betrieb der Zugortungssysteme einhalten müssen. | The specification that the rolling stock must respect in order that it will operate the train detection systems correctly. |
Packstelle einen Betrieb, in dem Eier nach Güte und Gewichtsklassen sortiert werden. | Packing centre means an establishment where eggs are graded by quality and weight. |
Die Kommission führte einen Kontrollbesuch im Betrieb des Unternehmens in Marokko durch. | The Commission carried out a verification visit at the company s premises in Morocco. |
die Notwendigkeit der Gewährleistung ausreichender Übertragungs und Erzeugungskapazitätsreserven für einen stabilen Betrieb, | the need to ensure sufficient transmission and generation reserve capacity for stable operation |
Seuchenherd einen Betrieb, bei dem die zuständige Behörde Aviäre Influenza bestätigt hat | outbreak means a holding where avian influenza has been confirmed by the competent authority |
Inspiziert ein amtlicher Tierarzt einen seuchenverdächtigen Betrieb, so sind folgende Maßnahmen durchzuführen | When an official veterinarian inspects a holding where an outbreak is suspected, the following measures must be carried out |
Betrieb | Operation . |
Betrieb | the farm |
Betrieb | Establishment |
Betrieb | The farm |
Betrieb | Farm |
Die Anleihelasten sind für die jungen Landwirte, die einen Betrieb gründen, er drückend. | The expense of the loan proves too much for a young person entering the occupation for the first time. |
Wir sprechen hier von Geld, wir sprechen über einen Multi Millionen Dollar Betrieb. | And we talk about money we're talking about a multi million dollar operation. |
Allerdings sollten Eradikationsmaßnahmen im Nahbereich um einen infizierten Betrieb noch weiter intensiviert werden. | Nevertheless, the eradication strategy should be even more intensified in the local area around an infected holding. |
( P ) Für einen uneingeschränkten Betrieb im norwegischen Netz gilt für elektrische Triebfahrzeuge Folgendes | ( P ) For unrestricted operation on the Norwegian network, the following applies to electric traction units |
die physikalischen, elektrischen und elektromagnetischen Werte, die für einen sicheren Betrieb einzuhalten sind, | the physical, electrical and electromagnetic values to be respected to allow a safe functioning, the communication protocol to be used, |
die physikalischen, elektrischen und elektromagnetischen Werte, die für einen sicheren Betrieb einzuhalten sind | the physical, electrical and electromagnetic values to be respected to allow a safe functioning the communication protocol to be used |
ANLAGE B ANDERE VORSCHRIFTEN, DIE EINEN KOHÄRENTEN BETRIEB DER NEUEN STRUKTURELLEN TEILSYSTEME ERMÖGLICHEN | ANNEX B OTHER RULES ENABLING A COHERENT OPERATION OF NEW STRUCTURAL SUBSYSTEMS |
Nach seiner Zustimmung zum optimierten Projektentwurf gab der EZB Rat im Dezember 2005 den Startschuss für die Planungsphase . | The Governing Council approved the revised design and launched the planning phase of the project in December 2005 . |
In beiden Studien wurden die Wirkungen von Fuzeon in Kombination mit einer optimierten Hintergrundtherapie (einer Kombination aus anderen, für jeden Patienten zusammengestellten antiviralen Arzneimitteln, die die beste Möglichkeit zur Senkung der HIV Menge im Blut darstellten) mit einer optimierten Hintergrundtherapie ohne Fuzeon verglichen. | Both studies compared the effects of Fuzeon, in combination with optimised background therapy (a combination of other antiviral medicines chosen for each patient as they had the best chances of reducing the levels of HIV in the blood), compared with optimised background therapy without Fuzeon. |
Verwandte Suchanfragen : Optimierten Ansatz - Thermisch Optimierten - Optimierten Bedingungen - Optimierten Voreinstellungen - Optimierten Zugriff - Einen Hocheffizienten Betrieb - Betrieb Einen Zweiges - Einen Geräuscharmen Betrieb - Einen Wartungsarmen Betrieb