Übersetzung von "eine schöne Zeit" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Zeit - Übersetzung : Eine schöne Zeit - Übersetzung : Eine schöne Zeit - Übersetzung : Eine schöne Zeit - Übersetzung : Zeit - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Habt eine schöne Zeit.
Have a nice time
Habt eine schöne Zeit!
Have a great time!
Ich hatte eine schöne Zeit.
I had a wonderful time.
Hattest du eine schöne Zeit?
Did you have a nice time?
Hattest du eine schöne Zeit?
You have a nice time?
Das war eine schöne Zeit.
That were the good times .
Es war eine schöne Zeit.
He's gotten to the point of looking at the boy as a racehorse.
Es war eine sehr schöne Zeit.
It was a very beautiful time.
Ich hatte auch eine schöne Zeit.
I also had a great time.
Ich hatte eine schöne Zeit dort.
I used to have a lot of fun there.
Ich wünsche Ihnen eine schöne Zeit.
Well, have a pleasant time.
Ja, es wird eine schöne Zeit.
I think too, that it'll be a good time for Scotland
In euerer Jugend, damals war eine schöne Zeit, man verlebte schöne Augenblicke.
It was I. In your youth, then, there was a merry time, when one passed good hours.
Ich hatte gestern Abend eine schöne Zeit.
I had a good time last evening.
Ich hoffe, du verbringst eine schöne Zeit.
I hope you have a nice time, dear.
Sie hatten sicher eine schöne Zeit zusammen.
You must've had wonderful times together.
Hattet ihr eine schöne Zeit draußen im Wunderland?
You have a nice time out there at Wonderland?
Alles was du brauchst ist eine schöne Zeit!
All you need is a good time!
Die letzten Wochen waren doch eine schöne Zeit.
You have no best with me, Steerforth.
Es kam sogar eine sehr, sehr schöne Zeit.
There was even a very, very good period.
Auf jedenfall hatte ich,dank dir eine schöne Zeit.
In any case, thanks to you I had a fun time.
Schöne Zeit für Bauarbeiten.
Nice time of night to build a house.
Du kannst dich nicht beklagen. Lhr hattet eine schöne Zeit.
You had some good times together.
Mit der Zeit kommt da eine ganz schöne Summe zusammen.
You bet your life. It all adds up.
Ich bin echt glücklich, so eine schöne Zeit gehabt zu haben.
I'm really happy to have had such a great time.
Jetzt ist es Zeit für eine schöne Stimmung mit Bong Joon Goo
It's now time for a lovely mood with Bong Joon Goo.
Aber sie hatten nicht viel Zeit für schöne Erinnerungen.
But they didn't spend a lot of time reliving the glory days.
Wir hatten 'ne wirklich schöne Zeit, ladies. SEHR schön!
Real nice time, ladies, real nice.
Eine schöne Party!
Charming party.
Eine schöne Sache!
I'm in a fine fix.
Eine schöne Bescherung.
A fine Christmas morning.
Eine schöne Überraschung!
What a lovely surprise.
Eine schöne Wohnung.
It's nice here, Walter.
Eine schöne Geste.
A beautiful gesture.
Eine schöne Bachforelle.
A trout. A nice brook trout.
Eine schöne Nase.
It's a nice nose.
Eine schöne Stute.
A beautiful black mare.
Eine schöne Familie.
What a nice family, the Dutilleuls!
Eine schöne Vorstellung.
Saw a fine show.
Expansion. Aber sie hatten nicht viel Zeit für schöne Erinnerungen.
But they didn't spend a lot of time reliving the glory days.
Eine schöne symmetrische Komposition.
A nice visual composition of symmetry.
Einfach eine schöne Melodie.
What do you suggest?
Aber eine schöne Aussicht!
But a beautiful view!
Eine betörend schöne Landschaft
Enchanted landscapes
Und eine schöne Nacht.
And a lovely night.

 

Verwandte Suchanfragen : Schöne Zeit - Schöne Zeit - Schöne Zeit - Hab Eine Schöne Zeit - Eine Schöne - Eine Schöne Passform - Eine Schöne Überraschung - Eine Schöne Woche - Eine Schöne Lese - So Eine Schöne - Eine Schöne Erinnerung - Eine Schöne Aussicht