Übersetzung von "eine hohe Arbeitsbelastung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Höhe - Übersetzung : Höhe - Übersetzung : Arbeitsbelastung - Übersetzung : Arbeitsbelastung - Übersetzung : Arbeitsbelastung - Übersetzung : Höhe - Übersetzung : Arbeitsbelastung - Übersetzung : Arbeitsbelastung - Übersetzung : Arbeitsbelastung - Übersetzung : Arbeitsbelastung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Tom hat eine hohe Arbeitsbelastung. | Tom has a heavy workload. |
Das Zweimanncockpit brachte eine hohe Arbeitsbelastung der Besatzung mit sich. | At high altitude and high speed, the XB 70A experienced unwanted changes in altitude. |
Fast zwei Millionen Beschäftigte erwähnten hohe Arbeitsbelastung. | The Arbobalans report has a double focus it |
Arbeitsbelastung insgesamt | Overall workload |
Arbeitsbelastung der Gerichte | Court workloads |
Arbeitsbelastung und Entscheidungen | Workload and decisions |
Unter Haushaltsgesichtspunkten bereite dies zwar keine großen Schwierigkeiten, da man über die nötigen Finanzmittel verfüge, doch ergebe sich daraus eine hohe Arbeitsbelastung für das Personal der Hauptabteilung. | That presented no great difficulties in budgetary terms, since funding was available for them. However, it represented a heavy burden in terms of the workload for personnel in the Department. |
Arbeitsbelastung der gemeinsamen Dienste | Workload of the joint services |
Anzahl Wochen mit hoher Arbeitsbelastung | Number of weeks with heavy work load |
Die andere Kategorie ist die Arbeitsbelastung. | The other category is workload. |
Arbeitgeber und Arbeitnehmer suchen häufig auf informellem Wege pragmatische Lösungen für grundsätzliche Probleme, komplexere Probleme jedoch wie hohe Arbeitsbelastung sind nicht so einfach zu lösen. | Employers and employees often work together informally to find prag matic solutions to basic problems, but more complicated ones such as high work pressure are not so easily solved. |
Diese Arbeitsbelastung ist zu schwer für mich. | This work is enough to break my back. |
Die Arbeitsbelastung pro Sprache muss gleichmäßig verteilt sein. | The workload for each language must be divided proportionally. |
Eine hohe Leidenschaft.... | Always passionate... |
Jedem, der öfters Gelegenheit hatte, eine der Institutionen zu besuchen, muß die unterschiedliche Arbeitsbelastung aufgefallen sein. | Anyone who has had the opportunity of visiting any of the institutions several times must have observed the variations in. workload. |
Arbeitsbelastung für alle GD, nicht nur die federführenden Dienste | Workload for all DGs not just lead services |
Wegen der starken Arbeitsbelastung und wegen des gestern hier | Ours is specifically about an island and affects two countries. |
Anmerkungen zum Umfang der Ressourcen im Verhältnis zur Arbeitsbelastung. | Please comment on the level of resources in relation to the workload |
Parlament eine hohe Aufgabe. | (Applause from various quarters) |
Taylor eine hohe Geburtenziffer. | J. D. Taylor in Europe would be immense value to Ulster. |
Somit können Sie sich eine Vorstellung von der Arbeitsbelastung und den Anstrengungen während dieser ganzen Zeit machen. | This may give you an idea of the workload and the efforts made throughout this time. |
Ein hoher Blutdruck steigert die Arbeitsbelastung von Herz und Arterien. | High blood pressure increases the workload of the heart and arteries. |
Gemäß den Lissabonner Zielvorgaben hat Österreich eine hohe Gesamtbeschäftigungsquote und eine relativ hohe Frauenerwerbsquote erreicht. | Austria has achieved a high employment rate overall, and a relatively high employment rate for women, in line with the Lisbon targets. |
Japan hat eine hohe Bevölkerungsdichte. | Japan has a high population density. |
Tom hat eine hohe Stimme. | Tom has a high pitched voice. |
Meeresschildkröten haben eine hohe Lebenserwartung. | Sea turtles have a long lifespan. |
Das ist eine hohe Summe. | It's a large amount. |
Es besteht eine hohe Niederschlagswahrscheinlichkeit. | There is a high chance of precipitation. |
Ihr habt eine hohe Konzentration. | You have a high concentration. |
Wir haben eine hohe Analphabetenrate. | We have high illiteracy. |
Es ist eine hohe Zahl. | It's a big number. |
Es gibt eine hohe Strahlung. | There is severe radiation. |
Sie ist eine hohe Tochter. | She's from a noble clan. |
Das ist eine hohe Summe. | That's a lot of money. |
War es eine hohe Mauer? | Was it a high wall? |
Tom erhielt den Rat, aus medizinischen Gründen seine Arbeitsbelastung zu vermindern. | Tom was advised, for medical reasons, to cut back on his workload. |
Jemandem hat das gefallen und man sieht hier seine mentale Arbeitsbelastung | Somebody liked that and you can see, actually, his mental workload |
Die rasch wachsende Arbeitsbelastung des gab. konnten im zweiten Halbjahr verstärkt | The time propriate trade mark experience and lan elapsing between the collection of fees guage skills. |
Wir würden jedes Jahr zwei Sitzungen durchführen und unsere Arbeitsbelastung verdoppeln. | We should have our two meetings each year and double the amount of work we do. |
Denen, die der Arbeitsbelastung nicht mehr gewachsen sind, eine Rente zu verweigern, schafft Probleme, die nicht gelöst werden können. | To refuse a pension to people who can no longer cope with the pressure at work creates problems that cannot be solved. |
Die Stellenbeschreibung eines der vierzehn Logistikkoordinatoren mag eine Vorstellung davon vermitteln, welcher Arbeitsbelastung der gesamte Dienst zurzeit standhalten muss. | The job description of one of the 14 logistics coordinators in LCS might help to illustrate the workload that the entire Service currently endures. |
Das Resultat ist eine hohe Produktivität, sehr hohe Qualität bei sehr geringen Kosten. | With the result we have very high productivity, very high quality at very, very low cost. |
Die von ihm analysierte Lage ist in der Tat sehr ernst eine niedrige Wachstumsrate, hohe Inflation, unvertretbar hohe Zahlungsbilanzdefizite und folglich eine unerträglich hohe Arbeitslosigkeit. | I ask the Commission when are we going to have a genuine policy of convergence with which the insane differences in the rates of inflation in the various Member States, the wide divergence of their balance of payments positions and the troublesome public deficits in many of our countries can be tackled? |
Nur Ungarn hat eine hohe Staatsverschuldung. | Only Hungary has a large public debt. |
Dies ist eine sehr hohe Hürde. | This is a very high hurdle. |
Verwandte Suchanfragen : Hohe Arbeitsbelastung - Hohe Arbeitsbelastung - Griff Hohe Arbeitsbelastung - Arbeitsbelastung - Eine Hohe - Eine Hohe - Zusätzliche Arbeitsbelastung