Übersetzung von "eine entgegengesetzte Ansicht" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Ansicht - Übersetzung : Eine entgegengesetzte Ansicht - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Wie Sie wissen, vertrat ich im Bericht die entgegengesetzte Ansicht mit meiner Positivliste. | President. I call Mr Collins on a point of order. |
Wie überzeugt man seine leidenschaftlichen Anhänger, wenn andere ebenso ausgezeichnete Wirtschaftswissenschaftler die entgegengesetzte Ansicht vertreten? | How do you convince your passionate followers if other, equally credentialed, economists take the opposite view? |
Die israelischen Hardliner hingegen lassen eine entgegengesetzte Schlussfolgerung ziehen. | Meanwhile, Israel's hardliners will draw the opposite conclusions. |
Die Versteigerung der Funkfrequenzen repräsentiert ihrerseits eine entgegengesetzte Entwicklung. | The auction of radio frequencies, however, is promoting developments in the opposite direction. |
In diesem Punkt sind eine entgegengesetzte Entwicklung und Gegen maßnahmen erforderlich. | In this respect, the Commission will be bringing forward new proposals for action in the Autumn. |
Sie haben entgegengesetzte Elektronenspins. | Then 2s2, then 2p2, right? It only has two left, because it has a total of six electrons. |
Elektronen umrunden ihn in eine Richtung, Positronen in die entgegengesetzte Richtung. | Electrons go around one way, positrons go around the other. |
Der Bericht von Herrn Schmitt geht leider in eine entgegengesetzte Richtung. | Unfortunately, Mr Schmitt' s report goes in the opposite direction. |
Diese uns vorgeschlagene Art europäischer Integration ginge in eine diametral entgegengesetzte Richtung. | The kind of European integration proposed here would be diametrically opposed to this. |
Die Geschichte hat jedoch gezeigt, dass solche Maßnahmen eine entgegengesetzte Wirkung erzielen. | However, history has shown that this sort of action always brings in the opposite results. |
Also noch einmal Sie verfolgen derzeit gerade eine unseren Interessen entgegengesetzte Politik. | To repeat the policy you are at present pursuing runs directly counter to our own interests. |
Dabei sind entgegengesetzte Kräfte am Werk. | There are countervailing forces. |
Die Briten haben beinahe entgegengesetzte Ansichten. | The British have nearly the opposite perspective. |
Das sind doch entgegengesetzte Schwingungen oder? | They are opposing vibrations are they not? |
Da werden zwei entgegengesetzte Thesen vertreten | There are two conflicting theories, therefore |
Wie Sie wissen, hat es entgegengesetzte Meinungen und eine Fülle von Argumenten gegeben. | Ladies and gentlemen, it is your task to exercise mature judgement in deciding about the relative con ditions and preconditions, so that the document approved by Parliament will be complete and enforce able. |
An friedsame Vorgänge gewöhnt, gewann sie eine Vorliebe für das dem Entgegengesetzte das Abenteuerliche. | Accustomed to calm aspects of life, she turned, on the contrary, to those of excitement. |
Sohar sagt dieser Woche lesen. gd bringt Sie immer eine völlig entgegengesetzte von Ihnen | Zohar says this week's reading. God always bring you a totally opposite from you |
haben Antiteilchen, welche die entgegengesetzte Ladung haben. | These particles also have anti particles, which have opposite charges. |
Sie drücken sich in entgegengesetzte Richtungen auseinander. | They push apart in opposite directions. |
Es wurden jedoch auch entgegengesetzte Einwände erhoben. | Further political integration can only follow economic and social development. |
Die äußeren zwei der 7 Sterne (Benetnasch und Dubhe) haben nämlich eine fast entgegengesetzte Eigenbewegung. | A few other such stars have been identified, and together they are called the Ursa Major Moving Group. |
Daß die Kommission eine der Gemeinschaft entgegengesetzte Aktion unterstützen sollte, scheint mir außerdem wirklich unlogisch. | We shall try to perform that task and expect to come in for further criticism, as has sometimes been the case in the past. |
Aber das dem Ich entgegengesetzte ist Nicht Ich . | References Footnotes Bibliography |
In die entgegengesetzte Richtung lenken erzeugt einen Zusammenstoß | Crash when moving in the opposite direction |
Aber er holte in die entgegengesetzte Richtung aus. | But he lunged in the opposite direction. |
Um eine Ansicht zu entfernen, wählen Sie Ansicht Ansicht löschen. | To remove a view select View Remove View |
Eine Ansicht | 1 Cube |
Der statische Auftrieb ist eine der Schwerkraft entgegengesetzte Kraft auf einen Körper in Flüssigkeiten oder Gasen. | For this reason, an object whose density is greater than that of the fluid in which it is submerged tends to sink. |
Saudi Arabien bewegt sich leider in die entgegengesetzte Richtung. | Saudi Arabia, unfortunately, is moving in the opposite direction. |
Bedauerlicherweise drängen viele globale Trends in die entgegengesetzte Richtung. | Unfortunately, many global trends are pushing in the opposite direction. |
Aber irgendwie ist es sozusagen der entgegengesetzte Zweig... Ja. | But the opposite twig sort of... |
Also metallischer Natur, geht es in die entgegengesetzte Richtung. | So metallic nature, it goes in the opposite direction. |
Also Winkel 3 und 4 sind eigentlich entgegengesetzte Winkel. | So angles 3 and 4, they're actually opposite angles. |
Seitdem hat ihre Partei genau die entgegengesetzte Richtung eingeschlagen. | So far I have not heard anyone say we must get rid of the whole thing and start afresh. |
Doch gegenwärtig schlagen wir genau die entgegengesetzte Richtung ein. | Today we are moving in exactly the opposite direction. |
Der hier vorliegende Text geht in die entgegengesetzte Richtung. | The text that has been presented takes the opposite direction. |
Nach dem dritten Newtonschen Gesetz der Bewegung gibt es zu jeder Kraft eine gleich große, entgegengesetzte Kraft. | According to Newton's Third Law of Motion Every action has an equal and opposite reaction. |
Löscht eine Ansicht. | Delete a View. |
Dennoch werden wir täglich mit Meldungen über entgegengesetzte Schritte bombardiert. | Nevertheless, we are being bombarded with conflicting reports on a daily basis. |
Das Problem besteht darin, dass viele entgegengesetzte ökonomische Signale auftauchen. | The problem is that many contrary economic signals are now appearing. |
Ying und Yang sind eher einander ergänzende als entgegengesetzte Kräfte. | The Yin and the Yang are complimentary rather than opposite forces. |
Aber die Dinge entwickeln sich genau in die entgegengesetzte Richtung. | Now, however, what is happening is completely the opposite. |
Die Globalisierung und die Informations und Kommunikationstechnologie haben entgegengesetzte Tendenzen. | Globalisation and ICT will pull in two different directions. |
In einer Gemeinschaft gibt es konträre Gesellschaftsvisionen und entgegengesetzte Gruppeninteressen. | . (NL) Within society, there are clashing views of society and opposing group interests. |
Verwandte Suchanfragen : Entgegengesetzte Ansicht - Entgegengesetzte Ansicht - Eine Ansicht, - Eine Ansicht - Entgegengesetzte Pole - Entgegengesetzte Ladung - Entgegengesetzte Wirkung - Entgegengesetzte Reaktion - Entgegengesetzte Werte - Entgegengesetzte Kräfte - Entgegengesetzte Verschiebung - Entgegengesetzte Bedeutung - Entgegengesetzte Ergebnisse - Entgegengesetzte Problem