Übersetzung von "eine Zuweisung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Zuweisung - Übersetzung : Zuweisung - Übersetzung : Eine Zuweisung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Stellungnahmen und Berichte Zuweisung an eine Fachkommission | Opinions and reports designation of commission |
Alle Mitgliedstaaten meldeten eine entsprechende Zuweisung von Haushaltsmitteln. | All Member States reported the allocation of a budget. |
Zuweisung 2001 | Allocation in 2000 |
Jährliche Zuweisung | Yearly allocation |
Neben der Zuweisung der Formel an Heron von Alexandria gibt es auch eine Zuweisung, derzufolge sie auf Archimedes zurückgeht. | Heron's formula is also a special case of the formula for the area of a trapezoid or trapezium based only on its sides. |
Artikel 39 Stellungnahmen und Berichte Zuweisung an eine Fachkommission | Rule 39 Opinions and reports designation of commission |
Zuweisung von Zeitnischen | Airport slot allocation |
Jährliche Zuweisung (b) | Yearly Allocation (b) |
Als Ziel ausgewogener könnte eine Zuweisung von 50 der Ausgaben sein. | Fifty percent of expenditure would be a more balanced target. |
Stichwörter, Zuweisung von Schlüsselbegriffen | Tagging, Keyword assignment |
Keine automatische Mwst. Zuweisung | No auto VAT assignment |
Aktiviere automatische Mwst Zuweisung | Enable auto VAT assignment |
(Zuweisung an andere Kommissionsdienststellen) | (by redeployment to other Commission services) |
16 Zuweisung des Unionsbeitrags | 16 Allocation of the Union contribution |
Eine ganz andere Frage ist die Zuweisung von Mitteln für den Balkan. | We cannot confuse the different types of funds. The allocation of fund to the Balkans is quite a separate issue. |
Wir sind auch ganz und gar im Zweifel über die Art ihrer Zuweisung, ob die Form der allgemeinen Zuweisung oder eine Stellenzuteilung gewählt werden soll. | Such agree ment in principle and actual realization are, however, obviously worlds apart in the European Community as practically nowhere else, at least not in our European national parliaments. |
f) 100 für eine Zuweisung an Irland in Höhe von 100 Mio. EUR zu Preisen von 2011, für eine Zuweisung an Portugal in Höhe von 500 Mio. EUR zu Preisen von 2011 und für eine Zuweisung an Zypern in Höhe von 7 Mio. EUR zu Preisen von 2011 . | (f) 100 for an amount of EUR 100 million, in 2011 prices, allocated to Ireland, for an amount of EUR 500 million, in 2011 prices, allocated to Portugal and for an amount of EUR 7 million, in 2011 prices, allocated to Cyprus. |
Versuchte Zuweisung zu keiner Variablen. | attempted assignment to non variable |
b ) Zuweisung eines ISIN Codes | ( b ) provision of an ISIN code |
Zuweisung von Aktionen an Formularknöpfe | Assigning actions to form buttons |
Zuweisung an die Allgemeine Reserve | Transfer to general reserve fund |
Zuweisung von Zeitnischen auf Flughäfen | Allocation of slots at Community airports |
(2) Zuweisung der leistungsgebundenen Reserve. | (2) Allocation of the performance reserve. |
(3) Zuweisung spezifischer Aufgaben wie | (3) Allocate a number of specific tasks, e.g. |
(e) Zuweisung der übrigen Stellen | (e) Allocation of remaining places |
2.2 Erwartete Befassung und Zuweisung | 2.2 Anticipated referral and allocation of work |
3.5 Korrekturmechanismus für die Zuweisung | 3.5 Corrective allocation mechanism |
4.6 Korrekturmechanismus für die Zuweisung | 4.6 Corrective allocation mechanism |
Artikel 40 Zuweisung der Stellungnahmen | Rule 40 Allocation of opinions |
Zuweisung von Zeitnischen auf Flughäfen | Airport slot allocation |
Zuweisung von der ausgewählten Spalte entfernen | Loading Progress |
Zuweisung der Stellen innerhalb der EMEA | Allocation of EMEA posts |
Sind einfache Regeln für angegebene (Zuweisung) | Are simple rules for specified (assignment) |
Vereinbarte Zuweisung nationaler Garantieschwellen für Tabak | Agreed allocation of national guarantee thresholds for tobacco |
Erste Zuweisung der Ansprüche bei Flächenstilllegungen | Initial allocation of set aside entitlements |
Berechnungsmethode für die Zuweisung von Genehmigungen | Methodology for determining the allocation of permits |
JÄHRLICHE FINANZIERUNGSVEREINBARUNG 2003 ZUWEISUNG JE LAND | ANNUAL FINANCIAL AGREEMENT 2003 ALLOCATION BY COUNTRY |
Auch Litauen erhielt eine umfangreiche Zuweisung, darunter 60 Mio. EUR für die Transit Sonderregelung. | Lithuania also received a large allocation, of which EUR 60 million was dedicated to the Special Transit Scheme (STS). |
Die Partnerländer erhalten jährlich oder alle zwei Jahre eine nationale Zuweisung aus dem Tacis Gesamthaushalt. | On a annual or two yearly basis, the partner countries receive a national allocation from the overall Tacis budget. |
2.2 Zuweisung von Prioritäten für die Maßnahmen | 2.2 Priority of Actions. |
Vereinbarte Zuweisung nationaler Höchstmengen an beihilfefähigem Saatgut | Agreed allocation of national maximum quantities of seeds on which the aid is payable |
Zuweisung von Zahlungsansprüchen außerhalb der nationalen Reserve | Allocation of payment entitlements outside the national reserve |
Zuweisung der Zahlungsansprüche in der nationalen Reserve | Allocation of payment entitlements within the national reserve |
Die Partnerländer erhalten jährlich oder alle zwei Jahre eine nationale Zuweisung aus dem Hilfsprogrammen der EU. | On a yearly or two yearly basis, the partner countries receive a national allocation from the EU's assistance programmes. |
Hier geht es aber nicht um eine Zuweisung der Schuld an die Mitgliedstaaten, Herr Kollege McCartin! | But, Mr McCartin, this does not mean assigning the debt to the Member States! |
Verwandte Suchanfragen : Einnahmen Zuweisung - Erneute Zuweisung - Zusätzliche Zuweisung - Scheduling-Zuweisung - Anteilige Zuweisung - Interesse Zuweisung - Verbindliche Zuweisung - Bedingte Zuweisung - Automatische Zuweisung - Ausgaben Zuweisung - Vorwärts-Zuweisung - Im Anschluss An Eine Zuweisung